Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

теркупш+сал

  • 1 сал

    I
    кресла; грядки, которые образуют кузов (телеги, саней)

    Тер сал кресла саней.

    Имньывуй пурла салыш эҥертен шинчын. Д. Орай. Возница сидит, упёршись в правое кресло саней.

    (Тимош) мален колташ огыл манын, орва салым кучен ошкылеш. В. Любимов. Чтобы не заснуть, Тимош шагает, взявшись за кресла телеги.

    II
    край, поля чего-л.

    Теркупш сал поля шляпы;

    ломыжате сал края пепельницы.

    Марийско-русский словарь > сал

  • 2 сал

    I кресла; грядки, которые образуют кузов (телеги, саней). Тер сал кресла саней.
    □ Имньывуй пурла салыш эҥертен шинчын. Д. Орай. Возница сидит, упёршись в правое кресло саней. (Тимош) мален колташ огыл манын, орва салым кучен ошкылеш. В. Любимов. Чтобы не заснуть, Тимош шагает, взявшись за кресла телеги.
    II край, поля чего-л. Теркупш сал поля шляпы; ломыжате сал края пепельницы.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сал

  • 3 шыдаҥ муно

    мелкое (букв. пшеничное) яйцо

    (Микал Давыдыч) теркупш сал йымачын «шыдаҥ муно» нар ош шинчажым карен. Д. Орай. Микал Давыдыч из-под полей шляпы вытаращил свои (белые) глаза величиной с мелкое яйцо.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шыдаҥ

    Марийско-русский словарь > шыдаҥ муно

  • 4 шыдаҥ

    Г. шӓдӓ́нгӹ бот.
    1. пшеница; хлебный злак, его зёрна. Икияш шыдаҥяровая пшеница; урлыкаш шыдаҥсеменная пшеница; шыдаҥым ӱдаш сеять пшеницу.
    □ Сокыр чывылан чылажат шыдаҥ. Калыкмут. Слепой курице всё пшеница. Кодшо ийыште гектар еда коло вич центнер дене шыдаҥда коло кум центнер дене уржам налыныт. «Ончыко». В прошлом году получили по 25 центнеров пшеницы и по 23 центнера ржи с одного гектара.
    2. в поз. опр. пшеничный, пшеницы; относящийся к пшенице, связанный с пшеницей, изготовленный из пшеницы. Шыдаҥмелна пшеничные блины; шыдаҥшӱ раш пшеничная крупа; шыдаҥпырче пшеничное зерно.
    □ Мучашдыме шыдаҥпасу нунын ончылно киен. «Ончыко». Перед ними расстилалось бескрайнее пшеничное поле. Кевытыште шыдаҥложаш купен локтылалтын. М. Шкетан. В магазине заплесневела и испортилась пшеничная мука.
    ◊ Шыдаҥмуно мелкое (букв. пшеничное) яйцо. (Микал Давыдыч) теркупш сал йымачын «шыдаҥмуно» нар ош шинчажым карен. Д. Орай. Микал Давыдыч из-под полей шляпы вытаращил свои (белые) глаза величиной с мелкое яйцо.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шыдаҥ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»