-
61 technicum
(n) техникум -
62 industrial school
• професионално училище• техникумEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > industrial school
-
63 industrial schools
• професионално училище• техникумEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > industrial schools
-
64 community
1) социол. община; сообщество ( лучше)1. community development — развитие общин
2. Community - the people living in one place, district or country,considered as a whole; group of persons having the same religion, race, occupation, etc. or with common interests (A.S. Hornby).
2) населенный пункт, город1. Community - the people living in a particular place or region and usually linked by common interests, broadly: the region itself; any population cluster (Webster's Third New International Dictionary).
2. Many communities have turned to private security companies. — Многие населенные пункты прибегают к услугам частных охранных компаний.
3. devastated work lives and communities — сломанные жизни и умирающие города ( Business Week)
3) граждане, население, местная общественность1. Не was respected around the Gettysburg region, where he had bought his farm, but was never a member of the community. —...но так и не стал своим для тех, кто жил рядом с ним.
2. community work — общественная работа по месту жительства; бесплатная работа в порядке наказания за небольшие правонарушения
3. community leaders — представители местной общественности
4. community center — нечто среднее между домом культуры, общественно-политическим центром и клубом общения
5. community college — колледж-техникум
6. business community — деловые круги
7. the university community — университетская общественность
8. the scientific community — научный мир
4) окружающиеBoys are hardwired to love the rough and tumble but need attention from their family and community (Time) — Мальчики от природы склонны к острым ощущениям, но они по природе своей нуждаются во внимании со стороны семьи и окружающих.
The English annotation is below. (English-Russian) > community
-
65 community
•• Community the people living in one place, district or country, considered as a whole; group of persons having the same religion, race, occupation, etc. or with common interests (A.S. Hornby).
•• Это слово становится трудным в тех случаях, когда употребляется в социологическом значении, отражающем современную трактовку понятия «община». Так, community development в ООН принято переводить развитие общин. Конечно, по-русски слово община имеет совершенно «не те» коннотации, связанные в основном с нашим прошлым, с дореволюционной сельской общиной. Во многих случаях приемлем – и гораздо лучше звучит – перевод сообщество. Там же, где это слово употребляется нетерминологически, нужно исходить из возможности переноса центра тяжести с «социологии» на «географию». Ведь по определению Webster’s Third New International Dictionary, community – the people living in a particular place or region and usually linked by common interests, broadly: the region itself; any population cluster. Пример: Many communities have turned to private security companies. – Многие населенные пункты прибегают к услугам частных охранных компаний. Другой пример: Business Week пишет о последствиях ликвидации компаний: devastated work lives and communities. В переводе такого текста размер «населенного пункта» не имеет значения, поэтому можно сказать просто сломанные жизни и умирающие города. Еще варианты перевода слова community – граждане, население, иногда местная общественность. Переводчик должен быть готов проявить изобретательность. Вот пример из мемуаров Дж. Кеннана (он пишет о президенте Эйзенхауэре): He was respected around the Gettysburg region, where he had bought his farm, but was never a member of the community. – ...но так и не стал своим для тех, кто жил рядом с ним.
•• Еще словосочетания с community: community work – общественная работа по месту жительства (или бесплатная работа в порядке наказания за небольшие правонарушения); community leaders – представители местной общественности; community center – нечто среднее между домом культуры, общественно-политическим центром и клубом общения; community college – колледж-техникум, среднее специальное учебное заведение (двухгодичное). Нередко перевод, что называется, «лежит на поверхности»: the business community – деловые круги, the university community – университетская общественность, the scientific community – научный мир.
•• В словаре Americana под редакцией Г.В.Чернова словарная статья community резюмируется следующим образом: «Это слово имеет самое широкое значение и лишь приблизительно соответствует русскому понятию “коллектив”». Интересное «определение» я обнаружил в журнале Men’s Health: Like prayer, “community” can be broadly and secularly defined. It can mean being part of a close-knit family, being married, or having best friends you can ask for advice. It can include playing on a softball team or getting together with guys for a monthly soccer game... All these different types of social interaction produce a degree of comfort, reassurance, diversion, laughter and love that is ultimately healthful. Здесь community – тоже своего рода «коллектив», но ближе к понятию общность. А вот пример такого же плана, где, на мой взгляд, самым удачным переводом будет просто окружающие: Boys are hardwired to love the rough and tumble but need attention from their family and community (Time). В этом примере интересно слово hardwired. Перевод: Мальчики от природы склонны к острым ощущениям, но они по природе своей нуждаются во внимании со стороны семьи и окружающих.
•• * Community work (как назначаемая судом мера наказания) – общественно-полезные бесплатные работы. Услышано по радио в материале о поправках к уголовному кодексу, согласно которым предлагается во многих случаях заменить тюремное заключение на другие меры, в том числе эту.
-
66 training school
['treɪnɪŋˌskuːl]сущ.1) профессионально-техническое училище, техникум2) амер. исправительная школа ( школа профессиональной подготовки для несовершеннолетних преступников) -
67 (a) technical school
техническое училище/техникумEnglish-Russian combinatory dictionary > (a) technical school
-
68 mining
1. n горное дело2. n горная промышленность3. n ведение горных работ; разработка4. n воен. мор. минирование5. a горныйmining barge — баржа, оборудованная для горных работ
6. a шахтёрскийСинонимический ряд:1. probing the earth's crust (noun) drill hole; drilling; geological survey; hole; probing the earth's crust; taking core samples2. delving (verb) delving; quarrying -
69 school
1. n школа, учебное заведениеjunior school — младшие классы, начальная школа
senior school — старшие классы, средняя школа
technical school — техническое училище, техникум
riding school — школа верховой езды, манеж
what school were you at? — где вы учились?; какую школу вы окончили?
2. n курсыdriving school — водительские курсы; школа подготовки водителей
home study school — заочная школа; курсы заочного обучения
3. n учение, обучение, образованиеfree school — бесплатная школа; бесплатное школьное обучение
mixed school — школа совместного обучения, смешанная школа
4. n выучка, опыт5. n занятия, урокиto cut school — прогуливать занятия, «сачковать»
6. n собир. учащиеся школы, школьникиgrammar school — средняя школа; старшие классы средней школы
consolidated school — объединённая школа; межрайонная школа
trade school — производственная школа; ремесленное училище
7. n класс, классная комната, школьная аудиторияbig school — школьный зал; актовый зал
8. n направление, школаLake school — «Озёрная школа», поэты «Озёрной школы»
a school of thought — философское направление, философская школа
9. n институт, колледж10. n академия11. n факультет университета, отделение12. n здание Оксфордского университета13. n средневековые университеты; преподавание или образование в таком университетеnationally known school — школа, которую знает вся страна
14. n средневековая схоластическая философия15. n экзамены16. n ист. когорта или рота императорской гвардии17. v обуздывать, дисциплинировать, сдерживать18. v приучать; тренировать; воспитывать19. v дрессировать20. v уст. посылать в школу; давать образование21. v уст. учиться в школе; получать образованиеschool leaver — ученик, бросивший школу
22. n косяк, стая23. n уст. толпа, сборище24. n уст. большое количество, масса25. v собираться косяком, плыть, идти косякомwe were going to build a new school but it got the axe from the government — мы собирались построить новую школу, но правительство не дало на неё денег
Синонимический ряд:1. academy (noun) academy; college; institute; lyceum; university2. denomination (noun) denomination; faction; order; party; persuasion3. educational institution (noun) boarding school; educational institution; elementary school; high school; junior high school; middle school; primary school; seminary4. style (noun) adherents; character; fashion; manner; method; style; system; tendency5. coach (verb) coach; discipline; educate; inform; instruct; teach; train -
70 technicum
n русск. техникум -
71 training college
1. педагогический институт2. специальное училище, техникум -
72 mining secondary school
-
73 secondary mining school
-
74 mining secondary school
-
75 tech
См. также в других словарях:
ТЕХНИКУМ — ТЕХНИКУМ, техникума, муж. (неол.). Среднее профессиональное учебное заведение. Полиграфический техникум. Музыкальный техникум. Сельскохозяйственный техникум. Педагогические техникумы ныне переименованы в педагогические училища. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
техникум — технарь Словарь русских синонимов. техникум сущ., кол во синонимов: 9 • авиатехникум (1) • … Словарь синонимов
ТЕХНИКУМ — ТЕХНИКУМ, а, муж. Среднее техническое или вообще специальное учебное заведение. Торговый т. Сельскохозяйственный т. | прил. техникумовский, ая, ое (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
техникум — а, м. (нем. Technikum). Среднее техническое или вообще специальное учебное заведение. Техникумовский (разг.) относящийся к техникуму, техникумам. || Ср. гимназия, колледж, коллеж, лицей, политехникум, школа. Толковый словарь иностранных слов Л. П … Словарь иностранных слов русского языка
техникум — , а, м. Среднее техническое учебное заведение. Верещагин, Костомаров, 1976, 69. ◘ Срок обучения в техникуме до четырех лет в зависимости от профиля учебного заведения. Денисова, 198. Виктор кое как закончил заочный техникум. Юность, 1976, № … Толковый словарь языка Совдепии
Техникум — а) техникум среднее специальное учебное заведение, реализующее основные профессиональные образовательные программы среднего профессионального образования базовой подготовки;... Источник: Постановление Правительства РФ от 18.07.2008 N 543 Об… … Официальная терминология
ТЕХНИКУМ. — Из фр. яз. через нем. посредство в XX в. Фр. technicum «техникум» производное от technique «техника» (ср. нем. Polytechnikum «высшее техническое учебное заведение») … Этимологический словарь Ситникова
техникум — ТЕХНИКУМ, а, м Среднее техническое профессиональное учебное заведение, дающее общее среднее образование и специальность в какой л. области. Горно металлургический техникум одно из старейших учебных заведений на Урале … Толковый словарь русских существительных
техникум-интернат — техникум интернат, техникума интерната … Орфографический словарь-справочник
Техникум Ленинградского областного союза потребительских обществ — Связать? … Википедия
Техникум — принятое в СССР и ряде др. стран название основного типа средних специальных учебных заведений (См. Средние специальные учебные заведения), готовящих кадры со средним специальным образованием (См. Среднее специальное образование) для… … Большая советская энциклопедия