Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

так+-

  • 121 исстари

    επίρ.
    από παλαιά•

    так ведтся έτσι συνηθίζεται από παλαιά.

    Большой русско-греческий словарь > исстари

  • 122 казаться

    кажусь, кажешься, μτχ. ενστ. кажущийся
    ρ.δ.
    1. φαίνομαι• δείχνω•

    -ется весёлым φαίνεται εύθυμος•

    это вам так -ется αυτό έτσι σας φαίνεται•

    он -ется моложе своих лет αυτός δείχνει να είναι νεότερος από τα χρόνια του•

    -ется что... φαίνεται ότι...• как -ется όπως φαίνεται.

    2. απρόσ. φαίνεται•

    мне -ется μου φαίνεται.

    облака -лось, касались вершин гор τα σύννεφα, φαινόταν, σαν να έγγιζαν στις κορυφές των βουνών.

    || νομίζω•

    -ется, я не опоздал νομίζω,πως δεν άργησα.

    3. (απλ.) εμφανίζομαι, παρουσιάζομαι.
    εκφρ.
    не казаться на глаза – να μη με δει μάτι (δεν εμφανίζομαι).

    Большой русско-греческий словарь > казаться

  • 123 катанье

    ουδ.
    βλ. катание. εκφρ. не мытьём, так -ем όχι έτσι, με άλλον τρόπο.

    Большой русско-греческий словарь > катанье

  • 124 клонить

    клоню, клонишь
    ρ.δ.
    1. κλίνω, γέρνω, κάμπτω, λυγίζω•

    ветер клонил верхушки деревьев ο άνεμος λύγιζε τις κορυφές των δέντρων•

    лодку -ло на бок η βάρκα έγερνε.

    2. με παίρνει, με πιάνει•

    клонит ко сну νυστάζω•

    меня от жары к лени клонит από τη ζέστη με πιάνει η τεμπελιά.

    3. τραβώ, κατευθύνομαι, παίρνω τροπή•

    дело к разрыву -ит η υπόθεση τραβάει για χάλασμα, η υπόθεση λασπώνει.

    || μτφ. στρέφω, γυρίζω.
    εκφρ.
    клонить голову (шею, спинку) – σκύβω, υποκύπτω, ενδίδω•
    клонить очи ή взор – χαμηλώνω τα μάτια, το βλέμμα.
    1. κλίνω, γέρνω, λυγίζω•

    ветви ивы -ятся к самой воде τα κλαδιά της ιτιάς γέρνουν ως το νερό•

    голова -ится от дремоты κουτουλιέμαι από τη νύστα.

    || (για ουράνια σώματα, μέρα κ.τ.τ.) γέρνω προς τη δύση•

    солнце -ится к западу ο ηλιος γέρνει•

    день -ится η μέρα γέρνει.

    2. μτφ. πλησιάζω, κοντεύω•

    дело -ится к развязке η υπόθεση παίρνει τέλος•

    победа -лась на нашу сторону η νίκη έκλινε προς εμάς.

    3. αποσκοπώ, αποβλέπω•

    так вот к чему -лись его речи να λοιπόν σε τι αποσκοπούσαν οι λόγοι του.

    Большой русско-греческий словарь > клонить

  • 125 клюква

    θ.
    οξύκοκκος ο ελοχαρής, φυτό καθώς και ο καρπός αυτού.
    εκφρ.
    вот так - ! – (απλ.) νά τα μας! (για κάτι δυσάρεστο και απροσδόκητο).

    Большой русско-греческий словарь > клюква

  • 126 когда

    επίρ. κ. σύνδ.
    1. επίρ. ερωτημ. πότε;•

    когда вы придёте ко мне? πότε θα έρθετε σε μένα;

    2. επίρ. χρον. πότε•

    не помню когда это было δε θυμάμαι πότε έγινε αυτό•

    неизвестно, когда άγνωστο πότε.

    3. κάποτε, ενίοτε•

    когда сыт, когда голоден πότε χορτάτος, πότε νηστικός•

    когда можно, когда нельзя κάποτε επιτρέπεται, κάποτε δεν επιτρέπεται.

    4. σύνδ. χρον. όταν•

    это было - ты был маленьким αυτό έγινε, όταν εσύ ήσουν μικρός.

    5. σύνδ. υποθ. αν, εάν•

    ах так, когда я тебе отомщу αν είναι έτσι, θα σε εκδικηθώ.

    εκφρ.
    есть -! – δεν ευκαιρώ!•
    когда бы ещё – κάποτε (στο παρελθόν ή στο μέλλον)•
    когда бы ни – κάθε φορά που, όποτε και να• когда-когда ή когда-никогда κάποτε-κάποτε, αραιά και που•
    редко когда – πολύ αραιά, πολύ σπάνια.

    Большой русско-греческий словарь > когда

  • 127 колотить

    -лочу, -лотишь
    ρ.δ. μ.
    1. χτυπώ κρούω.
    2. κοπανίζω, καθαρίζω χτυπώντας.
    3. ξυλοκοπώ, ζυλίζω, μπαγλαρώνω. || μτφ. καταφέρω χτυπήματα.
    4. σπάζω, θραύω•

    колотить тарелки σπάζω τα πιάτα.

    5. τρέμω•

    меня -ла лихорадка τρέμω από τον πυρετό, με ταράζει ο πυρετός•

    меня так и -ит от страха τρέμω από το φόβο.

    1. χτυπώ, χτυπιέμαι, προσκρούω. || χτυπώ δυνατά•

    сердце -ится η καρδιά χτυπά δυνατά.

    2. καταβάλλω προσπάθειες, χτυπιέμαι, πελέκι έμαι. || δυστυχώ, φτωχοδέρνω, με δέρνει η φτώχεια.

    Большой русско-греческий словарь > колотить

  • 128 малевать

    -люю, -люешь
    ρ.δ. ζωγραφίζω. || κακό ζωγραφίζω, κακοσχεδιάζω.
    εκφρ.
    не так страшен чёрт, как его -юют – δεν είναι τόσο φοβερός ο διάβολος, όσο τον παρασταίνουν.
    πασαλείφομαι, φτιασιδώνομαι άτεχνα.

    Большой русско-греческий словарь > малевать

См. также в других словарях:

  • так бы — так бы …   Орфографический словарь-справочник

  • так ли — так ли …   Орфографический словарь-справочник

  • так-с — так с …   Орфографический словарь-справочник

  • так — так …   Русский орфографический словарь

  • ТАК — (1) ТАК (1) 1. нареч. Обозначает обстоятельство, способ, образ действия в знач. именно таким образом, не как нибудь иначе. Именно так. «Невежи судят точно так.» Крылов. «Так годы многие прошли.» Лермонтов. «Петру Иванычу простительно так думать и …   Толковый словарь Ушакова

  • ТАК — нареч. тако церк. и сев. равно, подобно, одинаково; | сим образом, таким порядком, способом, вот как; ответ на как? Так болит, зудит, что невсутерпь. Как люди терпят, так и ты. Как поживешь, так и прослывешь. Как бы это сделать? А вот так! Вот… …   Толковый словарь Даля

  • ТАК — 1. местоим. Указывает на определённый, известный образ, способ действия, обстоятельство, именно таким образом, не как нибудь иначе. Действовать т., как нужно. Т. рассказывал, что все смеялись. Сделай т. же. Он всё делает не т. Пусть всё останется …   Толковый словарь Ожегова

  • так — I. местоим. нареч. 1. Именно таким образом, не как нибудь иначе. Действовать т., как нужно. Поступать т. всегда. Так рассказывал, что все смеялись. Так дальше продолжаться не может. Пусть всё останется так (как есть). Так, да не так (разг.; не… …   Энциклопедический словарь

  • ТАК-ТО — (разг.). 1. нареч. употр. преим. в восклицаниях в знач. именно так. Таким образом. Так то ты меня слушаешь! 2. частица. То же, что так1 в 10 знач. « Так то, брат, кобылочка… Нету Кузьмы Ионыча.» Чехов. Так то, было дело! ❖ Не так то (разг.) не… …   Толковый словарь Ушакова

  • так — См. да не так... См. беспричинно и так... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. так этак, эдак, таким (образом, манером); (до, в) такой степени, (на)столь(ко), таково;… …   Словарь синонимов

  • так — tac. Звукоподражание. Об отрывистый ударных звуках (пулеметных выстрелах, ударах цепа и др.). Уш. 1940. Так так так! говорит пулеметчик. Так так так! говорит пулемет. Песня о Максиме. Чья? Ср. Тик так …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»