-
81 laudanum
{'lɔ:dnəm}
n лауданум, опиева тинктура* * *{'lъ:dnъm} n лауданум, опиева тинктура.* * *n лауданум, опиева тинктура* * *laudanum[´lɔ:dnəm] n лауданум, опиева тинктура. -
82 spirit
{'spirit}
I. 1. дух, духовно начало, душа
in (the) SPIRIT вътрешно, мислено, духом
2. дух, призрак, привидение
3. дух, ум
4. дух, смисъл, същност
5. обик. рl дух, настроение, душевно състояние, разположение, порив
good/high/great SPIRITs добро/повишено настроение, смелост, самоувереност
low/poor SPIRITs лошо/потиснато настроение
6. характер
a man of unbending SPIRIT твърд/непреклонен човек
7. дух, смелост, храброст, въодушевление, живот, пламък
a man of SPIRIT смел/сърцат човек
with SPIRIT енергично, смело, самоуверено, пламенно
8. обик. рl спирт, алкохол, алкохолни питиета
9. разтвор, тинктура
SPIRITs of camphor камфоров спирт
SPIRITs of salt ост. солна киселина
SPIRIT (s) of wine ост. чист/винен спирт
II. 1. грабвам/отвличам тайно и мистериозно (away, off)
2. oбодрявам, развеселявам, въодушевлявам (up)* * *{'spirit} n 1. дух, духовно начало; душа; in (the) spirit вътрешно;(2) {'spirit} v 1. грабвам/отвличам тайно и мистериозно (away,* * *храброст; смелост; тинктура; привидение; призрак; разтвор; развеселявам; душевност; дух;* * *1. a man of spirit смел/сърцат човек 2. a man of unbending spirit твърд/непреклонен човек 3. good/high/great spirits добро/повишено настроение, смелост, самоувереност 4. i. дух, духовно начало, душа 5. ii. грабвам/отвличам тайно и мистериозно (away, off) 6. in (the) spirit вътрешно, мислено, духом 7. low/poor spirits лошо/потиснато настроение 8. oбодрявам, развеселявам, въодушевлявам (up) 9. spirit (s) of wine ост. чист/винен спирт 10. spirits of camphor камфоров спирт 11. spirits of salt ост. солна киселина 12. with spirit енергично, смело, самоуверено, пламенно 13. дух, призрак, привидение 14. дух, смелост, храброст, въодушевление, живот, пламък 15. дух, смисъл, същност 16. дух, ум 17. обик. рl дух, настроение, душевно състояние, разположение, порив 18. обик. рl спирт, алкохол, алкохолни питиета 19. разтвор, тинктура 20. характер* * *spirit[´spirit] I. n 1. дух; духовно начало, душа; in ( the) \spirit вътрешно; мислено; 2. дух, привидение, призрак; 3. дух, ум; God is a \spirit Бог е дух; the Holy S. Светия Дух; 4. дух, смисъл, същност; in the \spirit of mutual understanding в духа на взаимното разбирателство; 5. обикн. pl дух, настроение, душевно състояние; good ( high) \spirits добро (повишено) настроение; low \spirits лошо (потиснато настроение); animal \spirits жизнерадост; to damp(en) s.o.'s \spirits обезкуражавам, развалям настроението на; to be out of \spirits в лошо настроение съм, нямам настроение; to enter into the \spirit of s.th. приемам нещо с желание (ентусиазирано); 6. характер; a man of unbending \spirits непреклонен човек; 7. дух, смелост, гордост, мъжество, храброст; въодушевление, виталност, живот, пламък; a man of \spirit смел (сърцат) човек; with \spirit енергично, пламенно; that's the \spirit! разг. браво!, точно така! 8. обикн. pl спирт, алкохол; \spirits of camphor камфоров спирт; 9. разтвор, тинктура; \spirits of salt солна киселина; \spirit(s) of wine чист спирт; 10. гориво за двигатели с вътрешно горене; бензин; aviation \spirit самолетен бензин; II. v 1. отвличам тайно, отмъквам (обикн. с away, off); 2. ободрявам; развеселявам (обикн. с up). -
83 tincture
1. noun1) оттенок, примесь (какого-л. цвета)2) pharm. тинктура, настойка3) привкус; примесь4) fig. налет2. verb1) слегка окрашивать2) придавать (запах, вкус и т. п.)* * *1 (n) налет; настойка; оттенок; привкус; примесь; раствор; след; тинктура2 (v) окрасить; окрашивать* * *1) оттенок, примесь 2) настойка, тинктура* * *[tinc·ture || 'tɪŋktʃə(r)] n. тинктура, настойка, спиртное, оттенок, примесь, привкус, налет v. слегка окрашивать, придавать запах* * *оттенокраствор* * *1. сущ. 1) оттенок, примесь (какого-л. цвета) 2) фарм. настойка 3) разг. алкогольный напиток 2. гл. 1) слегка окрашивать 2) придавать (запах, вкус и т. п.) -
84 tincture
ˈtɪŋktʃə
1. сущ.
1) оттенок, примесь( какого-л. цвета)
2) фарм. настойка, тинктура
3) привкус;
примесь Syn: admixture, dash
4) перен. налет tincture of affectation ≈ некоторая рисовка
2. гл.
1) слегка окрашивать
2) придавать (запах, вкус и т. п.) раствор( фармацевтическое) тинктура, настойка - a * of iodine настойка йода оттенок;
примесь (какого-л. цвета) - with a * of red с красным оттенком привкус;
след - a faint * of vanilla едва уловимый аромат ванили - there was a * of affectation in her bearing в ее манере держаться чувствуется некоторая рисовка - there was not a * of fear in his behaviour в его поведении не было и тени страха налет - a * of knowledge поверхностные знания( устаревшее) краска( устаревшее) особенность;
колорит - a * of mind склад ума металлы и цвета, используемые в геральдике окрашивать;
подкрашивать, придавать оттенок - the wool is *d with a different hue шерсть приобрела другой оттенок - opinions *d with heresy (образное) взгляды( с легким) налетом ереси (устаревшее) пропитывать (тж. перен.) tincture перен. налет ~ оттенок, примесь (какого-л. цвета) ~ привкус;
примесь ~ придавать (запах, вкус и т. п.) ~ слегка окрашивать ~ фарм. тинктура, настойкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tincture
-
85 йодов
iodine (aitr.)йодова тинктура tincture of iodine* * *йо̀дов,прил. iodine (attr.); \йодова тинктура фарм. tincture of iodine.* * *1. iodine (aitr.) 2. ЙОДОВa тинктура tincture of iodine -
86 tincture
-
87 tinktuur
настойка; тинктура* * *сущ.общ. настойка, тинктура -
88 tincture
1. n1) розчин2) відтінок; домішка (якогось кольору)3) фарм. тинктура; настойка4) присмак; слід5) перен. наліт6) фарба7) особливість; колорит8) метали і кольори, що використовуються в геральдиці2. v1) фарбувати; надавати відтінку; забарвлювати3) надавати (запаху, смаку тощо)* * *I n1) розчин; фapм. тинктура, настойка2) відтінок; домішки (якого-н. кольору)3) присмак; слід4) . наліт5) icт. фарба6) icт. особливість; колорит7) метали та кольори, що використовуються в геральдиціII1) υl. фарбувати, підфарбовувати, надавати відтінкуopinions tincture d with heresy — образн. погляди з ( легким) налітом єресі
2) icт. просочувати, просякнути (перен.) -
89 бензинен
petrol (attr.); petrolicам. gasolene, gas (attr.); benzine (attr.)бензинена тинктура friar's balsam* * *1. petrol (attr.);petrolic 2. БЕНЗИНЕНa тинктура friar's balsam 3. ам. gasolene, gas (attr.);benzine (attr.) -
90 tinct
-
91 teinture
f. (lat. tinctura, de tingere "teindre") 1. боя, багрилка; 2. боядисване; обагряне; багрене; teinture du coton, de la laine боядисване на памук, на вълна; teinture des cheveux боядисване на косите; 3. обагреност, багра; 4. разтвор, тинктура; teinture d'iode йодова тинктура; 5. прен. повърхностно знание. -
92 tinktura
сущ. тинктура (настой лекарственного вещества на спирте или эфире). Yod tinkturası тинктура йода -
93 tincture
1. тинктура2. оттенок; тинктура3. подкрашиватьThe English-Russian dictionary general scientific > tincture
-
94 tinct
оттенок;
примесь( какого-л. цвета) - with a * of red с красным оттенком привкус;
след - a faint * of vanilla едва уловимый аромат ванили - there was a * of affectation in her bearing в ее манере держаться чувствуется некоторая рисовка - there was not a * of fear in his behaviour в его поведении не было и тени страха налет - a * of knowledge поверхностные знания краска( фармацевтическое) настойка, тинктура -
95 tinct
[tıŋkt] n1. поэт. см. tincture I 2, 3, 4 и 52. фарм. настойка, тинктура -
96 tincture
1. [ʹtıŋktʃə] n1. 1) раствор2) фарм. тинктура, настойка2. оттенок; примесь (какого-л. цвета)3. привкус; следthere was a tincture of affectation in her bearing - в её манере держаться чувствуется некоторая рисовка
there was not a tincture of fear in his behaviour - в его поведении не было и тени страха
4. налёт5. уст. краска6. уст. особенность; колорит7. металлы и цвета, используемые в геральдике2. [ʹtıŋktʃə] v1. окрашивать; подкрашивать, придавать оттенокthe wool is tinctured with a different hue - шерсть приобрела другой оттенок
opinions tinctured with heresy - образн. взгляды с (лёгким) налётом ереси
2. уст. пропитывать (тж. перен.) -
97 Tinktur
-
98 Weinarznei
f фарм.тинктура (на спирте), спиртовая вытяжка -
99 alcoolat
-
100 alcoolé
mнастойка на спирту, тинктура
См. также в других словарях:
ТИНКТУРА — (вытяжка) в медицине настой лекарственного вещества на воде, вине или спирте, эфире. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. ТИНКТУРА (лат., от tinctus окрашенный). 1) лекарство в жидком виде, настойка на… … Словарь иностранных слов русского языка
ТИНКТУРА — ТИНКТУРА, тинктуры, жен. (лат. tinctura, букв. окрашивание) (апт.). Настойка лекарственного вещества на спирте или эфире. Тинктура йода. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТИНКТУРА — лат. настой, настойка спиртовая. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
тинктура — сущ., кол во синонимов: 2 • лекарство (1413) • настойка (33) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
тинктура — tinktūra statusas T sritis chemija apibrėžtis Nevandeninė (dažniausiai etanolinė) augalinės vaistinės žaliavos ištrauka. atitikmenys: angl. tincture rus. тинктура … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
тинктура — уже в Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 290. Через нем. Tinktur (ж.) из лат. tinctūra крашение, разведенная краска : tingō, еrе красить … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Тинктура — (медиц.) см. Настой … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тинктура — ж. Настой лекарственного вещества на спирте или эфире. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
тинктура — тинктура, тинктуры, тинктуры, тинктур, тинктуре, тинктурам, тинктуру, тинктуры, тинктурой, тинктурою, тинктурами, тинктуре, тинктурах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
тинктура — Заимств. в Петровскую эпоху из нем. яз., где Tinktur < лат. tinctura «разведенная краска», суф. производного от tingere «красить» … Этимологический словарь русского языка
тинктура — тинкт ура, ы … Русский орфографический словарь