Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

текущий+год

  • 101 διενιαυτιζω

        прожить (текущий) год Her.

    Древнегреческо-русский словарь > διενιαυτιζω

  • 102 jooksev v. käesolev aasta

    сущ.

    Eesti-Vene sõnastik > jooksev v. käesolev aasta

  • 103 käesolev aasta

    сущ.

    Eesti-Vene sõnastik > käesolev aasta

  • 104 ενεστώς

    (-ώτος), ώσα, ως 1. настоящий, нынешний;

    τό ενεστώς έτος — текущий год;

    2. (ο) грам, настоящее время

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ενεστώς

  • 105 lfd. J.

    I сокр. от laufenden Jahres
    сего года, текущего года
    II сокр. от laufendes Jahr

    Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > lfd. J.

  • 106 laufend

    1) текущий (год, счёт)
    2) погонный (метр и т. д.)

    Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > laufend

  • 107 año corriente

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > año corriente

  • 108 año en curso

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > año en curso

  • 109 année courante

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > année courante

  • 110 année en cours

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > année en cours

  • 111 l'année en cours

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > l'année en cours

  • 112 l'année qui cour-t

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > l'année qui cour-t

  • 113 pour l'année en cours

    прил.

    Французско-русский универсальный словарь > pour l'année en cours

  • 114 anno andante

    сущ.

    Итальяно-русский универсальный словарь > anno andante

  • 115 anno corrente

    сущ.

    Итальяно-русский универсальный словарь > anno corrente

  • 116 c.a.

    I сокр. от corrente anno II сокр. от corrente alternata III сокр. от cemento armato
    * * *
    сущ.

    Итальяно-русский универсальный словарь > c.a.

  • 117 il presente anno

    сущ.

    Итальяно-русский универсальный словарь > il presente anno

  • 118 l'andante

    сущ.

    Итальяно-русский универсальный словарь > l'andante

  • 119 үст

    (преимущественно с личными притяж. аффиксами; без притяж. аффикса теряет конечный т; ср. аст) верх, поверхность;
    үстөлдүн үстүндө на столе;
    үстөлдүн үстүнө кой поставь на стол;
    үстүлөрүнө чапан кийишет сверху они надевают чапан;
    ат үстүнөн
    1) сидя на коне;
    ат үстүнөн аңгемелешкенче, айыл жакка кайрылып сүйлөшсөк кантет? а что, если бы нам вместо того, что беседовать, сидя на конях, завернуть в сторону аула?
    2) перен. мимоходом, на ходу (несерьёзно, не вплотную подойти к делу);
    үстүнө чымын конбойт или южн. үстүдөн шамал өтпөйт (о важничающем человеке) на него (и) муха не сядет или над ним (и) ветер не пройдёт;
    үстүндө тиккен үйү, астында аскан казаны жок над ним нет поставленной юрты, внизу у него нет котла с варевом (т.е. он не имеет ни крова, ни пищи);
    жолдун үстүнө на дорогу (выйти, выехать, положить, поставить и т.д.);
    жолдун үстүнө чыгыңыз выходите (выезжайте) на дорогу (напр. с обочины);
    калың карды үзөңгүсү менен жиретип, Адыл жолдун үстүнө тартты прорезая стременами глубокий снег, Адыл выехал на дорогу;
    астын-үстүнө келтирди он перевернул всё вверх дном;
    анын үстүнө
    1) на него;
    2) сверх того, кроме того;
    үстүбүздөгү жыл текущий год;
    үстүбүздөгү жылы в текущем году;
    үстүбүздөгү доор наша эпоха;
    үстү оор тартып он почувствовал на себе тяжесть (напр. ноши);
    үстүнө кир- или үстүнө кел- войти, прийти к кому-л.;
    директордун үстүнө кирип кетти он вошёл к директору (напр. в кабинет);
    жалгыз отуруп калдыңыз, элдин үстүнө кирбейсизби? что вы один сидите? выйдите к людям (напр. в помещение, где собрались люди);
    коноктордун үстүнө киргенден тартынып турат он стесняется выйти к гостям (туда, где сидят гости);
    Гүлайга кокусунан конок үстүндө кездештим с Гюлай я случайно встретился в гостях;
    мен хандын астына барышым ылайыкпы, же менин үстүмө келиши ылайыкпы? (из сказки) мне ли удобнее пойти к хану (астына), или хану прийти ко мне (үстүмө) ?
    сенин үстүңө келбейби? разве он не придёт к тебе (сам) ?
    хан келинди көрөлү деп, үстүнө чакырып алды (из сказки) хан, желая посмотреть молодуху, позвал ее к себе (туда, где он находился);
    дал үстүнөн чыгыпсың ты прямо в точку попал; ты как в воду смотрел;
    окуянын үстүнө басып келди он подошёл к месту, где происходило событие;
    тамактын үстунөн чыктым я попал как раз к еде, к угощению;
    бул сөз да фактынын так үстүнөн чыкты эти разговоры точно совпали с фактами;
    жумуштун үстүнөн чыктым я появился там в тот момент, когда шла работа;
    кылмыш үстүндө кармалды он пойман на месте преступления;
    үстүнөн түштүң ты попал в точку; ты точно угадал;
    эрди жоо үстүнөн көр погов. героя смотри у врага (т.е. при встрече с врагом);
    иш үстүнөн калтыр- отстранить от дела, от работы;
    эл үстүнөн жашагандар живущие за счёт народа (или за счёт других), тунеядцы;
    күндүр-түндүр иштөөнүн үстүндө он работает и день и ночь;
    үстүңөн арыз берем я на тебя подам жалобу;
    катын үстүнө катын ал- жениться повторно, имея жену;
    күнү үстүнө бер- ист. выдать замуж в качестве не единственной жены;
    үстү-үстүнө ещё и ещё; опять и опять; то и дело;
    папиросту үстү-үстүнө тартты он курил папиросу за папиросой;
    үстү-үстүнө мактай берет он рассыпается в похвалах;
    атына үстү-үстүнө камчы (или камчы үстүнө камчы) уруп то и дело нахлёстывая своего коня плетью;
    үстү-үстүнө кубанып безмерно радуясь;
    үстү-баш или үст одежда;
    үстү-башы дурус он прилично одет;
    үстү-башы жупуну он очень просто одет;
    кардыбыз ток, үстүбүз бүтүн мы сыты и одеты;
    жеңилдин асты, оордун үстү менен жүр- отлынивать от трудного и искать лёгкого;
    үстүнө (или үстү-астына) түшө калат
    1) он уже и не знает как угодить; он готов на руках носить;
    бала дегенде үстүнө түшө калат на ребёнка он не надышится;
    2) он перед ним лебезит; он перед ним мелким бесом рассыпается;
    асты-үстүнө (или үстү-астына) түшүп жалынат он усиленно и льстиво упрашивает;
    он лебезит;
    үстүнөн көрсүн пусть он ждёт у себя (угроза);
    бул ашыма келбесе, Көкөтөйдүн найзакерден сан балбан, так үстүнөн көрсүн де фольк. если он не прибудет на (устраиваемую мной) тризну, то несметное число силачей копейщиков Кокетея пусть он увидит у себя (в юрте или в ауле);
    бул тилимди албаса, үй үстүнөн атышып, Музбурчакты бүктөтөм фольк. если он не внемлет этим моим словам, то в его юрте (или в его ауле) я Музбурчака согну (умерщвлю);
    үстүн кыл-
    1) сделать так, чтобы кто-л. оказался сверху (напр. в борьбе);
    2) перен. помочь стать победителем;
    Коңурду, кудай, астын кыл, Манасты, кудай, үстүн кыл фольк. Конгура, боже, сделай побеждённым, Манаса, боже, сделай победителем.

    Кыргызча-орусча сөздүк > үст

  • 120 index volume

    "намечаемый" объём производства (ожидаемый на текущий год)

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > index volume

См. также в других словарях:

  • Год Змеи — Год Змеи …   Википедия

  • Текущий финансовый год — год, в котором осуществляется исполнение бюджета, составление и рассмотрение проекта бюджета на очередной финансовый год (очередной финансовый год и плановый период);... Источник: Бюджетный кодекс Российской Федерации от 31.07.1998 N 145 ФЗ (ред …   Официальная терминология

  • Текущий ремонт объектов дорожного хозяйства — Текущий ремонт ОДХ это комплекс работ по восстановлению транспортно эксплуатационного состояния отдельных элементов ОДХ до уровня, отвечающего нормам безопасного движения автотранспорта и пешеходов... Источник: ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства Москвы… …   Официальная терминология

  • ТЕКУЩИЙ ДОХОД — (running yield) Доход от акции, выраженный в процентах ее текущей рыночной цены. Если, например, акция приносит 8 ф.ст. дохода в год, а ее текущая рыночная цена равна 70 ф.ст., то текущий доход по ней составит 8/70=11,43%. Экономика. Толковый… …   Экономический словарь

  • год — 1. Период времени (обычно равный 12 календарным месяцам); возраст, пора жизни (обычно во мн. числе). Быстролетный (устар. поэт.), быстротечный (устар. поэт.), зеленый (разг.), зрелый, младенческий, молодой, немолодой, необратимый, пожилой,… …   Словарь эпитетов

  • Ремонт текущий — ремонт, выполняемый для обеспечения или восстановления работоспособности грузоподъемной машины и состоящий в устранении неисправности путем замены и (или) ремонта отдельных частей. Источник: РД 10 …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • 1929 год — Годы 1925 · 1926 · 1927 · 1928 1929 1930 · 1931 · 1932 · 1933 Десятилетия 1900 е · 1910 е 1920 е 1930 е · …   Википедия

  • Литургический год в римском обряде — Литургический или церковный год  совокупность различных событий, воспоминаемых Церковью в течение года. В современной Католической Церкви (латинского обряда) церковный год определяется новым церковным календарём, введённым Папой Павлом VI в… …   Википедия

  • Второй год обучения — 5.2. Второй год обучения 5.2.1. Типовая программа второго года обучения содержит следующие разделы: техническое обслуживание и ремонт простых топливных систем; техническое обслуживание и текущий ремонт двигателя, например демонтаж головки блока… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Астрологический век — «Век Водолея» сюда. См. также статью о песне Aquarius/Let the Sunshine In и статью об альбоме The Age of Aquarius. Астрологическая эпоха временной промежуток в астрологии, в течении которого по предствалению астрологов на Земле… …   Википедия

  • Казначейство — (Treasury) Определение казначейства, структура, задачи и функции казначейства Информация об определении казначейства, структура, задачи и функции казначейства Содержание Содержание Обозначение казначейской системы исполнения по Необходимость… …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»