-
61 TR
1. [ton of refrigeration] — тонна охлаждения (англ. = 3320 ккал/час, амер. = 3024 ккал/ час)2. [temperature recorder] — регистратор температуры
* * *
сокр.1) [technical regulations] технические условия2) [technical report] технический отчёт3) [test requirements] требования к испытаниям4) [test routine] порядок проведения испытаний5) [trouble report] сообщение о неисправностях* * *• tracking -
62 tr
1. [traces] — следы2. [tract] — участок площадью 40 акров ( 16 га)
* * *
сокр.1) [technical regulations] технические условия2) [technical report] технический отчёт3) [test requirements] требования к испытаниям4) [test routine] порядок проведения испытаний5) [trouble report] сообщение о неисправностях* * *• tracking -
63 FSTR
сокр.[field service technical report] технический отчёт об обслуживании в процессе эксплуатации* * * -
64 TR
1) Американизм: Tax Rate, Teddy Roosevelt2) Спорт: Takers Or Receivers, Team Rocket, Технический регламент ФИЖ3) Военный термин: Tactical Reconnaissance, Target Rifle, Technical Requirement, Territorial Reserve, Total Reserves, Training Routine, Transit And Refers, Transportation Request, tank regiment, target recognition, technical regulation, technical report, technical representative, technical requirements, technical review, temporary rank, terms of reference, test report, test request, test requirements, test run, theater reserve, tracking radar, tracking rate, trainer reconnaissance, training regulations, training requirements, transmit-receive, transport reconnaissance, transportation request (груза), travel request (ЛС), trip report, trouble report, true range4) Техника: tape register, temperature range, test range, test routine, tester, thermal resistance, time record, time-delay relay, token-ring, training department, transducer, transformer, transformer-rectifier, transient radiation, transient recorder, transient response, translate, translated, transmit-receive switch, transmit-receive tube, transmitter-receiver, transverse, triple, trunk relay, tunnel rectifier, turbine room5) Химия: Table Row6) Железнодорожный термин: Tomahawk Railway, L. P.7) Юридический термин: Totally Reformed, Trial Record8) Экономика: валовый доход (total revenue)9) Страхование: technical reserves10) Автомобильный термин: transmission range sensor11) Дипломатический термин: Treaty of Republic, transfer ruble, transferable ruble, Союзный Договор12) Металлургия: Top Register13) Телекоммуникации: Token Ring14) Сокращение: Civil aircraft marking (Gabon), TRansmit, Tactical Reconnaissance (USA), Technical Reference, Technology Requirement, Theatre Reserve, Transaction type (MODS report abbreviation, i.e. 7X, AX), Transitional Radiation, Transmitter / Receiver, Turkey, Turkish, tape recorder, terres rares, time of rise, toothed ring, towel rack or rod, transmitter, transom, truss, Tech Report (at least at LCS (q.v.), maybe others), The Recorder (daily, USA), total revenue, tricuspid regurgitation, trust receipt, telegram to be called for (телеграмма до востребования)15) Текстиль: Textile Restoration16) Физиология: Taste Receptor, Trauma17) Электроника: Torque Receiver18) Вычислительная техника: transaction routing, Technical Reference (Bell, Telephony), Task Register (CPU, Intel, Assembler, IC), регистр задачи, регистр тестирования19) Нефть: reservoir temperature, thermal reactor, tracking, tract, transport ratio, порядок проведения испытаний (test routine), сообщение о неисправностях (trouble report), технические условия (technical regulations), требования к испытаниям (test report), технический отчёт (technical report)20) Кардиология: регургитация трёхстворчатого клапана (tricuspidal valve regurgitation)22) Транспорт: Three Rails, Transportation Research, Turn Red23) Фирменный знак: Telstra Research24) Холодильная техника: ton of refrigeration25) СМИ: Text Revision26) Бурение: тонна охлаждения (ton of refrigeration; англ.=3320 ккал/час, амер.==3024 икал/час)27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: temporary refuge (a room or protected area on an offshore platform that protects people in an emergency until either the emergency is over or people are able to evacuate)28) Полимеры: technical regulations, thermoplastic rubber, температура стягивания29) Автоматика: tape reader30) Сахалин Р: Temporary Refuge31) Медицинская техника: repetition time (время повторения)32) Химическое оружие: TEAD regional site, training round33) Расширение файла: Terminal Ready, Unformatted manual page (Roff/nroff/troff/groff), Session-state settings (Turbo Debugger for DOS)34) Нефть и газ: pipeline technical regulations, process 95% response time35) Электротехника: temperature recorder, transformation ratio36) Имена и фамилии: Ted Rogers, Terry Ryan37) Чат: Totally Rejected38) NYSE. Tootsie Roll Industries, Inc.39) СМС: Thats Right -
65 Tr
1) Американизм: Tax Rate, Teddy Roosevelt2) Спорт: Takers Or Receivers, Team Rocket, Технический регламент ФИЖ3) Военный термин: Tactical Reconnaissance, Target Rifle, Technical Requirement, Territorial Reserve, Total Reserves, Training Routine, Transit And Refers, Transportation Request, tank regiment, target recognition, technical regulation, technical report, technical representative, technical requirements, technical review, temporary rank, terms of reference, test report, test request, test requirements, test run, theater reserve, tracking radar, tracking rate, trainer reconnaissance, training regulations, training requirements, transmit-receive, transport reconnaissance, transportation request (груза), travel request (ЛС), trip report, trouble report, true range4) Техника: tape register, temperature range, test range, test routine, tester, thermal resistance, time record, time-delay relay, token-ring, training department, transducer, transformer, transformer-rectifier, transient radiation, transient recorder, transient response, translate, translated, transmit-receive switch, transmit-receive tube, transmitter-receiver, transverse, triple, trunk relay, tunnel rectifier, turbine room5) Химия: Table Row6) Железнодорожный термин: Tomahawk Railway, L. P.7) Юридический термин: Totally Reformed, Trial Record8) Экономика: валовый доход (total revenue)9) Страхование: technical reserves10) Автомобильный термин: transmission range sensor11) Дипломатический термин: Treaty of Republic, transfer ruble, transferable ruble, Союзный Договор12) Металлургия: Top Register13) Телекоммуникации: Token Ring14) Сокращение: Civil aircraft marking (Gabon), TRansmit, Tactical Reconnaissance (USA), Technical Reference, Technology Requirement, Theatre Reserve, Transaction type (MODS report abbreviation, i.e. 7X, AX), Transitional Radiation, Transmitter / Receiver, Turkey, Turkish, tape recorder, terres rares, time of rise, toothed ring, towel rack or rod, transmitter, transom, truss, Tech Report (at least at LCS (q.v.), maybe others), The Recorder (daily, USA), total revenue, tricuspid regurgitation, trust receipt, telegram to be called for (телеграмма до востребования)15) Текстиль: Textile Restoration16) Физиология: Taste Receptor, Trauma17) Электроника: Torque Receiver18) Вычислительная техника: transaction routing, Technical Reference (Bell, Telephony), Task Register (CPU, Intel, Assembler, IC), регистр задачи, регистр тестирования19) Нефть: reservoir temperature, thermal reactor, tracking, tract, transport ratio, порядок проведения испытаний (test routine), сообщение о неисправностях (trouble report), технические условия (technical regulations), требования к испытаниям (test report), технический отчёт (technical report)20) Кардиология: регургитация трёхстворчатого клапана (tricuspidal valve regurgitation)22) Транспорт: Three Rails, Transportation Research, Turn Red23) Фирменный знак: Telstra Research24) Холодильная техника: ton of refrigeration25) СМИ: Text Revision26) Бурение: тонна охлаждения (ton of refrigeration; англ.=3320 ккал/час, амер.==3024 икал/час)27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: temporary refuge (a room or protected area on an offshore platform that protects people in an emergency until either the emergency is over or people are able to evacuate)28) Полимеры: technical regulations, thermoplastic rubber, температура стягивания29) Автоматика: tape reader30) Сахалин Р: Temporary Refuge31) Медицинская техника: repetition time (время повторения)32) Химическое оружие: TEAD regional site, training round33) Расширение файла: Terminal Ready, Unformatted manual page (Roff/nroff/troff/groff), Session-state settings (Turbo Debugger for DOS)34) Нефть и газ: pipeline technical regulations, process 95% response time35) Электротехника: temperature recorder, transformation ratio36) Имена и фамилии: Ted Rogers, Terry Ryan37) Чат: Totally Rejected38) NYSE. Tootsie Roll Industries, Inc.39) СМС: Thats Right -
66 draft technical report
1) Механика: технический отсчёт по проекту2) Автоматика: технический отчёт по проектуУниверсальный англо-русский словарь > draft technical report
-
67 engineering report
1) Нефтепромысловый: технический отчёт2) Макаров: технический доклад, техническое сообщение -
68 tr
1) Американизм: Tax Rate, Teddy Roosevelt2) Спорт: Takers Or Receivers, Team Rocket, Технический регламент ФИЖ3) Военный термин: Tactical Reconnaissance, Target Rifle, Technical Requirement, Territorial Reserve, Total Reserves, Training Routine, Transit And Refers, Transportation Request, tank regiment, target recognition, technical regulation, technical report, technical representative, technical requirements, technical review, temporary rank, terms of reference, test report, test request, test requirements, test run, theater reserve, tracking radar, tracking rate, trainer reconnaissance, training regulations, training requirements, transmit-receive, transport reconnaissance, transportation request (груза), travel request (ЛС), trip report, trouble report, true range4) Техника: tape register, temperature range, test range, test routine, tester, thermal resistance, time record, time-delay relay, token-ring, training department, transducer, transformer, transformer-rectifier, transient radiation, transient recorder, transient response, translate, translated, transmit-receive switch, transmit-receive tube, transmitter-receiver, transverse, triple, trunk relay, tunnel rectifier, turbine room5) Химия: Table Row6) Железнодорожный термин: Tomahawk Railway, L. P.7) Юридический термин: Totally Reformed, Trial Record8) Экономика: валовый доход (total revenue)9) Страхование: technical reserves10) Автомобильный термин: transmission range sensor11) Дипломатический термин: Treaty of Republic, transfer ruble, transferable ruble, Союзный Договор12) Металлургия: Top Register13) Телекоммуникации: Token Ring14) Сокращение: Civil aircraft marking (Gabon), TRansmit, Tactical Reconnaissance (USA), Technical Reference, Technology Requirement, Theatre Reserve, Transaction type (MODS report abbreviation, i.e. 7X, AX), Transitional Radiation, Transmitter / Receiver, Turkey, Turkish, tape recorder, terres rares, time of rise, toothed ring, towel rack or rod, transmitter, transom, truss, Tech Report (at least at LCS (q.v.), maybe others), The Recorder (daily, USA), total revenue, tricuspid regurgitation, trust receipt, telegram to be called for (телеграмма до востребования)15) Текстиль: Textile Restoration16) Физиология: Taste Receptor, Trauma17) Электроника: Torque Receiver18) Вычислительная техника: transaction routing, Technical Reference (Bell, Telephony), Task Register (CPU, Intel, Assembler, IC), регистр задачи, регистр тестирования19) Нефть: reservoir temperature, thermal reactor, tracking, tract, transport ratio, порядок проведения испытаний (test routine), сообщение о неисправностях (trouble report), технические условия (technical regulations), требования к испытаниям (test report), технический отчёт (technical report)20) Кардиология: регургитация трёхстворчатого клапана (tricuspidal valve regurgitation)22) Транспорт: Three Rails, Transportation Research, Turn Red23) Фирменный знак: Telstra Research24) Холодильная техника: ton of refrigeration25) СМИ: Text Revision26) Бурение: тонна охлаждения (ton of refrigeration; англ.=3320 ккал/час, амер.==3024 икал/час)27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: temporary refuge (a room or protected area on an offshore platform that protects people in an emergency until either the emergency is over or people are able to evacuate)28) Полимеры: technical regulations, thermoplastic rubber, температура стягивания29) Автоматика: tape reader30) Сахалин Р: Temporary Refuge31) Медицинская техника: repetition time (время повторения)32) Химическое оружие: TEAD regional site, training round33) Расширение файла: Terminal Ready, Unformatted manual page (Roff/nroff/troff/groff), Session-state settings (Turbo Debugger for DOS)34) Нефть и газ: pipeline technical regulations, process 95% response time35) Электротехника: temperature recorder, transformation ratio36) Имена и фамилии: Ted Rogers, Terry Ryan37) Чат: Totally Rejected38) NYSE. Tootsie Roll Industries, Inc.39) СМС: Thats Right -
69 rapport technique
Французско-русский универсальный словарь > rapport technique
-
70 PER
1. paraelectric resonance - параэлектрический резонанс;2. perennial - многолетник; многолетнее растение; постоянный водоток; многолетний; сохраняющийся круглый год;3. performance energy ratio - холодильный коэффициент;4. performance test procedure - методика эксплуатационных испытаний;5. period - период;6. periodical - периодический;7. permission - разрешение;8. preliminary engineering report - предварительный технический отчёт;9. problem event report - отчёт о проблематичном событии;10. procurement evaluation request - заявка на оценку стоимости поставок;11. program event recording - регистрация программных событий;12. protein efficiency ratio - показатель использования протеина -
71 rapport
m1. передаточное число, передаточное отношение 2. отношение, соотношение 3. отчёт; докладrapport entier — общее [суммарное] передаточное числоrapport d'intensité au démarrage — коэффициент пусковой мощности; коэффициент пускового токаrapport de réduction — 1. понижающее передаточное число 2. масштаб уменьшенияrapport de réduction di métrique — диметрический [двумерный] показатель искаженияrapport résistance-poids — прочность, отнесённая к удельному весуrapport viscosité/densité — показатель кинематической вязкостиrapport des vitesses angulaires — передаточное отношение, отношение угловых скоростей -
72 PER
I сокр. от preliminary engineering report II сокр. от
program event recording -
73 Edgewood arsenal technical report
Военный термин: технический отчёт Эджвудского арсеналаУниверсальный англо-русский словарь > Edgewood arsenal technical report
-
74 FSTR
1) Техника: field service technical report2) Нефть: технический отчёт об обслуживании в процессе эксплуатации (field service technical report)3) НАСДАК: L. B. Foster Company -
75 detailed technical report
Военный термин: подробный технический отчётУниверсальный англо-русский словарь > detailed technical report
-
76 engineering abstract report
Военный термин: краткий технический отчётУниверсальный англо-русский словарь > engineering abstract report
-
77 field service technical report
Универсальный англо-русский словарь > field service technical report
-
78 final engineering report
Военный термин: итоговый технический отчётУниверсальный англо-русский словарь > final engineering report
-
79 final technical report
Военный термин: итоговый технический отчётУниверсальный англо-русский словарь > final technical report
-
80 generic technical report
Техника: специальный технический отчётУниверсальный англо-русский словарь > generic technical report
См. также в других словарях:
технический отчёт — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN technical data reportTDRtechnical reportTRengineering report … Справочник технического переводчика
заключительный технический отчёт — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN final technical report … Справочник технического переводчика
предварительный технический отчёт — (о безопасности на АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN preliminary engineering reportPER … Справочник технического переводчика
Таганрогский авиационный научно-технический комплекс имени Г. М. Бериева — ОАО «Таганрогский авиационный научно технический комплекс имени Г. М. Бериева» Тип Открытое акционерное общество Год основания 1934 Расположение … Википедия
Литосфера Курортного района Санкт-Петербурга — Содержание 1 Рельеф 2 Полезные ископаемые 3 Анализ состояния геологической среды … Википедия
Гидрогеология Курортного района Санкт-Петербурга — представлена на примере 3х участков: 1. Дюны и Сестрорецкий Разлив 2. На границе муниципальных образований г.Сестрорецк и п. Солнечное 3. На границе Курортного и Приморского районов в п. Горская Александровская 4. Между посёлками Белоостров … Википедия
2С11 — Классификация Самоходная пушка Экипаж, чел. 5 История Производитель … Википедия
C99 — C99 современный стандарт языка программирования Си. Определен в ISO/IEC 9899:1999, современная версия ISO/IEC 9899:1999/Cor 3:2007 от 2007 11 15. Является развитием стандарта C90. Содержание 1 История 2 Новые возможности … Википедия
Кривошеин, Григорий Григорьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Кривошеин … Википедия
Колвица (река) — Колвица Характеристика Длина 12 км Площадь бассейна … Википедия
Суперсимметрия — Это статья о физической гипотезе. Об одноимённом альбоме группы «Океан Эльзы» см. статью Суперсиметрія (альбом). За пределами Стандартной модели Стандартная модель … Википедия