Перевод: с русского на адыгейский

с адыгейского на русский

так

  • 1 так

    1. нареч. (именно таким образом, не иначе) мыщ фэд, ащ фэд, джащ фэд
    дело обстоит так Iофым изэрэщыт мыщ фэд
    писать надо так мыщ фэд узэрэтхэн фаер
    2. нареч. (до такой степени, настолько) джащ фэдизым нэсэу, ащ фэдизэу
    я так много ходил, что устал сэ ащ фэдиз къызэрэскIухьагъэм пае сыпшъыгъ
    3. нареч. (без изменения) ащ фэдэу
    это дело так оставлять нельзя мы Iофыр ащ фэдэу къэбгъанэ хъущтэп
    4. нареч. (без особого намерения) ау сыдми
    я сказал это просто так ар ау сыдми къэсIуагъ
    5. частица разг. (ничего особенного) ащ фэдизэу хъугъэ щыIэп
    что с тобой? —Так сыда къыохъулIагъэр? —Ащ фэдизэу хъугъэ щыIэп
    6. союз (тогда, в таком случае) щытмэ, а также передается суффиксом =мэ
    он не поедет, так я поеду ар мыкIощтмэ, сэ сыкIощт
    7. союз (следовательно, значит), передается повторением глагола: так мы идем? тэ тэкIуа-тэмыкIуа?
    8. частица утверд. (да, действительно) шъыпкъэ
    так, вы не ошиблись шъыпкъэ, шъо шъухэукъуагъэп
    9. частица усил., разг. горэкIэ
    лет так двадцать тому назад илъэс тIокI горэкIэ узэкIэIэбэжьымэ
    ◊ и так далее (и т. д.) ащ нэпэмыкIхэри
    так ли? ащтэу щыта?
    так вот арышъ
    так вот, слушайте, что было дальше арышъ, шъукъэдаIу, ащ ыуж къэхъугъэм
    так и быть хъун, джарэущтэу щэрэт
    так как союз сыда пIомэ
    так что союз ау зыхъукIэ

    Русско-адыгейский словарь > так

  • 2 так


    1. нареч. (таким образом) апхуэдэу, мыпхуэдэу; делай так! апхуэдэу щIы пусть будет так апхуэдэу щырет
    2. нареч. (настолько) апхуэдизкIэ, апхуэдизу; я так много ходил, что устал сэ апхуэдизкIэ куэд къэскIухьащи, сешащ
    3. нареч. (разг.) (без последствий) апхуэдэу; так дело не пойдет апхуэдэу Iуэхур хъунукъым
    4. союз (но, однако) ауэ; я бы купил, так денег нет сэ къэсщэхунт, ауэ ахъшэ сиIэкъым

    Школьный русско-кабардинский словарь > так

  • 3 так-то


    нареч. разг. ара
    так-то ты слушаешь меня! ара о укъызэрэсэдэIурэр!

    Русско-адыгейский словарь > так-то

  • 4 как


    I нареч.
    1. вопр. сыдэущтэу, сыда
    как вы сюда попали? сыдэущтэу мыщ шъукъифагъа?
    как ваше имя? сыда пцIэр?
    2. относ. шIыкIэ
    я не помню, как это произошло ар зэрэхъугъэ шIыкIэр къэсшIэжьырэп
    ◊ как будто фэдэу
    как бы то ни было сыд фэдэу щытми
    как можно больше нахьыбэ зэрэхъунэу
    как бы не так! армырыкъомэ!
    как же так? тау хъумэ хъугъа?, сыдэущтэу?
    как раз
    1) дэд
    как раз тебя мне и нужно ор дэд сызыфаер
    2) в знач. сказ. (впору) къабз, дэд
    ботинки мне как раз ботинкэхэр сфэшIу къабз

    II частица воскл.
    1. (выражает негодование, удивление и т. п.) сыдэу
    как он надоел! сыдэу ащ сезэщыгъа!
    2. разг. (выражает внезапность действия) передается конструкцией предложения
    она как захохочет! ар къызэщхым!

    III союз
    1. сравнит. фэдэу
    всё видно, как на ладони зэкIэри олъэгъу, Iэгум илъым фэдэу
    2. временной
    передается послелогом лъандэрэ или конструкцией предложения
    уже год, как мы не виделись илъэс лъандэрэ тызэрэлъэгъугъэп
    илъэс хъугъахэ, тэ тызэрэзэрэмылъэгъугъэр
    как только передается послелогом тетэу или суффиксом =у
    как только он приедет, сообщите мне ар къызэрэсыгъэм тетэу сэгъашIэ
    как..., так и... передается суффиксом =и
    как зимой, так и летом кIымафи гъэмафи, кIымафэми гъэмафэми
    3. (в качестве кого-чего-л.) передается послелогом пае
    он был награждён как отличник учебы ар еджэнымкIэ зэрэдэгъу дэдэм (е зэрэIэзэ дэдэм) пае тыны фагъэшъошагъ
    ◊ как например гущыIэм пае
    как говорят зэраIорэмкIэ

    Русско-адыгейский словарь > как

  • 5 как


    1. нареч. вопрос и относ. дауэ, дауэрэ; как вы поживаете? дауэрэ фыпсэурэ? он забыл, как это делается ар дауэ ящIми, абы щыгъупщэжащ
    2. нареч. вопр. как давно это было? куэд щIа ар къызэрыхъурэ?
    3. нареч. определит., сыту; удивительно как красиво! гъэщIэгъуэнщ, сыту дахэ! как хорошо здесь! сыту фIы мыбдеж!
    4. союз сравн. хуэдэу, ещхьу; белый как снег уэсым хуэдэу хужь
    5. союз (в качестве кого-чего-л.) хуэдэу; советую тебе как друг ныбжьэгъу хуэдэу чэнджэщ узот
    6. союз. врем., лъандэрэ; прошел год, как он получил письмо илъэс дэкIащ абы письмор къызэрыIэрыхьэ лъандэрэ; вот как! Iэу! как будто сделали ящIа хуэдэщ; как бы не дауэ щымытми; не так! алхуэдэукъым дауи щремыти; как только приеду сыкъызэрыкIуэжыххэу; как же так? ар дауэтIэ? как так? ар дауэ? как раз ар дыдэщ

    Школьный русско-кабардинский словарь > как

  • 6 быть


    I, несов. (наст. нет, кроме 3 л. «есть», прош. был, была, было, с отриц., не был, не была, не было) щытын, щыIэн, иIэн; у него было много работы абы лэжьыгъэ куэд иIащ; где вы были? дэнэ фыздэщыIар? я был дома сэ унэм сыщыIащ; он был учителем ар егъэджакIуэу щытащ; так и было апхуэдэу щытащ; так и быть апхуэдэу ирехъу; была не была! мыхъум Iэхъуэ ирешэс! будь что будет, что будет, то будет зэрыхъу хъунщ; должно быть хъун хуейщ; может быть, быть может хъункIи хъунщ

    Школьный русско-кабардинский словарь > быть

  • 7 иначе

    1. нареч. нэмыкIэу, фэшъхьафэу
    сдлать иначе нэмыкIэу шIын
    2. союз противит. армырмэ
    иди скорее, иначе опоздаешь псынкIэу кIо, армырмэ укIэсэщт
    ◊ так или иначе сыдэуи (е тауи) орэхъу
    так или иначе я приду сыдэуи орэхъу (е щытми) сыкъэкIощт

    Русско-адыгейский словарь > иначе

  • 8 вот


    частица указ. мис, мес; вот идет поезд мес мафIэгур къокIуэ; вот какой вопрос мис ар упщIэщ; вот так игрок! мис ар джэгуакIуэщ! вот хорошо! сыту фIы! вот тебе и на! мис иджы еплъи тIысыж!

    Школьный русско-кабардинский словарь > вот

  • 9 годиться


    II (гожусь, годишься), несов. езэгъын, хъун; эти ботинки мне не годятся мы ботинкэхэр сэркIэ хъунукъым
    не годится с неопр. хъунукъым, езэгъыркъым так поступать не годится апхуэдэу пщIыну езэгъыркъым

    Школьный русско-кабардинский словарь > годиться

  • 10 давно


    нареч. куэд щIауэ; я здесь давно служу сэ мыбы куэд щIауэ къулыкъу щызощIэ; давно бы так апхуэдэу зэрыщытын хуейрэ куэд щIащ; давнымдавно Iэджэ щIауэ, куэд лъандэрэ, ижьижьыж лъандэрэ

    Школьный русско-кабардинский словарь > давно

  • 11 далее


    нареч.
    1. (дальше) нэхъ жыжьэ; не далее двух километров километрнтI нэхърэ мынэхъ жыжьэу
    2. (потом) итIанэ, адэкIэ; далее все было ясно адэкIэ псори гурыIуэгъуэт; и так далее (и т. д.) икIи нэгъуэщI къинэмыщIхэр (икIи и. къ.)

    Школьный русско-кабардинский словарь > далее

  • 12 допустить


    II
    1. (допущу, допустишь) сов. кого-что, до кого-чего, к кому-чему хуит щIын; допустить к больному сымаджэм деж щIэгъэхьэн (щIыхьэну хунт щIын); допустить до экзамена эка ен итыну хунт щIын
    2. что (предположить) хуэгъэфэщэн, гугъэн; я не допускаю, чтобы он так поступил сэ си гугъэкъым абы апхуэдэу ищIэну; допустить ошибку щыуагъэ щIын, щыуэн; допустим (вводн. сл.) допустим, он прав ар захуэу тщIынщ

    Школьный русско-кабардинский словарь > допустить

  • 13 есть


    I особ. спр., несов.
    1. кого-что и без доп. шхын; мальчик ест яблоко щIалэ цIыкIум мыIэрысэ ешх; есть с аппетитом гум ирихьу шхын
    2. тк. 3 л. шхын, ирифын, ржавчина ест железо улъиям гъущIыр ешх; дым ест глаза Iугъуэм нэр иреф
    II
    1. тк. 3 л., ед. ч., наст. вр. от быть (обычно передается суффиксом щ) грамматика есть наука грамматикэр щIэныгъэщ
    2. (существует, имеется) щыIэщ; есть надежда гугъапIэ щыIэщ; у тебя есть эта книга? уэ уиIэ мы тхылъыр? что есть силы и къару къызэрихькIэ; так и есть ар дыдэщ (апхуэдэущ зэрьпцытыр)

    Школьный русско-кабардинский словарь > есть

  • 14 зачастую


    нареч. щIэх-щIэхыурэ, куэдрэ; так зачастую бывает апхуэдэу куэдрэ къохъу

    Школьный русско-кабардинский словарь > зачастую

  • 15 и


    I союз
    1. соед. икIи, и, рэ; ты и я: уэрэ сэрэ; учиться и работать еджэн икIи лэжьэн; и утром и вечером пщэдджыжьми гацыхьэщхьэми
    2. присоед. и (союзсуффикс); и я пойду сэри сыкIуэнущ
    II частица усилит. (даже) передается описательно или союзным суффиксом и; и ребенок это понимает сабийми ар къыгуроIуэ; так и случилось апхуэдэ дыдэу хъуащ

    Школьный русско-кабардинский словарь > и

  • 16 иначе


    1. нареч. нэгъуэщIу; сделать иначе нэгъуэщIу щIын
    2. союз против. армыхъумэ, армырамэ; иди скорее, иначе опоздаешь кIуэ нэхъ псынщIэу, армыхъумэ укъыкIэрыхунщ
    так или иначе дауи ирехъуи

    Школьный русско-кабардинский словарь > иначе

  • 17 многие


    прил., тк. мн.
    1. куэд; прошли многие годы илъэс куэд дэкIащ; во многих случаях Iуэхугъуэ куэдым деж
    2. в знач. сущ. многие мн. куэдым; многие так думают куэдым апхуэдэу я гугъэщ; многие это знают ар куэдым ящIэ

    Школьный русско-кабардинский словарь > многие

  • 18 надо


    I в знач. сказ. с неопр. с союзом «чтобы» хуейщ; надо послать письмо письмо егъэхьын хуейщ; так ему и надо хуэфащэщ ар абы: надо думать узэрегупсысынумкIэ; надо полагать зэрыху гъэф щэнумкIэ
    II см. над

    Школьный русско-кабардинский словарь > надо

  • 19 ну


    1. межд. иIэркъэ, тIэ; вставайте же! фыкъэтэдж
    2. частица вопросит. дауэ хъун; сегодня он уезжает.- Да ну?! ар нобэ йожьэж.- Дауэ хъун?!
    3. частица усилит. атIэ; ну так что же! атIэ сыт абы щхьэкIэ! ну и день! дауэ махуэ!

    Школьный русско-кабардинский словарь > ну

  • 20 ожидать


    I, несов.
    1. кого-что, чего пэплъэн, ежьэн; ожидать поезда мафIэгум пэплъэн
    2. чего, с неопр. и с союзом что перен. щыгугъын, пэплъэн; я так и ожидал сэ аращ сызэрыщыгугъари; я этого от него не ожидал сэ абыкIэ абы сыщыгугъакъым; как и следовало ожидать узэрыщыгугъ хъунури арат

    Школьный русско-кабардинский словарь > ожидать

См. также в других словарях:

  • так бы — так бы …   Орфографический словарь-справочник

  • так ли — так ли …   Орфографический словарь-справочник

  • так-с — так с …   Орфографический словарь-справочник

  • так — так …   Русский орфографический словарь

  • ТАК — (1) ТАК (1) 1. нареч. Обозначает обстоятельство, способ, образ действия в знач. именно таким образом, не как нибудь иначе. Именно так. «Невежи судят точно так.» Крылов. «Так годы многие прошли.» Лермонтов. «Петру Иванычу простительно так думать и …   Толковый словарь Ушакова

  • ТАК — нареч. тако церк. и сев. равно, подобно, одинаково; | сим образом, таким порядком, способом, вот как; ответ на как? Так болит, зудит, что невсутерпь. Как люди терпят, так и ты. Как поживешь, так и прослывешь. Как бы это сделать? А вот так! Вот… …   Толковый словарь Даля

  • ТАК — 1. местоим. Указывает на определённый, известный образ, способ действия, обстоятельство, именно таким образом, не как нибудь иначе. Действовать т., как нужно. Т. рассказывал, что все смеялись. Сделай т. же. Он всё делает не т. Пусть всё останется …   Толковый словарь Ожегова

  • так — I. местоим. нареч. 1. Именно таким образом, не как нибудь иначе. Действовать т., как нужно. Поступать т. всегда. Так рассказывал, что все смеялись. Так дальше продолжаться не может. Пусть всё останется так (как есть). Так, да не так (разг.; не… …   Энциклопедический словарь

  • ТАК-ТО — (разг.). 1. нареч. употр. преим. в восклицаниях в знач. именно так. Таким образом. Так то ты меня слушаешь! 2. частица. То же, что так1 в 10 знач. « Так то, брат, кобылочка… Нету Кузьмы Ионыча.» Чехов. Так то, было дело! ❖ Не так то (разг.) не… …   Толковый словарь Ушакова

  • так — См. да не так... См. беспричинно и так... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. так этак, эдак, таким (образом, манером); (до, в) такой степени, (на)столь(ко), таково;… …   Словарь синонимов

  • так — tac. Звукоподражание. Об отрывистый ударных звуках (пулеметных выстрелах, ударах цепа и др.). Уш. 1940. Так так так! говорит пулеметчик. Так так так! говорит пулемет. Песня о Максиме. Чья? Ср. Тик так …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»