-
61 Kemenate
терем
Верхняя жилая часть древнерусского жилого дома с высокой кровлей или высокая жилая постройка на подклете, соединённая переходом с основным домом
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
- terem (partie supérieure de la maison ďhabitation ou la maison sur élévation isolée dans l'ancienne Russie)
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kemenate
-
62 terem (upper part of dwelling house or the house itself in Old Russia)
терем
Верхняя жилая часть древнерусского жилого дома с высокой кровлей или высокая жилая постройка на подклете, соединённая переходом с основным домом
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
- terem (partie supérieure de la maison ďhabitation ou la maison sur élévation isolée dans l'ancienne Russie)
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > terem (upper part of dwelling house or the house itself in Old Russia)
-
63 Kemenate
f =, -n ист.2) женская половина ( в средневековом замке); женский терем; девичья -
64 Tántum réligió potuít suadére malórum
Лукреций, "О природе вещей", I, 80-101:Íllud in hís rebús vereór, ne fórte reárisÍndugredí scelerís. Quod cóntra sáepius íllaRéligió peperít scelerós(a) atqu(e) ímpia fácta.Dúctorés Danaúm delécti, príma virórum,Éx utráque parí malárum párte profúsast,Áspectúque suó lacrimás effúndere cívis,Múta metú terrám genibús summíssa petébat.Néc miseráe prodéss(e) in táli témpore quíbat,Quód patrió princéps donárat nómine régem;Déductást, non út sollémni móre sacrórumPérfectó possét claró comitár(i) Hymenáeo,Hóstia cónciderét mactátu máesta paréntis,Éxitus út classí felíx faustúsque darétur.Tántum réligió potuít suadére malórum.Вот что тревожит меня: не подумал бы ты, что приводитПуть размышлений таких к нечестия черной пучине.Нет! Не хула на нее, а сама религия частоДел нечестивых и зол первозданной причиной бывала.Вспомни, как цвет данайских вождей в беотийской АвлидеТривии * девы алтарь осквернил невинною кровьюИфианассы, закланной во славу чтимой богини.Вот уж священный убор украсил голову жертве,Белых повязок чета ниспадает на нежные щеки **;Видит она: отвернулся отец и лицо закрывает,Рядом служители храма таят под одеждой железо,Слезы струятся из глаз у воинов, одаль стоящих -Видит, и в смертной тоске, онемев, на колени упала.Не принесло спасения ей в тот час злополучный,Что от нее царь имя отца от первой услышал.Подняли руки мужей, к алтаря подводят ступеням,Дрожью объятую, - но не затем, чтоб по древнему чинуВ брачный ей терем пойти, провожаемой свадебным гимном,Нет, чтоб свою чистоту в поруганье отдав изуверству,Жертвою скорбною пав от отцовской руки злодеянья,Благостный путь кораблям уготовить и ветер счастливый.Столько нечестья и зла внушила религия людям.(Перевод Я. Боровского)[ * Тривия - одно из латинских имен богини Артемиды, которой при отправлении греков в поход под Трою была принесена в жертву дочь царя Агамемнона Ифианасса (по другим вариантам мифа - Ифигения). - авт. ][ ** Знаком посвящения божеству служила так называемая infula - повязка из белой шерстяной ткани с лентами, висящими по обе стороны. - авт. ]Я еще третьего дня предчувствовал, что будет какое-нибудь злодейство. Уж раз религия вмешалась, не жди добра. Tantum religio potuit suadere malorum. (В. С. Соловьев, Три разговора.)Еще и поныне идолы Темикститана обагряются кровью младенцев; им угодны жертвы только из этих невинных детских душ: правосудие жаждет крови невинных! Tantum religio potuit suadere malorum. (Мишель Монтень, Апология Раймунда Сабундского.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Tántum réligió potuít suadére malórum
-
65 tower-chamber
-
66 tower-room
-
67 Bojarenhaus
сущ.общ. терем -
68 Kemenate
сущ.1) общ. женский терем, женская половина (в средневековом замке)2) разг. уютная комнатка3) ист. женский покой (в средневековом замке; с камином), горница с камином4) стр. девичья (в средневековом замке) -
69 Terem
сущ.общ. терем -
70 jomfrubur
-et, = -
71 palota
* * *формы: palotája, paloták, palotátдворе́ц м* * *[\palota`t, \palota`ja, \palota`k] 1. дворец, замок, rég. палата;fényes \palota rég. — чертог; igazságügyi/törvényszéki \palota — судебная палата; keleti \palota (szeráj) — сераль h.; királyi \palota — королевский дворец/замок; a Munka Palotája — Дворец труда; a Szovjetek Palotája — Дворец Советов; a (leningrádi) Téli Palota — Зимний дворец; \palota kertje — дворцовый парк; a Palota tér (Leningrádban) — Дворцовая площадь;aranyfedelű \palota (népmesékben) — златоверхий терем;
2. rég. (díszterem) палата, чертог -
72 eluruum maja ülaosas
сущ.устар. терем -
73 tornikujuline maja
сущ.устар. терем (Vana-Venes) -
74 4 versierd hoog houten huis of paleis
гл.ист. теремDutch-russian dictionary > 4 versierd hoog houten huis of paleis
-
75 versierde dakverdieping van groot huis of paleis
гл.ист. терем (uitsluitend m.b.t. Russische cultuur)Dutch-russian dictionary > versierde dakverdieping van groot huis of paleis
-
76 теремок
sb mhyp dim till терем. -
77 алдау
перех.1)а) обма́нывать/обману́ть; опу́тывать/опу́тать; обольща́ть/обольсти́ть, соблазня́ть/соблазни́ть || обма́н, обольще́ние || обма́нный (приём, жест)б) обма́нывать/обману́ть, лгать, солга́ть; врать, совра́ть, моро́чить; заморо́чить, залива́ть прост. || обма́н, враньёүзеңне алдау — обма́нывать (самого́) себя́; самообма́н; самообольще́ние
алдаган өчен үч алу — мстить за обма́н
алдау юлы белән — обма́нным путём
2)а) обма́нывать/обману́ть, обжу́ливать/обжу́лить (при обме́не, ку́пле-прода́же) || обма́нун сумга алдаганнар — обжу́лили на де́сять рубле́й
б) проводи́ть/провести́, одура́чивать/одура́чить, сплутова́ть, смоше́нничать (в каком-л. деле); обводи́ть/обвести́, надува́ть/наду́ть прост. || надува́тельствоалдау максаты белән — с це́лью надува́тельства
в) обма́нывать/обману́ть, перехитри́ть, обхитри́ть, обойти́ (кого, что)бу хисең алдый күрмәсен — смотри́, что́бы э́то чу́вство не обману́ло (подвело́) тебя́
хәтерем алдамаса — е́сли мне не изменя́ет па́мять
сәгатем алдады — часы́ подвели́ меня́
3) в знач. нареч. алдапа) обма́ном, обма́нным путём, путём обма́на (взять, получить, продать)алдап ияртеп китү — увести́ обма́ном ( кого)
б) ло́жью, обма́номалдап ышандыру — убеди́ть ло́жью
•- алдап кертү
- алдап китерү
- алдап чыгару -
78 хәтер
сущ.1) па́мять || па́мятныйкүрү хәтере — зри́тельная па́мять
яхшы хәтер — хоро́шая па́мять
хәтер дәфтәре — записна́я (па́мятная) кни́жка
хәтерем начар — па́мять у меня́ плоха́я
2) местно-вр. п. хәтердә, хәтеремдәа) предик. по́мню, по́мнитсяаны күргәнем хәтеремдә — по́мню, как я его́ ви́дел
б) в знач. вводн. сл. по́мнится, припомина́етсяхәтеремдә, бу хәл кич белән булган иде — по́мнится (мне), де́ло бы́ло ве́чером
••хәтер калдыру — обижа́ть/оби́деть
хәтер калдырырлык — оби́дный
хәтер калу — обижа́ться/оби́деться
хәтергез калмасын — не в оби́ду будь ска́зано, не обижа́йтесь
хәтер калучанлык — оби́дчивость
хәтер саклау — стара́ться не обижа́ть, не огорча́ть
хәтер чуалу — станови́ться рассе́янным, забы́вчивым
хәтергә килү — приходи́ть/прийти́ в го́лову, вспомина́ться/вспо́мниться, припо́мниться; восстана́вливаться/восстанови́ться в па́мяти, всплыть в па́мяти
хәтергә сеңү (сеңеп калу) — вре́заться в па́мять, хорошо́ запо́мниться
хәтергә төшерү — см. хәтергә китерү
хәтердә булу — по́мниться; храни́ться, сохраня́ться/сохрани́ться в па́мяти
хәтердә саклау (тоту) — по́мнить (что-л., о чём-л.), запо́мнить (что-л.), (со)храни́ть (держа́ть) в па́мяти (что-л.)
хәтердән чыгару — забыва́ть/забы́ть, позабы́ть, запа́мятовать; вы́бросить из головы́
хәтердән чыгу — забыва́ться/забы́ться, позабы́ться; стира́ться/стере́ться в па́мяти
хәтере калучан — оби́дчивый
хәтерен күрү (табу) — угожда́ть/угоди́ть (кому-л.)
хәтеренә төшерү — напомина́ть/напо́мнить (кому-л. о чём-л.)
- хәтер сандыгыхәтерең бар булсын — (говорится человеку, который (что-л.) забыл и не может вовремя вспомнить) дай бог па́мяти
- хәтергә алу
- хәтергә беркетү
- хәтергә китерү
- хәтердә калдыру
- хәтердә калу
- хәтере өчен
- хәтере өчен генә -
79 טורעמהויז [-הייזער]
turemhoyz || túremhoyz n. [-hayzer]терем -
80 térem
сущ.устар. терем (cubìculo de la torre; torre)
См. также в других словарях:
ТЕРЕМ — муж. (тюрьма, Thurm и пр.) поднятое, высокое жилое здание или часть его; отдельный терем, теремок: замок боярский, одинокий домик, в виде башни или на подрубе; в сем ·знач. терем, дворец, барский дом, отель, жилище владельца внутри кремля и пр.… … Толковый словарь Даля
Терем — (Славское,Украина) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Улица Устияновича 155 а, Славско … Каталог отелей
ТЕРЕМ — ТЕРЕМ, терема, мн. терема, муж. (от греч. teremnon) (ист., поэт.). В древней Руси жилое помещение в верхней части здания или отдельный дом в виде башни. Девичий терем. Боярский терем. «Черноокая далеко в пышном тереме своем.» Лермонтов. «В тереме … Толковый словарь Ушакова
терем — См. дом … Словарь синонимов
ТЕРЕМ — (от греческого teremnon жилище), в Древней Руси верхний жилой ярус богатых хором, палат; были и отдельные терема (над воротами, на высоком подклете) … Современная энциклопедия
ТЕРЕМ — (от греч. teremnon жилище) в Др. Руси верхний жилой ярус богатых хором, палат; были и отдельные терема (над воротами, на высоком подклете) … Большой Энциклопедический словарь
ТЕРЕМ — ТЕРЕМ, а, в тереме и в терему, мн. а, ов, муж. В Древней Руси: высокий богатый дом с покатой крышей, с надворными постройками; жилое помещение в верхней части такого дома. Боярский т. | уменьш. теремок, мка, муж. | прил. теремной, ая, ое.… … Толковый словарь Ожегова
Терем — (от греч. tйremnon кров, жилище), в древнерусской архитектуре верхний жилой ярус хором больших жилых домов, сооружавшийся над сенями, или отдельно стоящая высокая жилая постройка на подклете. (Источник: «Популярная художественная… … Художественная энциклопедия
Терем — отдельная комната вверху здания или отдельно построенная. Встаринных русских Т. жили почти безвыходно женщины … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
терем — пышный (Рылеев) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
терем — терем, род. терема, предл. о (в) тереме и в просторечии в терему; мн. терема, род. теремов … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке