Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

твои

  • 1 твои

    твои́
    1. мн. от твой;
    2. сущ. мн. viaj proksimuloj (близкие);
    viaj parencoj (родные).
    * * *
    1) мн. от твой
    2) мн. ( домашние) les tiens

    как пожива́ют твои́? — comment vont les tiens?

    Diccionario universal ruso-español > твои

  • 2 твои

    твои́
    1. мн. от твой;
    2. сущ. мн. viaj proksimuloj (близкие);
    viaj parencoj (родные).
    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > твои

  • 3 это твои книги

    prepos.
    gener. estos libros son tuyos, estos son tus libros

    Diccionario universal ruso-español > это твои книги

  • 4 твой

    твой
    (твоя́, твоё, твои́) via, cia.
    * * *
    (твоя́, твоё, твои́)
    1) мест. притяж. tuyo(s); ж. р. tuya(s); tu(s) (перед сущ.)

    э́та ко́мната твоя́ — esta habitación es tuya, esta es tu habitación

    э́то твои́ кни́ги — estos libros son tuyos, estos son tus libros

    э́тот журна́л мой (э́то мой журна́л), а тот (э́то) твой — esta revista es mía (esta es mi revista) y aquélla (es) tuya

    по твоему́ мне́нию — según tu parecer

    э́то не по твое́й ча́сти — esto no te corresponde (no te afecta, no te importa)

    2) мн. твои́ разг. ( домашние) los tuyos
    * * *
    (твоя́, твоё, твои́)
    1) мест. притяж. tuyo(s); ж. tuya(s); tu(s) (перед сущ.)

    э́та ко́мната твоя́ — esta habitación es tuya, esta es tu habitación

    э́то твои́ кни́ги — estos libros son tuyos, estos son tus libros

    э́тот журна́л мой (э́то мой журна́л), а тот (э́то) твой — esta revista es mía (esta es mi revista) y aquélla (es) tuya

    по твоему́ мне́нию — según tu parecer

    э́то не по твое́й ча́сти — esto no te corresponde (no te afecta, no te importa)

    2) мн. твои́ разг. ( домашние) los tuyos
    * * *
    adj
    gener. (твоя, твоё, твои) tu (перед сущ.; s), (твоя, твоё, твои) tuya (s), (твоя, твоё, твои) tuyo (s)

    Diccionario universal ruso-español > твой

  • 5 неисповедимый

    прил. книжн.
    inescrutable; ininteligible ( непонятный)
    ••

    неисповеди́мы пути́ твои́, Го́споди библ.son desconocidos los caminos de Dios

    * * *
    adj
    book. inescrutable, ininteligible (непонятный)

    Diccionario universal ruso-español > неисповедимый

См. также в других словарях:

  • твои — Твой твои, я, е притяж. местоим. к ты (2): Галичкы Осмомыслѣ Ярославе! ... Грозы твоя по землямъ текутъ, отворяеши Кіеву врата, стрѣляеши съ отня злата стола салтани за землями. 30. И рекъ: Дружину твою, княже, птиць крилы пріодѣ, а звѣри кровь… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Твои — мн. разг. Близкие, родные, родственники. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • твои — см. твой; и/х; мн.; разг. О родственниках, близких. Твои ещё на даче? Как здоровье твоих? Привет твоим …   Словарь многих выражений

  • Твои письма (альбом) — ТВОИ ПИСЬМА CD Иванушки International Дата выпуска 1997 …   Википедия

  • Твои друзья и соседи — Your Friends Neighbors …   Википедия

  • Твои, мои и наши (фильм, 2005) — Твои, мои и наши Yours, Mine and Ours Жанр комедия семейный …   Википедия

  • Твои деньги, твои и глаза: гляди сам, что покупаешь. — Твои деньги, твои и глаза: гляди сам, что покупаешь. См. ТОРГОВЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Твои глаза опять молчат — «Твои глаза опять молчат» Сингл Блестящие из альбома Просто мечты Выпущен 1998 Формат ип 3 и клип Записан 1998 Жанр Поп музыка …   Википедия

  • Твои бы речи да Богу в уши. — Твои бы речи да Богу в уши. См. БРАНЬ ПРИВЕТ Твои бы речи да Богу в уши. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Твои речи — будто острый нож, От них сердце разрывается — Твои рѣчи будто острый ножъ, Отъ нихъ сердце разрывается. М. Ю. Лермонтовъ. О Калашниковѣ. Алёна Дмитріевна. См. Слово не стрела, да пуще стрелы. См. Сердце рвется пополам …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ТВОИ РУКИ НА МОЕЙ ЗАДНИЦЕ — (Leave Your Hands on My Hips / Laisse tes mains sur mes hanches), Франция, 2003, 101 мин. Драма. Сорокалетняя актриса Одилия живет с восемнадцатилетней дочерью. Девушка решает переехать к своему другу. Мать остается одна, но не унывает.… …   Энциклопедия кино

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»