Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

тарс

  • 41 одеревенелый

    1. мисли чӯб шуда; одеревенелый стебель травы лояи мисли чӯб шудаи алаф
    2. перен. карахт, шах, беҳис, хобрафта, мот, мабҳут; одеревенелый от испуга аз тарс шахшуда
    3. перен. (безучастный) бепарво, беҳавсала

    Русско-таджикский словарь > одеревенелый

  • 42 мамочка

    ж ласк.. к мама 1 <> мамочки! в знач. межд. вай-вай!; вой!; очаҷон! (дар мавриди таащуб, тарс ва ғ.) вман м кисми дуюми калимахои мураккаб ба маънои «параст», «ишқбоз», «роғиб»: балетоман ищқбози балет

    Русско-таджикский словарь > мамочка

  • 43 медвежий

    1. …и хирс; (из шкуры медведя) …и пӯсти хирс; медвежий след паи пои хирс; медвежьи когти чанголҳои хирс; медвежья шуба пӯстини пӯсти хирс
    2. перен. хирсона, хирсмонанд; медвежья походка гашти хирсона
    3. қисми таркибии номҳои баъзе наботот: медвежий виноград ангури хирс <> медвежья болезнь шутл. исҳол (дарунравӣ аз тарс) медвежий угол уст. гӯшаи дурдасти хилват; медвежья услуга хизмати хирсона (ба чои нафъ зарар расондан)

    Русско-таджикский словарь > медвежий

  • 44 мертветь

    несов.
    1. беҷон шудан, мурдан
    2. беҳис шудан, карахт (шах) шудан; мертветь от испуга аз тарс карахт шудан; пальцы мертвеют от мороза ангуштон аз сармо карахт мешаванд
    3. перен. бедолу дарахт шудан, чӯл шуда мондан; хилват (беодам) шудан

    Русско-таджикский словарь > мертветь

  • 45 написать

    сов. что навиштан, навишта тамом кардан, навишта шудан О на лбу написано у кого намоён, ба ҳама маълум; на лице написано у кого, чём намоён, ба ҳама маълум, аз афт маълум; на его лице был написан страх дар рӯяш осори тарс нақш бастааст; на роду напйсано кому-л. дар пешонааш навишта шудагй, дар тақдираш будааст

    Русско-таджикский словарь > написать

  • 46 натрястись

    сов. разг.
    1. бардорузан карда шудан; натрястись в грузовике дар мошини боркаш бардорузан карда шудан;
    2. бисёр ларзидан; натрястись от страха аз тарс бисёр ларзидан
    3. пош хӯрдан, рехтан; натряслось много груш мурӯди бисёре рехтааст

    Русско-таджикский словарь > натрястись

  • 47 обмереть

    сов. разг. аз ҳуш рафтан, карахт (шах) шуда мондан; он обмер от испуга ӯ аз тарс шах шуда монд

    Русско-таджикский словарь > обмереть

  • 48 омертветь

    сов.
    1. мурдан, беҳис шудан, шах (карахт) шуда мондан, аз кор (аз ҳаракат) мондан; пальцы омертвели ангуштон карахт шуданд
    2. перен. шах (карахт) шуда мондан, мот (мабҳут) шудан; омертветь от ужаса аз тарс шах шуда мондан
    3. перен. холӣ (хилват, хароб) шудан; лес омертвел ҷангал хилват шудааст

    Русско-таджикский словарь > омертветь

  • 49 опасение

    с бим, хавф, тарс, андеша; вызывать опасения хавф овардан; из опасения… аз хавфи…, аз андешаи…

    Русско-таджикский словарь > опасение

  • 50 опаска

    ж разг. эҳтиёт, ҳазар, хавотир, тарс; идти в темноте с опаской дар торикӣ бо эҳтиёт роҳ гаштан

    Русско-таджикский словарь > опаска

  • 51 полумёртвый

    (полу|мёртв, -мертва, -мертво)
    1. нимҷон, ниммурда
    2. берӯҳ, карахт, бемаҷол, беҳаракат, беҷон; полумёртвый взгляд нигоҳи берӯҳ; он был полумёртв от страха аз тарс карахт шудааст

    Русско-таджикский словарь > полумёртвый

  • 52 от

    кого-чего ҷудо (дур)шудан, рӯ гардондан; от от прежних друзей риштаи алоқаи худрй аз дӯстони пештара кандан; от от дел аз кор дур шудан чего и без доп. клндашудан, канда (ҷудо) шуда афтодш; штукатурка отошла лои андова канда шуда афтод
    5. рафтан, маҳв (шуста) шудан; пятно на скатерти отошло доғи дастархон рафт
    6. (о растениях, почве и т. п.) об шудан; ҷон гирифтан; земля ещё не отошла замин ҳанӯз об нашудааст II(о частях тела) хуб (кушода) шудан; ноги занемели и никак не могут от пойҳо хоб рафтаанд ва ҳеҷ кушода намешаванд // (прийти в сознание) ба ҳуш (ба ифока) омадан // (успокоиться) аз кахр гаштан, аз ҷаҳл фуромадан; хомӯш шудан
    7. ба тасарруфи касе даромадан (гузаштан); от в чье-л. владение ба тасарруфи касе гузаштан
    8. уст. тамом шудан, гузаштан, ба охир (ба итмом) расидан, хатм ёфтан; лето отошло тобистон гузашт; грибная пора отошла мавсими занбӯруғчинӣ гузашт; персики отошлй шафтолуҳо тамом шудаанд
    9. уст. (умереть) фавтидан, мурдан, вафот кардан <> от в вечность аз дунё чашм пӯшидан, фавтидан бедарак (беному нишон) шудан; гумном шудан; от в область предания (воспоминаний) аз даҳон мондан, кӯхна шудан; от в прошлое кӯҳна шудан, аз байн (аз миён) рафтан; от ко сну хоб кардан, ба хоб рафтан; от на задний план ба мадди охир гузаштан; сердце (от сердца) отойдёт у кого аз дил меравад, дил тасалло (таскин) меёбад; сердце (от сердца) отошло у кого дил тасалло (таскин) ёфт (ото) предлог с род.
    1. (при указании на исходную точку чего-л.) аз, …и; отойти от дома аз хона дур рафтан; в десяти километрах от города аз шаҳр даҳ километр дӯр; немой от рождения гунги модарзод; десяти лет от роду дар синни даҳсолагӣ
    II
    с предлогами «до», «ю» аз… то…; от города до станции аз шаҳр то станция; от начала до конца аз аввал то охир; от двенадцати до трёх часов аз соати дувоздаҳ то се; от зари до зари аз субҳ то шом; дети от восьми до десяти лет бачагони аз ҳаштсола то даҳсола; мороз от десяти до пятнадцати градусов сармо аз даҳ то понздаҳ дараҷа; перейти от слов к делу аз гап ба амал гузаштан
    2. (при указании на источник чего-л.) аз, …и; я узнал об этом от брата ман инро аз бародарам шунидам (фаҳмидам); письмо от сына мактуби писар
    3. (вследствие, по причине) аз; трава пожелтела от солнца алаф аз офтоб зард шудааст; дрожать от страха аз тарс ларзидан; смеяться от радости хурсанд шуда хандидан
    4. (при указании на лицо, предмет, явление и т. п., которые устраняются) аз; избавиться от опасности аз хатар халос шудан; защищать город от врага шаҳрро аз душман ҳимоя кардан
    5. (против) аз, …и; средство от кашля доруи сулфа
    6. (при противопоставлении, сопоставлении) аз, назар ба, нисбат ба; второе издание книги сильно отличается от первого нашри дуюми китоб аз нашри якуми он фарқи калон дорад
    7. (при указании целого, от которого берется часть) аз; отрезать ломоть от хлеба аз нон порае шикаста гирифтан; оторвать пуговицу от пальто тугмаро аз пальто кандан
    8. (при указании на принад лежность) …и; ключ от двери калиди дар; представитель от писателей намояндаи нависандагон
    9. (при указании даты) …и, аз таърихи…; приказ от шестнадцатого августа фармони шонздаҳуми август
    10. (при указании на временную последовательность) аз, то, ба; год от году сол аз сол, сол то сол, сол ба сол; день ото дня рӯз ба рӯз, рӯз то рӯз; время от времени гоҳ-гоҳ, баъзан от всего сердца бо ҷону дил, аз таҳти дил; от души бо ҷону дил; от лица кого-л. аз номи касе; от мала до велика аз хурд то калон, сағиру кабир; от нечего делать аз бекорӣ; от природы он застенчив ӯ табиатан шармгин аст; написанный от руки дасти навишташуда; писать от руки дасти навиштан участия в чем-л. аз иштирок дар коре маҳрум кардан; отть на задний план ба мадди охир гузоштан

    Русско-таджикский словарь > от

  • 53 отняться

    сов. фалаҷ (шал) шудан; карахт (беҳис) шудан; у него отнялась рука дасташ карахт шуд; от испуга у него язык отнялся аз тарс гунг (лол) шуд

    Русско-таджикский словарь > отняться

  • 54 отскочйть

    сов.
    1. ҷаҳидан, ҷастухез кардан, паридан, ҷаҳида дур шудан; отскочй ть в испуге аз тарс як қад паридан; он отскочйл от окна ӯ аз пеши тиреза ҷаҳида дур шуд
    2. зада пас гаштан, бархӯрда ақиб рафтан (паридан); камень отскочйл от дерева санг ба дарахт бархӯрда ақиб парид; мяч отскочйл от стены тӯб ба девор зада пас гашт
    3. разг. канда (ҷудо) шудан, афтодан; стрелка часов отскочйла ақрабаки соат ҷудо шуда афтид отскребать несов. см. отскрести отскребаться несов. страд. тарошида шудан

    Русско-таджикский словарь > отскочйть

  • 55 оцепенёние

    с
    1. (по знач. гл. оцепенеть) карахт (шах) шудан(и), шаҳ шуда мондан(и), моту мабҳут (мадҳуш) шудан(и); сидеть в оцепенёнии карахт нишастан; от страха он впал в оцепенёние ӯ аз тарс шах шуда монд
    2. биол. карахтй (шах шуда мондани як қатор хайвоноти сардхун, ки дар вақтхои сармои зимистон ва норасоии об дар тобистон ба хоби дуру дароз мераванд)

    Русско-таджикский словарь > оцепенёние

  • 56 поджилки

    тк. мн. разг. рагу пайҳои таги зону <> у него поджилки трясутся ӯ аз тарс диррас меларзад

    Русско-таджикский словарь > поджилки

  • 57 поёжиться

    сов. ба худ печидан; поёжиться от холода аз хунукӣ ба худ печидан; поёжиться от страха аз тарс ларзидан

    Русско-таджикский словарь > поёжиться

  • 58 полуживой

    (полужив, -а, -о) нимҷон, ниммурда, ниммурдашуда, нимзинда; полуживой от страха аз тарс ниммурдашуда

    Русско-таджикский словарь > полуживой

  • 59 распугиваться

    несов. страд. аз тарс пароканда шудан

    Русско-таджикский словарь > распугиваться

  • 60 страшный

    (страш|ен, -на, -но)
    1. даҳшатнок, даҳшатангез, мудҳиш, ҳавлнок; страшный рассказ ҳикояи даҳшатангез; страшный случай ҳодисаи даҳшатнок; страшный сон хоби мудҳиш
    2. хатарнок, хавфнок; страшня болезнь бемории хатарнок
    3. разг. сахт, шадид, шиддатнок, баланд; страшная жар гармии сахт; страшный кашель сулфаи сахт; страшный шум ғалоғулаи баланд <> страшный суд рӯзи қиёмат; сделать страшные глаза сахт ҳайрон шудан; не так страшен чёрт, как его малюют посл. агар тарсӣ, яке ҳазор намояд; тарсончак чор чашм дорад

    Русско-таджикский словарь > страшный

См. также в других словарях:

  • Тарс — (совр. Гёзлю Куле), многослойное поселение на окраине г. Тарсус. Древнейшие слои  эпохи неолита и раннего бронзового века (6 4 е тысячелетие до н. э.). Остатки жилищ, расписная керамика с влиянием халафской и эль обейдской культур, детские… …   Энциклопедический словарь

  • Тарс — Тарс, город в Киликии, завоев. в 833 г. до Р.Х. Салманасаром III. В 64 г. до Р.Х. Т. стал столицей рим. провинции Киликии. Т. стоял на реке Кидн, на расстоянии прим. 15 км от моря. Школы этого эллинистич. города соперничали с афин. и… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • ТАРС — многослойное городище на окраине г. Тарсус (Турция); поселение эпохи неолита (6 е тыс. до н. э.) до 3 4 вв. н. э …   Большой Энциклопедический словарь

  • Тарс — (Tarsus, Ταρσός). Главный город Киликии, родина апостола Павла. (Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш. Санкт Петербург, издание А. С. Суворина, 1894.) …   Энциклопедия мифологии

  • тарс — а, м. tarse m. У насекомых каждая ножка оканчивается родом пальца, т. е. лапкой, или тарсом, как его называют ученые, составленным из ряда тонких члеников, которые можно сравнить с суставами наших пальцев. Фабр 2 45 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ТАРС — абревіатура Телеграфне агентство Радянського Союзу незмінювана словникова одиниця іст …   Орфографічний словник української мови

  • Тарс — (2Мак.4:30, Деян.9:11 , Деян.21:39 и др.) главный город древней Киликии и место рождения ап. Павла. Он был расположен при р. Кидне, в 6 милях от устья оной и, подобно Александрии, славился своею торговлею и ученостью. Когда Киликия сделалась… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Тарс — Город на Киликийской равнине в 10 км от южного побережья Малой Азии (современная Турция). В новозаветную эпоху Тарс был одним из крупнейших городов Римской империи, важным культурным и научным центром. Здесь мир Востока встречался с миром Запада …   Подробный словарь библейских имен

  • тарс — [ترس] хавф, бим; аз тарси ҷон аз хавфи ворид омадани осебе ба тан (ба зиндагӣ); дар тарс афтодан тарсидан; тарс хӯрдан рамидан, ба бим афтодан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Тарс — (Деян.9:11 ,30; Деян.11:25 ; Деян.21:39 ; Деян.22:3 ) город в северо восточной части Средиземноморского побережья, столица древней провинции Киликия. Тарс был расположен на реке Кидн (современная Тарсус) и славился своей ученостью и торговлей. Из …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Тарс — (Деян.9:11 ,30; Деян.11:25 ; Деян.21:39 ; Деян.22:3 ) город в северо восточной части Средиземноморского побережья, столица древней провинции Киликия. Тарс был расположен на реке Кидн (современная Тарсус) и славился своей ученостью и торговлей. Из …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»