-
81 обслуживание
Обслуживание - attendance, servicing (в ходе эксплуатации); maintenance (техническое, ремонтное)The program has been most useful in determining the turbine variable changes occurring under remote control or where operator attendance is limited.Insofar as possible, all the assemblies are constructed on a modular basis, so that they may be removed to permit easy servicing or replacement.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > обслуживание
-
82 управление
с1) ( руководство) Verwáltung f, Léitung fпод управле́нием кого́-либо — únter der Léitung von (тж. муз.)
2) Lénkung f (напр., автомобилем); Stéuerung f (машиной, процессами)дистанцио́нное управле́ние — Férnsteuerung f; Férnbedienung f
с дистанцио́нным управле́нием — férngesteuert
3) (о́рган) Verwáltung f; Léitung f ( администрация); Amt n (умл.) ( ведомство)гла́вное управле́ние — Háuptverwaltung f
управле́ние дела́ми ( учреждение) — Geschäftsstelle f; Wírtschaftsverwaltung f ( хозяйственное управление)
4) ( техническое устройство) Stéuerung f, Stéuervorrichtung f5) грам. Rektión f -
83 программное обеспечение
1. software program2. programming support3. softwareРусско-английский большой базовый словарь > программное обеспечение
-
84 эксплуатационные документы
operation documents, service documents, operation papers, service papersТехническое описание [ТО] — Technical DescriptionИнструкция по эксплуатации [ИЭ] — Operating InstructionsИнструкция по техническому обслуживанию [ИО] — Maintenance ManualИнструкция по монтажу, пуску, регулированию и обкатке изделия на месте его применения [ИМ] — Installation Manual; Instructions for On-Site Installation, Starting, Adjustment and Running-InФормуляр [ФО] — Service LogПаспорт [ПС] — CertificateЭтикетка [ЭТ] — Data SheetВедомости ЗИП [ЗИ] — SPTA ListsРуководство по эксплуатации [РЭ] — Operating Manual, Operation Manual; Operator's ManualВедомость эксплуатационных документов [ЭД] — List of Operation Papers————————Поставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > эксплуатационные документы
-
85 линия неавтоматического обслуживания
Русско-английский словарь по информационным технологиям > линия неавтоматического обслуживания
-
86 обеспечение
авиационное материально-техническое обеспечениеaviation-logistic supportаэродром материально-технического обеспеченияlogistics aerodromeинженерно-авиационное обеспечениеaviation-engineering supportинструкция по обеспечению безопасности полетовair safety rulesкатегория ИКАО по обеспечению полетаfacility performance ICAO categoryкрыло с механизацией для обеспечения большей подъемной силыhigh-lift devices wingмаршрут вылета с радиолокационным обеспечениемradar departure routeмаршрут прилета с радиолокационным обеспечениемradar arrival routeмедицинская служба обеспечения полетовaeromedical safety divisionмеры по обеспечению безопасностиsafety control measuresминимум эшелонирования при радиолокационном обеспеченииradar separation minimaобеспечение безопасности полетовpromotion of safetyобеспечение беспрепятственного пролетаclearingобеспечение переговорной связиintercommunicationобеспечение сопровожденияescort service(воздушного судна) обеспечение эшелонирования полетов воздушных судовaircraft separation assuranceоборудование для обеспечения захода на посадкуapproach facilitiesорган обеспечения безопасности на воздушном транспортеaviation security authorityотсек для обеспечения доступаaccess trunkперевозки с обеспечениемinterline trafficперсонал по обеспечению полетовflight operations personnelпосадочный минимум при радиолокационном обеспеченииradar landing minimaправила обеспечения безопасностиsafety practiceпредварительные меры по обеспечению безопасности полетовadvance arrangementsпроверка обеспечения полетов на маршрутеroute-proving trialпрограмма обеспечения авиационной безопасностиaviation safety programпрограмма обеспечения летной годностиairworthiness programрайон обеспечения прогнозамиarea of coverage of the forecastsрекомендации по обеспечению безопасности полетовsafety recommendationsруководство по обеспечению безопасностиsafety regulationsсветосигнальное оборудование аэродрома для обеспечения безопасностиaerodrome security lightingсвязь по обеспечению регулярности полетовflight regularity communicationСектор обеспечения снабжения на местахField Procurement Services Unitсистема кислородного обеспечения пассажировpassenger oxygen systemсистема обеспечения полетовflight operations systemслужба обеспечения полетовflight serviceслужба обеспечения прогнозами по маршрутуroute forecast serviceсовместимость программного обеспеченияsoftware compatibilityсредства обеспечения пилота информациейpilot-interpretedсредства обеспечения полетаflying aidsсредства обеспечения полетов по приборамnonvisual aidsстанция службы обеспечения полетовflight service stationцентр обеспечения воздушной связиair communication centerшироковещательная радиостанция службы обеспечения полетовaerodynamic broadcast station -
87 загрязнение электросети гармоническими составляющими
загрязнение электросети гармоническими составляющими
-
Практически все современное электрическое оборудование имеет импульсные источники питания или какую-либо схему управления питанием, поэтому является нелинейной нагрузкой. Линейная же нагрузка встречается очень редко. Типичными примерами общеупотребительных линейных устройств являются обычные лампы накаливания без устройств регулировки яркости и нерегулируемые нагреватели. Современные и разрабатываемые стандарты не предусматривают жестких ограничений на загрязнение электросети гармоническими составляющими для цифрового оборудования, такого как персональные компьютеры. А это тот тип оборудования, который создает большое количество связанных с гармониками трудностей, наблюдаемых сегодня в промышленности и различных учреждениях. Частично из-за большого количества такого оборудования, частично из-за того, что создаваемые им гармоники в основном являются гармониками порядка 3N. Так как наблюдается устойчивый р ост загрязнения электросетей гармониками, то потребуются дополнительные капиталовложения в правильное проектирование электросетей, подбор соответствующего электротехнического оборудования и надлежащее техническое обслуживание. [Практическое руководство по качеству электроэнергии. Автор: Дэвид Чепмен, Ассоциация развития меди. Перевод: Харченко Н.Г. Информационный проект Леонардо Энерджи, Россия.] Параллельные тексты EN-RUIn water installations, harmonics are mainly generated by Variable Speed Drives, Ozone generators and UV lamps, which should all be carefully managed.
[Schneider Electric]Применение в электроустановках систем водоснабжения приводов с регулируемой частотой вращения, генераторов озона и УФ-ламп приводит к загрязнению электросети гармоническими составляющими, которые нужно тщательно отфильтровывать.
[Интент]To ensure a good and proper operation of the electrical installation, the harmonic level must be taken into account in the selection of the power factor correction equipment.
[Schneider Electric]Для обеспечения надлежащей работы электроустановки необходимо при выборе оборудования компенсации реактивной мощности учитывать степень загрязнения электросети гармониками.
[Интент]Since the harmonics are caused by non-linear loads, an indicator for the magnitude of harmonics is the ratio of the total power of non-linear loads to the supply transformer rating.
[Schneider Electric]Поскольку гармоники возникают при работе нелинейных нагрузок, то о степени загрязнения сети гармониками можно судить по отношению полной мощности нелинейных нагрузок к номинальной мощности силового трансформатора.
[Интент]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > загрязнение электросети гармоническими составляющими
-
88 использование по назначению
использование по назначению
-
[Интент]-
ЭД ( эксплуатационные документы) предназначены для эксплуатации изделий, ознакомления с их конструкцией, изучения правил эксплуатации ( использования по назначению, технического обслуживания, текущего ремонта, хранения и транспортирования), отражения
сведений, удостоверяющих гарантированные изготовителем значения основных параметров и характеристик (свойств) изделия, гарантий и сведений по его эксплуатации за весь период (длительность и условия работы, техническое обслуживание, ремонт и другие данные), а также сведений по его утилизации.
- Руководство по эксплуатации - Документ, содержащий сведения о конструкции, принципе действия, характеристиках (свойствах) изделия, его составных частях и указания, необходимые для правильной и безопасной эксплуатации изделия ( использования по назначению, технического обслуживания, текущего ремонта, хранения и транспортирования) и оценок его технического состояния при определении необходимости отправки его в ремонт, а также сведения по утилизации изделия и его составных частей
[ГОСТ 2.601-2006]
Тематики
EN
3.11 использование по назначению (intended use): Использование продукции, процесса или услуги в соответствии со спецификацией, инструкциями и информацией, предоставленной поставщиком.
[ISO/IEC Guide 51:1999, статья 3.13]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-4-2009: Батареи первичные. Часть 4. Безопасность литиевых батарей оригинал документа
3.8 использование по назначению (intended use): Использование продукции, процесса или услуги в соответствии с информацией, предоставленной поставщиком.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-5-2009: Батареи первичные. Часть 5. Безопасность батарей с водным электролитом оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > использование по назначению
-
ЭД ( эксплуатационные документы) предназначены для эксплуатации изделий, ознакомления с их конструкцией, изучения правил эксплуатации ( использования по назначению, технического обслуживания, текущего ремонта, хранения и транспортирования), отражения
См. также в других словарях:
техническое руководство — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN technical regulation A government or management prescribed rule that provides detailed or stringent requirements, either directly or by referring to or incorporating the… … Справочник технического переводчика
Техническое руководство по медицинскому обслуживанию — Данное техническое руководство содержит информацию о медицинском обслуживании на Олимпийских и Паралимпийских играх и о том, как ОКОИ необходимо планировать программы медицинского обслуживания и допинг контроля в поддержку организации Игр. В… … Справочник технического переводчика
техническое руководство МОК по фотосервисам — Руководство, в котором определяются.стандартные схемы размещения мест для фотосъемки, а также излагаются общие принципы, правила и процедуры обслуживания фотографов на объектах Игр при проведении различных соревнований. ОКОИ использует данный… … Справочник технического переводчика
Техническое руководство по СМИ — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (коммуникации и средства массовой информации) EN Technical Manual on Media … Справочник технического переводчика
Техническое руководство по коммуникациям — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (коммуникации и средства массовой информации) EN Technical Manual on Communications … Справочник технического переводчика
Техническое руководство по организации питания — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (службы Игр) EN Technical Manual on Food & Beverage Services … Справочник технического переводчика
Техническое руководство по приездам и отъездам — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (службы Игр) EN Technical Manual on Arrivals and Departures … Справочник технического переводчика
Техническое руководство по размещению — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (службы Игр) EN Technical Manual on Accommodation … Справочник технического переводчика
Техническое руководство по транспорту — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (службы Игр) EN Technical Manual on Transport … Справочник технического переводчика
техническое руководство МОК по финансам — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (финансы и правовое обеспечение) EN IOC technical manual on finance … Справочник технического переводчика
техническое руководство по защите бренда — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (защита интеллектуальной собственности) EN technical manual on brand protectionTM on BRP … Справочник технического переводчика