Перевод: с русского на датский

с датского на русский

так+и+есть

  • 1 так

    adv. derved, så, således
    * * *
    1 adv
    sådan, således
    я это сказал просто так det var bare ngt jeg sådan sagde; det mente jeg ikke ngt særligt med
    2 adv
    он так болен, что... han er så syg, at...
    3 konj
    altså, så
    ты не хочешь, так мне придётся når du ikke vil, (så) må jeg (jo);
    4 konj
    men; og så
    поехал бы, так денег нет jeg ville gerne være taget afsted, men jeg har ingen penge;
    5 konj
    nå...så
    \такэто он nå så det er ham
    6 part ja; так, это он ja, det er ham;
    7 part
    således, f eks ;
    8 part
    f eks
    вот это лошадь, так лошадь
    se det var en rigtig hest
    9 eksempler
    если (когда, раз) так hvis det skal være sådan
    2) i begge ell. alle tilfælde; (не) так ли? ikke sandt? таквот altså
    \таки 1) как..., так и... såvel..., som... 2) слёзы так и льются tårerne løber i strømme; таки быть (så) lad det blive ved det, lad gå
    konj
    da, eftersom, fordi, ved det at
    \такнет men nej; таксебе 1) så nogenlunde; 2) halvskidt; таксказать så at sige, om jeg så må sige; --то так ganske rigtigt; такточно! javel!

    Русско-датский словарь > так

  • 2 как

    konj. fra, adv. hvor, adv. hvordan, adv. hvorledes, konj. ligesom, konj. siden, adv. sikket, konj. som
    * * *
    adv
    1 hvordan, hvorledes
    как Вы поживаете? hvordan har De det? hvordan lever De? hvordan går det?
    как сказать по-русски? hvad hedder det på russisk? hvordan ell. hvad siger man på russisk?
    вот как! nå sådan! ja så!
    2 hvor;
    как долго? hvor længe?
    3 (udbrud) hvor, sikke, som, så; hvordan, hvorledes;
    как давно! hvor er det længe siden!
    как здесь хорошо! sikke ell. så rart her er! som her er rart!
    как я рад! hvor er jeg glad!
    4 (sammenligning) som; end;
    как говорят som man siger;
    как например som f eks
    больше некому, как тебе jeg ikke andre end dig ( f eks at sige det til)
    он такой же, как раньше han er den samme som før
    5 om visse tidsforhold f eks
    как вспомнишь, страшно становится når jeg kommer til at tænke på det, bliver jeg ilde til mode
    не успел...,как...nåede ikke..., før(end)...
    6 fremhæver det der pludselig sker
    она как кричит! pludselig gav hun et (vældigt) skrig fra sig!
    7 en række faste forb f eks
    а как же! ja, hvad ellers?
    как бы не я боюсь, как бы он не стал ругаться jeg er bange for at han begynder at skælde ud
    как бы не так det bliver der ikke noget af, den går ikke
    как бы то ни было hvad der end sker ell. måtte ske, under alle omstændigheder
    как быть? hvad nu?
    как вдруг (da der) pludselig ell. lige med et
    как ни прошу, не идёт ligemeget hvor mange gange jeg beder ham, så kommer han ikke
    как ни говори, она права du kan sige hvad du vil, men hun har nu ret
    пиши как можно чаще skriv så ofte som muligt, så tit du kan
    как нельзя лучше bedst muligt, så godt som overhovedet muligt
    как раз: 1) как раз в мой день рождения lige netop på min fødselsdag 2) костюм мне как раз habitten passer mig lige nøjagtigt
    как так? hvad skal det sige?
    как...,так и... såvel...som, både...og
    как только aldrig ell. lige så snart.

    Русско-датский словарь > как

См. также в других словарях:

  • так и есть — так и есть …   Орфографический словарь-справочник

  • Так и есть — ТАК. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • так и есть — (действительно так), частица …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • так и есть — нареч, кол во синонимов: 7 • без обмана (17) • в натуре (17) • в самом деле (52) • …   Словарь синонимов

  • так и есть — Да, действительно, в самом деле. Так и есть, опоздали …   Словарь многих выражений

  • Так И Есть — част. разг. Употребляется при подтверждении чего либо, соответствуя по значению сл.: в самом деле, действительно так. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Так и есть — Разг. Экспрес. Действительно. Вот захватите с собой… Документы его разные. Правда, в справке ошибка вместо Нодари записали Надири. Впрочем, по моему, не ошибка это, а так оно и есть (Н. Думбадзе. Кровь) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • так и есть — (действительно так) …   Орфографический словарь русского языка

  • Слава Богу, не без доли: хлеба нету, так дети есть. — Слава Богу, не без доли: хлеба нету, так дети есть. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • День пришел, так и есть принес; день прошел, заботу унес. — День пришел, так и есть принес; день прошел, заботу унес. См. ЗАБОТА ОПЫТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Сухари, хоть не вари, так можно есть. — Сухари, хоть не вари, так можно есть. См. ПИЩА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»