-
1 так часто
part.gener. so oft -
2 Так часто бывает.
General subject: It often happens this way. -
3 так часто, насколько
part.gener. so oftУниверсальный русско-немецкий словарь > так часто, насколько
-
4 обнаруживаться не так часто, как
Обнаруживаться не так часто, как-- This type of defect is not found as frequently as thermal cracking.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > обнаруживаться не так часто, как
-
5 восстание машин, которое так часто показывают нам в фантастических фильмах
General subject: rebellions of machines that fantastic films depictУниверсальный русско-английский словарь > восстание машин, которое так часто показывают нам в фантастических фильмах
-
6 мне так часто говорят
Jargon: I get that a lotУниверсальный русско-английский словарь > мне так часто говорят
-
7 она так часто сокращала слова, что её письма было трудно понимать
Универсальный русско-английский словарь > она так часто сокращала слова, что её письма было трудно понимать
-
8 прытко бегают, так часто падают
Set phrase: hasty climbers have sudden falls (дословно: Поспешно взбирающиеся внезапно падают)Универсальный русско-английский словарь > прытко бегают, так часто падают
-
9 тем не менее, это случается не так часто
General subject: however, this is not commonУниверсальный русско-английский словарь > тем не менее, это случается не так часто
-
10 это не так часто встречается
nphras. on n’en a pas treize à la douzaineDictionnaire russe-français universel > это не так часто встречается
-
11 часто
см. тж. чащеРусско-английский научно-технический словарь переводчика > часто
-
12 так и знай
• ТАК И ЗНАЙТЕ! coll[indep. clause; these forms only; fixed WO]=====⇒ (used to intensify a prediction, threat, or comment about a state of affairs) sth. is or will be precisely as I say, I assure you:- you can be sure of that <of one thing...>;- you can be sure (that...);- I mean it;- [in limited contexts] do you hear me?♦ [Валентина:] Было, не было - тебе-то что? Было бы, если бы он [Шаманов] захотел! Так и знай( Вампилов 2). [V.:] Whether it happened or not-what's it to you? You can be sure of one thing-it would have happened if he'd [Shamanov had] wanted it to (2a).♦ Радиопереклички созывались в году часто. Заело с посевной - радиоперекличка... Не выполняется план по сдаче хлеба - так и знай, будет перекличка (Абрамов 1). Radio linkups were called frequently during the year. If there was a hitch in the sowing campaign - radio linkup....If the Grain Requisition Plan was not being fulfilled, you could be sure there would be a radio linkup (1a).♦ "Там тебе не верили и тут веры большой давать не будут, так и знай!" (Шолохов 5). "They didn't trust you over there, and back here they won't trust you [much] either, you can count on that!" (5a).♦...Хотя язык у нее и чесался, рассказывать побоялась, памятуя Прохорово наставление: " Так и знай: скажешь об этом кому хоть слово - положу тебя головой на дровосеку, язык твой поганый на аршин вытяну и отрублю" (Шолохов 5)....Although she was itching to speak, she was afraid, remembering Prokhor's warning, "Mark my words. If you so much as breathe a word to anyone about it, I'll put your head on the chopping block, pull your tongue out till it's a yard long, and cut it off" (5a).♦ "Дома весь вечер будешь сидеть - так и знай" (Распутин 2). "You're going to spend the whole evening home, do you hear me?" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > так и знай
-
13 так и знайте
• ТАК И ЗНАЙТЕ! coll[indep. clause; these forms only; fixed WO]=====⇒ (used to intensify a prediction, threat, or comment about a state of affairs) sth. is or will be precisely as I say, I assure you:- you can be sure of that <of one thing...>;- you can be sure (that...);- I mean it;- [in limited contexts] do you hear me?♦ [Валентина:] Было, не было - тебе-то что? Было бы, если бы он [Шаманов] захотел! Так и знай( Вампилов 2). [V.:] Whether it happened or not-what's it to you? You can be sure of one thing-it would have happened if he'd [Shamanov had] wanted it to (2a).♦ Радиопереклички созывались в году часто. Заело с посевной - радиоперекличка... Не выполняется план по сдаче хлеба - так и знай, будет перекличка (Абрамов 1). Radio linkups were called frequently during the year. If there was a hitch in the sowing campaign - radio linkup....If the Grain Requisition Plan was not being fulfilled, you could be sure there would be a radio linkup (1a).♦ "Там тебе не верили и тут веры большой давать не будут, так и знай!" (Шолохов 5). "They didn't trust you over there, and back here they won't trust you [much] either, you can count on that!" (5a).♦...Хотя язык у нее и чесался, рассказывать побоялась, памятуя Прохорово наставление: " Так и знай: скажешь об этом кому хоть слово - положу тебя головой на дровосеку, язык твой поганый на аршин вытяну и отрублю" (Шолохов 5)....Although she was itching to speak, she was afraid, remembering Prokhor's warning, "Mark my words. If you so much as breathe a word to anyone about it, I'll put your head on the chopping block, pull your tongue out till it's a yard long, and cut it off" (5a).♦ "Дома весь вечер будешь сидеть - так и знай" (Распутин 2). "You're going to spend the whole evening home, do you hear me?" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > так и знайте
-
14 часто бывает так, что
Часто бывает так, что-- It happens that condenser tubesheets often have non-uniform patterns of tubes with unperforated lanes between them.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > часто бывает так, что
-
15 так-очыниеш
так-очыниешдиал. безо всякой причины; ни за что, ни про чтоЭргыжын нюслен коштмыжым ужын, аважат тудым чӱчкыдын так-очынишак вурсен колта. А. Эрыкан. Видя, что сын ходит и всхлипывает, и мать часто ругала его ни за что, ни про что.
-
16 так только
• ТАК ТОЛЬКО coll[AdvP; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ without special need, reason or without a definite goal, intention:- just;- merely.♦...Она [Соня] часто приходила на госпитальный двор, под окна, особенно под вечер, а иногда так только, чтобы постоять на дворе минутку и хоть издали посмотреть на окна палаты (Достоевский 3)....She [Sonia] would come often to the hospital yard and stand beneath the windows, especially in the evening, sometimes merely to stand in the yard for a moment and look at the windows, even if only from a distance (3b).Большой русско-английский фразеологический словарь > так только
-
17 так
[tak] avv.1.1) così, in questo modoнет, не так! — no, non in questo modo!
2) tanto3) particella allora (cong.), dunque (cong.)так вы не возражаете? — allora, ci sta?
так на чём мы остановились? — dunque, dove eravamo rimasti?
4) maтак нет, он хочет всё делать по-своему — ma no, vuole fare tutto di testa sua
поезд часто опаздывает, так, вчера он опоздал на четверть часа — il treno ritarda spesso, per esempio ieri è arrivato con un quarto d'ora di ritardo
6) particella rafforz. sì, davvero7) (colloq. этак, эдак) pressapocoдайте мне килограммов так (этак, эдак) пять или шесть — me ne dia un cinque o sei chili
8) cong. allora ( o non si traduce)не понимаешь, так молчи! — se non capisci, taci!
если он обещал, так сделает — se l'ha promesso lo farà
2.◆так как — siccome (poiché, perché)
и так далее (и т. д.) — e così via (eccetera)
просто так: он сказал это просто так — l'ha detto tanto per dire
так и быть, я тебя прощаю — e va bene, ti perdono
-
18 так-очыниеш
диал. безо всякой причины; ни за что, ни про что. Эргыжын нюслен коштмыжым ужын, аважат тудым чӱ чкыдын так-очынишак вурсен колта. А. Эрыкан. Видя, что сын ходит и всхлипывает, и мать часто ругала его ни за что, ни про что. Ср. арам, так.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > так-очыниеш
-
19 Так проходит слава мира
цитируется часто по-латыни: Sic transit gloria mundi ( выражение из ритуала избрания папы римского) So vergeht der Ruhm der Welt; ↑ lat. (Worte aus dem Ritual der Papstwahl:) wenn der neue Papst zur Krönung die Peterskirche betritt, wird dreimal ein Bündel Werg vor ihm angezündet und bei jedem Male wird ausgerufen: "Heiliger Vater, so vergeht der Ruhm der Welt!" Das geflügelte Wort wird heute zur (oft ironischen) Bezeichnung schnell verblassenden Ruhms verwendet.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Так проходит слава мира
-
20 так же часто
part.gener. ebensohäufig, ebensooft
См. также в других словарях:
Прытко бегают, так часто падают. — Прытко бегают, так часто падают. См. ПОРА МЕРА СПЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Часто задаваемые вопросы о путешествиях во времени — Frequently Asked Questions About Time Travel … Википедия
Так и волшебная сила Жужу — Tak and the Power of Juju Жанр Animation Adventure Режиссёр Heiko Drengenberg Lane Lueras Mark Risley Jim Schumann Роли озвучивали Hal Sp … Википедия
Так называемый — 1. Имеющий, носящий звание. Для подделок используются часто… особо приготовленные цветные стёкла с прибавкой окиси свинца для большего их блеска и игры так называемые стразы (А. Яковлев. Минералогия для всех). Движение воды настолько здесь… … Фразеологический словарь русского литературного языка
часто происходить — ▲ часто ↑ повторяться < > редко происходить участить, ся (участились заболевания скота). зачастить (# в гости). частый (# дожди). часто (# они спорили). зачастую (# бывает так). частехонько. частенько. нередкий. нередко. не редкость.… … Идеографический словарь русского языка
так — наречие, частица и союз. 1. нареч. Обозначает обстоятельства, образ, способ действия: таким образом. После обеда Ольга Ивановна ехала к знакомым, потом в театр или на концерт и возвращалась домой после полуночи. Так каждый день. Чехов, Попрыгунья … Малый академический словарь
Так называемое, акватинтное зерно. далее пластину травят в несколько приемов с выкрыванием — от светлых тонов к темным. Создается эффект, близкий к полутоновому рисунку. Этот способ часто применяется в сочетании с офортом, которым воспроизводятся контурные линии и мелкие детали изображения. Может быть использована в качестве печатной… … Краткий толковый словарь по полиграфии
Как часто, пёстрою толпою окружён (Лермонтов) — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… … Википедия
"Как часто, пестрою толпою окружен" — «КАК ЧАСТО, ПЕСТРОЮ ТОЛПОЮ ОКРУЖЕН», одно из самых значит. стих. Л. (1840), по своему обличительному пафосу близкое к «Смерти поэта». Творч. история стих. доныне является предметом не утихающих споров между исследователями. Стих. имеет эпиграф «1 … Лермонтовская энциклопедия
Не та, так эта (оперетта) — У этого термина существуют и другие значения, см. Не та, так эта. Не та, так эта О олмасын, бу олсун او اولماسین بو اولسون Программа одного из спектаклей. Летнее помещение Общественного Собрания … Википедия
Не та, так эта — У этого термина существуют и другие значения, см. Не та, так эта (значения). Не та, так эта O olmasın, bu olsun О олмасын, бу олсун او اولماسین بو اولسون … Википедия