-
21 код зонирования территории
код зонирования территории
код районирования территории
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > код зонирования территории
-
22 баланс территории
баланс территории
Сложившееся или проектируемое деление территории определённой народно-хозяйственной зоны по видам использования
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > баланс территории
-
23 заболоченность территории
заболоченность территории
Отношение общей площади всех неосушенных торфяных месторождений, торфяных болот и заболоченных земель к общей площади рассматриваемой территории.
[ ГОСТ 21123-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > заболоченность территории
-
24 заторфованность территории
заторфованность территории
Отношение площади торфяных месторождений к общей площади рассматриваемой территории.
[ ГОСТ 21123-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > заторфованность территории
-
25 метод прилегающей территории
метод прилегающей территории
Система оценивания участка земли или зданий, основанная на их удалении (протяженности прилегающей территории) от дороги, улицы или тротуара. Ср. Метод прямых сравнений.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > метод прилегающей территории
-
26 объект, находящийся на территории базового учреждения
объект, находящийся на территории базового учреждения
Хранилище отходов или предприятие по переработке и утилизации медицинских и аналогичных отходов, расположенное на территории источника отходов. Ср. Off-site facility (объект, находящийся вне базового учреждения).
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > объект, находящийся на территории базового учреждения
-
27 подготовка территории инженерная
подготовка территории инженерная
Комплекс инженерных мероприятий, проводимых по освоению территории для строительства
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > подготовка территории инженерная
-
28 фактор Северной Территории
Универсальный русско-английский словарь > фактор Северной Территории
-
29 на территории
1) General subject: in the grounds (объекта), in the territory of, across (АД), onsite (onsite laundry facilities (in an apartment complex, normally in the basement)), within (within the EU), on the premises of (завода, предприятия, компании), in2) Official expression: within the territory of (на территории Соединённых Штатов - within the territory of the United States)3) Business: inside the territory4) Tourism: on site -
30 на территории США
1) Military: inside the US2) Official expression: within the United States (на территории Соединённых Штатов - within the United States) -
31 неотъемлемая часть территории (страны)
Diplomatic term: inalienable part of the territory (As in "Tibet is an inalienable part of the Chinese territory" - "Тибет это неотъемлемая часть территории Китая")Универсальный русско-английский словарь > неотъемлемая часть территории (страны)
-
32 снегоемкость территории
Универсальный русско-английский словарь > снегоемкость территории
-
33 неотъемлемая часть территории
Diplomatic term: (страны) inalienable part of the territory (As in "Tibet is an inalienable part of the Chinese territory" - "Тибет это неотъемлемая часть территории Китая")Универсальный русско-английский словарь > неотъемлемая часть территории
-
34 правила пребывания (иностранных граждан) на территории Республики Беларусь
юр. the Rules of Stay (of Foreign Citizens) on the Territory of the Republic of BelarusТак, согласно административного протокола, составленного 12 марта 2006 года, в этот день, Даниел Ньямеке в 21 час 20 минут находился в г. Кобрине, чем нарушил Правила пребывания на территории Республики Беларусь. — Thus, according to the Administrative Record made up on 12 March 2006, at 9.20 p.m. Daniel Nyameke was in Kobrin that was a violation of The Rules of Stay on the Territory of the Republic of Belarus.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > правила пребывания (иностранных граждан) на территории Республики Беларусь
-
35 правила пребывания (иностранных граждан) на территории Республики Беларусь
юр. the Rules of Stay (of Foreign Citizens) on the Territory of the Republic of BelarusТак, согласно административного протокола, составленного 12 марта 2006 года, в этот день, Даниел Ньямеке в 21 час 20 минут находился в г. Кобрине, чем нарушил Правила пребывания на территории Республики Беларусь. — Thus, according to the Administrative Record made up on 12 March 2006, at 9.20 p.m. Daniel Nyameke was in Kobrin that was a violation of The Rules of Stay on the Territory of the Republic of Belarus.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > правила пребывания (иностранных граждан) на территории Республики Беларусь
-
36 охрана атмосферы территории, прилегающей к промышленным объектам
rus охрана (ж) атмосферы территории, прилегающей к промышленным объектамeng neighbourhood protectionБезопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > охрана атмосферы территории, прилегающей к промышленным объектам
-
37 рекламирование территории
Русско-английский научный словарь > рекламирование территории
-
38 захват территории
Русско-английский военно-политический словарь > захват территории
-
39 целостность территории
Русско-английский военно-политический словарь > целостность территории
-
40 база на своей территории
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > база на своей территории
См. также в других словарях:
Территории США — (англ. Territories of the United States) территории, находящиеся под управлением правительства США, но не являющиеся частью какого либо штата или округа Колумбия. Содержание 1 Классификация … Википедия
Территории общего пользования — территории, которыми беспрепятственно пользуется неограниченный круг лиц[1]. Также, земельные участки общего пользования находящиеся в государственной или муниципальной собственности, не закрытые для общего доступа земельные участки, на которых… … Википедия
Территории объектов градостроительной деятельности особого регулирования — федерального значения территории объектов историко культурного наследия, особо охраняемые природные территории, территории традиционного проживания коренных малочисленных народов, территории свободных экономических зон, территории, подверженные… … Официальная терминология
Территории г. Москвы за пределами кольцевой ж/д — Территории за пределами кольцевой ж/д территории, имеющие в значительной степени обособленную от центра города инфраструктуру (кроме основных магистралей), не имеющие непосредственной функционально планировочной связи с ним... Источник:… … Официальная терминология
Территории изменяемого использования — участки территории, тип или вид установленного назначения которых отличается от типа или вида их фактического использования... Источник: ПРИКАЗ Москомархитектуры от 25.04.2002 N 89 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ О ВИДАХ ФУНКЦИОНАЛЬНОГО, СТРОИТЕЛЬНОГО,… … Официальная терминология
Территории традиционного природопользования коренных малочисленных народов — Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации (далее территории традиционного природопользования) особо охраняемые природные территории, образованные для ведения традиционного природопользования и традиционного образа жизни коренными… … Официальная терминология
Территории концентрации градостроительной активности — части территории Московской области (зоны), в пределах которых планируется размещение объектов областного значения... Источник: Закон Московской области от 07.03.2007 N 36/2007 ОЗ О Генеральном плане развития Московской области (принят… … Официальная терминология
Территории природного комплекса (ПК) города, сельского населенного пункта — территории природного комплекса (ПК) города, сельского населенного пункта: территории с преобладанием растительности и (или) водных объектов, выполняющие преимущественно средозащитные, природоохранные, рекреационные, оздоровительные и… … Официальная терминология
Территории природного комплекса города Москвы — Территории природного комплекса (ПК) города Москвы территории с преобладанием растительности и (или) водных объектов, выполняющие преимущественно средозащитные, природоохранные, рекреационные, оздоровительные и ландшафтообразующие функции...… … Официальная терминология
ТЕРРИТОРИИ АРЕНДА МЕЖДУНАРОДНАЯ — МЕЖДУНАРОДНАЯ АРЕНДА ТЕРРИТОРИИ … Юридическая энциклопедия
ТЕРРИТОРИИ ДЕМИЛИТАРИЗАЦИЯ — ДЕМИЛИТАРИЗАЦИЯ ТЕРРИТОРИИ … Юридическая энциклопедия