-
61 Teleradar
сущ.воен. "телерадар", система передачи радиолокационного изображения по телевидению -
62 Werbesendung
сущ.1) общ. передача рекламы, рекламная телепередача, трансляция рекламы, рассылка образцов с целью рекламы, рекламная радиопередача2) внеш.торг. рекламная передача (по радио или телевидению) -
63 der Fernsehsender strahlte diesen Film ab
Универсальный немецко-русский словарь > der Fernsehsender strahlte diesen Film ab
-
64 im Femsehen
предл.общ. по телевидению, по телевизору -
65 im Fernsehen
предл.общ. по телевизору, по телевидению (показывать что-л.) -
66 im Fernsehen sprechen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > im Fernsehen sprechen
-
67 im Staatsfernsehen
предл.общ. по государственному телевидению (показывать что-л.) -
68 im TV
предл.общ. по телевидению (показывать что-л.) -
69 Adventsingen
nтрадиционное исполнение рождественских песен в школах, детских садах, церквях, больницах, молодёжных организациях, по радио и телевидению в предрождественский периодсм. тж. Advent -
70 Neujahrstag
nофициальный праздник, отмечается 1 января. Главным событием первого дня нового года является традиционный "Новогодний концерт" Венского филармонического оркестра, который в полдень транслируется по австрийскому радио и телевидению -
71 Weihnachtssingen
nисполнение рождественских песен дома, в общественных местах, по радио и телевидению в рождественские дни -
72 Senderecht
nDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Senderecht
-
73 Werbefernsehen
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Werbefernsehen
-
74 Werbefernsehen
передача рекламы по телевидениюDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Werbefernsehen
-
75 Werbesendung
рекламная передача (по радио или телевидению)Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Werbesendung
-
76 Fernsehwerbung
реклама по телевидениютелерекламаDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Fernsehwerbung
-
77 Werbefernsehen
-
78 auftreten
(trat áuf, ist áufgetreten) vi1) (irgendwo (auf / in D) auftreten) выступать где-л. (на сцене, на телевидении и т. п.)Er tritt heute im Theater auf. — Он выступает сегодня в театре.
Er trat in einer neuen Rolle auf. — Он выступил в новой роли.
Er tritt auf einer Provinzbühne als Falstaff auf. — Он играет на провинциальной сцене Фальстафа.
Dieser Künstler tritt im Fernsehen auf. — Этот артист выступает по телевидению.
2) выступать, действовать (в качестве кого-л.)Er tritt als Privatmann auf. — Он выступает [действует] как частное лицо. / Он является (в данном случае) частным лицом.
Er trat in diesem Streit als Vermittler auf. — Он выступил в этом споре в качестве [в роли] посредника. / Он был в этом посредником.
Er trat vor der Versammlung als Redner auf. — Он выступил перед собранием в качестве оратора.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > auftreten
-
79 sprechen
(sprach, hat gespróchen) vi irgendwo (in / auf D), (vor jmdm. (D), zu jmdm. (D) sprechen) выступать где-л., перед кем-л. ( с речью), обратиться к кому-л. ( с речью)Heute Abend spricht der Minister im Fernsehen. — Сегодня вечером министр выступит по телевидению.
Auf der heutigen Versammlung spricht unser Direktor. — На сегодняшнем собрании выступает [выступит] наш директор.
Auf der Versammlung sprachen Vertreter aller Parteien. — На собрании выступили представители всех партий.
Er sprach auf dem Kongress vor einem großen Hörerkreis. — Он выступил на конгрессе перед широкой аудиторией.
Der Schuldirektor sprach vor [zu] den Schulabgängern. — Директор школы выступил перед выпускниками.
Der Redner hat sehr lange gesprochen. — Оратор выступал очень долго.
Du hast in der Versammlung nicht sehr gut gesprochen. — Ты не очень хорошо выступил [говорил] на собрании.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > sprechen
-
80 verbreiten
(verbréitete, hat verbréitet) vt1) распространять, передавать, сообщать что-л. ( широкому кругу лиц)Die Zeitung verbreitete die Meldung, dass der hohe Besuch abgesagt wird. — Газета распространила сообщение, что визит высокого гостя отменяется.
Diese Meldung wurde über Rundfunk und Fernsehen verbreitet. — Это сообщение было передано по радио и телевидению.
Der Autor sucht in diesem Werk seine Ideen zu verbreiten. — В этом произведении автор стремится распространить свои идеи.
Das ist eine weithin verbreitete Ansicht. — Это широко распространённое мнение.
2) распространять, разносить что-л.; распространять, сбывать что-л.Der junge Mann verbreitete irgendwelche Flugblätter. — Молодой человек распространял какие-то листовки.
Der Wind verbreitet die Samen der Bäume. — Ветер разносит семена деревьев.
Manche Nagetiere verbreiten gefährliche Krankheiten. — Некоторые грызуны разносят опасные болезни [являются распространителями опасных болезней].
Er wurde beschuldigt, Pornografie verbreitet zu haben. — Он был обвинён в распространении порнографии.
Es wird gemunkelt, dass viel Falschgeld verbreitet wurde. — Поговаривают, что было сбыто много фальшивых денег.
3) распространять, испускать, издавать, источать что-л.Der Kachelofen verbreitet eine wohltuende Wärme. — От кафельной печи исходит [распространяется] приятное тепло.
Diese Substanz verbreitete einen merkwürdigen Geruch. — Это вещество испускало странный запах.
Die Blumen verbreiteten einen zarten Duft. — Цветы источали нежный аромат.
Die Lampe verbreitete nur geringe Helligkeit. — От лампы шёл только слабый свет.
4) (sich verbreiten (verbreitete sich, hat sich verbreitet)) распространяться, разноситься, расходиться ( сообщаться окружающему пространству)Das Gerücht verbreitete sich schnell [wie ein Lauffeuer] in der Stadt. — Слух быстро [молниеносно] распространился по городу.
Ein appetitlicher Geruch verbreitete sich im ganzen Haus. — Аппетитный запах разнёсся по всему дому.
5) (sich über etw. (A) verbreiten (высок.)) распространяться, разглагольствовать о чём-л.Er pflegt bei jeder Gelegenheit sich über dieses Thema zu verbreiten. — Он имеет обыкновение при каждом удобном случае разглагольствовать на эту тему.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > verbreiten
См. также в других словарях:
Государственный комитет СССР по телевидению и радиовещанию — Эмблема Центрального телевидения Гостелерадио СССР Гостелерадио СССР (Государственный комитет СМ СССР по телевидению и радиовещанию) комитет, управлявший Центральным телевидением Гостелерадио СССР. История организации 1931. Начал работу… … Википедия
Премия «Грэмми» за лучший альбом, являющийся саундтреком к фильму, телевидению или другому визуальному представлению — Премия «Грэмми» за лучший альбом, являющийся саундтреком к фильму, телевидению или другому визуальному представлению … Википедия
Международный Совет По Кино И Телевидению — Международный совет по кино и телевидению, МСКТ (International Film and Television Council IFTC, Conseil international du cinéma et de la télévision CICT). Создан в 1958 при ЮНЕСКО с целью координации деятельности международных… … Кино: Энциклопедический словарь
Международный совет по кино и телевидению — МСКТ (аббр. IFTC, англ. International Film and Television Council; аббр. CICT, фр. Conseil international du cinéma et de la télévision) Международный совет по кино и телевидению. Создан в 1958 году при ЮНЕСКО для осуществления… … Википедия
европейский проект DVB по цифровому телевидению — Организация, которая разрабатывает технологии для цифрового телевидения. В Европе наиболее широко используются следующие протоколы передачи, разработанные DVB: DVB C (для кабельных сетей), DVB S (для спутникового вещания), DVB T (для наземного… … Справочник технического переводчика
комиссия по радио и телевидению (РТВ) — комиссия по телерадиовещанию Данная комиссия консультирует МОК по всем вопросам, касающимся регулирования работы вещательных компаний, в частности, освещения Игр средствами массовой информации. Председатель комиссии отчитывается о проделанной… … Справочник технического переводчика
консультативный комитет по телевидению — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN Television Advisory CommitteeТAC … Справочник технического переводчика
Национальный комитет по телевидению — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN National Television Standards CommitteeNTSC … Справочник технического переводчика
национальный комитет по телевидению США — (МСЭ Т Н.Sup.3). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN national television standards committeeNTSC … Справочник технического переводчика
подкомитет по цифровому телевидению — (МСЭ Т J.128). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN digital video subcommitteeDVS … Справочник технического переводчика
Федеральная служба по телевидению и радиовещанию РФ — Федер альная сл ужба по телев идению и радиовещ анию РФ … Русский орфографический словарь