-
101 נהגי
נהגיм. р. смихут/נַהָג (נֶהָג) [נ' נַהֶגֶת]шофёр, водительנַהַג מוֹנִיתтаксистנַהַג רַכֶּבֶתмашинист————————נהגיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./נָהַג [לִנהוֹג, נוֹהֵג, יִנהַג]1.вести, водить 2.править (машиной) 3.иметь обыкновениеנָהַג כָּבוֹד בּ-относился с уважением кעוֹלָם כְּמִנהָגוֹ נוֹהֵגвсё идёт по-прежнему, своим чередомנָהַג קַלוּת רֹאש בּ-обращался легкомысленно сנָהַג רִישוּל (בּ-)обращаться небрежно, быть небрежным -
102 נהגים
נהגיםмн. ч. м. р. /נַהָג (נֶהָג) [נ' נַהֶגֶת]шофёр, водительנַהַג מוֹנִיתтаксистנַהַג רַכֶּבֶתмашинист————————נהגיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./נֶהֱגָה [לְהֵיהָגוֹת/לֵיהָגוֹת, נֶהֱגֶה, יֵיהָגֶה]произноситься -
103 נַהֶגֶת
נַהֶגֶתנַהָג (נֶהָג) [נ' נַהֶגֶת]шофёр, водительנַהַג מוֹנִיתтаксистנַהַג רַכֶּבֶתмашинист -
104 נהגת
נהגתед. ч. ж. р. /נַהָג (נֶהָג) [נ' נַהֶגֶת]шофёр, водительנַהַג מוֹנִיתтаксистנַהַג רַכֶּבֶתмашинист————————נהגתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./נָהַג [לִנהוֹג, נוֹהֵג, יִנהַג]1.вести, водить 2.править (машиной) 3.иметь обыкновениеנָהַג כָּבוֹד בּ-относился с уважением кעוֹלָם כְּמִנהָגוֹ נוֹהֵגвсё идёт по-прежнему, своим чередомנָהַג קַלוּת רֹאש בּ-обращался легкомысленно сנָהַג רִישוּל (בּ-)обращаться небрежно, быть небрежным -
105 tassista
-
106 taxichauffeur
-
107 dorożkarz
-
108 laisser tomber la neige
- Ça vous ennuierait d'éteindre la radio? - La radio? J'ai pas mis la radio. - Alors ayez l'amabilité de fermer votre gueule. Le taximan soliloqua un moment, puis prit le parti de laisser tomber la neige. (E. Hanska, Fascination.) — - Вы не могли бы выключить радио? - Радио? Я не включал радио. - Тогда будьте любезны, заткнитесь. Таксист еще немного поговорил сам с собой, но потом решил не продолжать.
Dictionnaire français-russe des idiomes > laisser tomber la neige
-
109 택시
-
110 taxista
сущ.общ. таксист -
111 galérien
-
112 loche
-
113 taxi
сущ.1) общ. таксистка, такси, подставное лицо, предоставляющее фальшивые счета (для обмана при налогообложении)2) разг. самолёт (транспортное средство), машина, таксист -
114 taximan
сущ.бельг. таксист -
115 De Niro, Robert
(р. 1944) Де Ниро, РобертАктер кино. Среди фильмов, сделавших его суперзвездой Голливуда - "Злые улицы" ["Mean Streets"] (1973), "Крестный отец, часть II" ["The Godfather, Part II"] (1974) - премия "Оскар" [ Oscar] за роль второго плана, "Таксист" ["Taxi Driver"] (1976), "Охотник на оленей" ["Deer Hunter"] (1978), "Бешеный бык" ["Raging Bull"] (1980) - премия "Оскар", "Настоящие признания" ["True Confessions"] (1981), "Король комедии" ["King of Comedy"] (1982), "Однажды в Америке" ["Once Upon a Time in America"] (1984), "Влюбленные" ["Falling in Love"] (1984), "Миссия" ["The Mission"] (1986), "Успеть к полуночи" ["Midnight Run"] (1988), "Пробуждение" ["Awakenings"] (1990), "Хорошие парни" ["Goodfellas"] (1991), "Мыс Страха" ["Cape Fear"] (1992) и др.English-Russian dictionary of regional studies > De Niro, Robert
-
116 Taxler
m -s, - австр. таксист. "Wo ist denn der junge Mann tätig?" — "Er ist ein Taxler."Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Taxler
-
117 cab driver
-
118 cabbie
-
119 crawler
noun1) пресмыкающееся животное2) низкопоклонник3) медленно едущий извозчик4) tech. гусеничный ход5) (pl.) ползунки (одежда для детей)6) (attr.) tech. гусеничный* * *1 (0) медленно едущий в ожидании пассажира таксист2 (n) гусеничный трактор; гусеничный ход; личинка насекомых с неполным превращением; низкопоклонник; ползунки; ползучее растение* * *тот, кто ползет* * *['crawl·er || 'krɔːlə(r)] n. медленно едущий извозчик, низкопоклонник, ползунки; ползающее насекомое, ползучее растение; гусеничный трактор, гусеничный ход* * ** * *1) а) тот, кто ползет б) пресмыкающееся в) австр. медленно передвигающееся домашнее животное 2) а) человек, действующий низко б) бездельник -
120 hack
I1. noun1) мотыга, кирка, кайла2) удар мотыги и т. п.3) зарубка; зазубрина4) резаная рана5) ссадина на ноге от удара (в футболе)6) tech. кузнечное зубило7) сухой кашель2. verb1) рубить, разрубать; кромсать; разбивать на куски2) тесать; обтесывать (камень)3) делать зарубку; зазубривать4) разбивать, разрыхлять мотыгой и т. п.5) подрезать (сучья и т. п.)6) надрубать; наносить резаную рану7) sport jargon 'подковать'8) кашлять сухим кашлемSyn:hewII1. noun1) наемная лошадь2) лошадь (верховая или упряжная), особ. полукровка; road hack дорожная верховая лошадь3) кляча4) fig. литературный поденщик; наемный писака5) amer. наемный экипаж6) amer. collocation такси7) amer. collocation водитель такси, таксист2. adjective1) наемный2) = hackneyed3. verb1) давать напрокат2) ехать (верхом) не спеша3) понимать, использовать в качестве литературного поденщика4) использовать на нудной, тяжелой работе5) делать банальным, опошлять* * *1 (0) пробить2 (n) бороздка; зазубрина; порез; топорик; удар3 (v) пробивать; прокладывать; проложить; разрубать; разрубить* * *а) кайла, кирка, мотыга б) кузнечное зубило* * *[ hæk] n. зазубрина, мотыга; резаная рана, надрез; сухой кашель; кляча, наемная лошадь; литературный поденщик v. рубить, наносить резаную рану, прорубать дорогу, делать зарубку, зазубривать; тесать; кашлять сухим кашлем; подковать; давать напрокат* * *зазубриватьзазубриназарубказасечкакайлакиркаклячакромсатьлошадьмотыганадрубатьнаемныйобтесыватьопошлятьподрезатьпониматьразбиватьразрубатьрубитьтесатьудар* * *I 1. сущ. 1) а) кайла б) тех. кузнечное зубило 2) удар мотыги, лопаты и т. п. 3) а) выемка б) борозда 4) сухой кашель 2. гл. 1) рубить, разрубать; кромсать; разбивать на куски (at) 2) а) вызывать потрескивания на коже (о морозе) б) спорт (намеренно) наносить удар по голени (в футболе) в) спорт; сленг 'подковать', ударить по ноге 3) амер., диал. приводить в замешательство, сбивать с толку 4) сносить, принимать, одобрять (что-л.) 5) а) тесать; обтесывать (камень) б) делать зарубку 6) разбивать, разрыхлять мотыгой и т. п. II 1. сущ. 1) а) наемная лошадь б) наемный экипаж 2) а) лошадь б) кляча 3) а) перен. литературный поденщик; наемный писака б) разг. проститутка, девица легкого поведения 2. прил. 1) работающий по найму 2) = hackneyed 3) относящийся к заказному, ангажированному труду 3. гл. 1) давать напрокат 2) ехать (верхом) не спеша 3) а) нанимать, использовать в качестве литературного поденщика б) использовать на нудной, тяжелой работе
См. также в других словарях:
ТАКСИСТ — «ТАКСИСТ» (Taxi Driver) США, 1976, 113 мин. Экзистенциальная драма. После первого просмотра фильм может не понравиться, показаться слишком жестким и жестоким (интересно, что известный американский драматург Теннеси Уильямс, возглавлявший жюри… … Энциклопедия кино
таксист — водила, сшибало, извозчик, шеф, кучер, командир, водитель, мастер Словарь русских синонимов. таксист сущ., кол во синонимов: 16 • водила (7) • … Словарь синонимов
ТАКСИСТ — ТАКСИСТ, а, муж. Водитель такси. | жен. таксистка, и (разг.). | прил. таксистский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
таксист — а, м. taxi m. Водитель такси. Дура, говорит, я дура, что польстилась за таксиста выйти. 1931. В. Горянский Свадебное путешествие. // ВЛ 1995 6 370. После напряженных переговоров таксисты сняли блокаду дорог и мостов, а правительство на 12… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Таксист — Таксист: Таксист профессия: водитель такси Таксист американский кинофильм Мартина Скорсезе 1976 года. Таксист фильм 2008 года. Таксист (англ. Hack) американский телесериал 2002 2004 годов. Таксист российский телесериал 2003 … Википедия
таксист — ТАКСИСТ, а, м Человек, профессия которого водить такси и перевозить пассажиров. Такси прокрутилось под мостом, резво проскочило по подъему на зеленую стрелку мимо здания СЭВ. ….Вдруг он [Лучников] сообразил, что у него нет ни рубля внутренних… … Толковый словарь русских существительных
Таксист (значения) — Таксист: Таксист профессия Таксист (фильм, 1976) Таксист (фильм, 2003) … Википедия
Таксист (футбольный клуб) — Таксист Полное название Футбольный клуб «Таксист» Основан ? Расформирован 2009 Президент … Википедия
Таксист (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Таксист. Таксист Taxi Driver … Википедия
Таксист — м. Водитель такси. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
таксист — таксист, таксисты, таксиста, таксистов, таксисту, таксистам, таксиста, таксистов, таксистом, таксистами, таксисте, таксистах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов