-
1 так сказать
[Invar; sent adv (parenth); fixed WO]=====⇒ if one may say it in such a way (used to tone down the phrasing of a statement or to indicate its impreciseness):- so to speak;- as it were;- what one (you) might call...;- in a manner of speaking.♦ "Хочешь, Лёва, я тебе, от всей души, совет дам? Так сказать, одно правило подскажу. "Правило правой руки Митишатьева"... "Если человек кажется дерьмом -то он и есть дерьмо"" (Битов 2). "Want me to give you some advice, Lyova, from the bottom of my heart? Let me suggest a rule, so to speak. Mit ishatyev's Right-Hand Rule: 'If a man seems to be a turd, he is a turd'" (2a).♦...Он уже потому чувствовал себя беззащитным перед демагогами, что последние, так сказать, считали его своим созданием и в этом смысле действовали до крайности ловко (Салтыков-Щедрин 1)....He felt himself defenceless against the demagogues because they saw in him, as it were, their own creation, and in this respect they had acted extremely cleverly (1b).♦ Конечно, и Васькин за это время преуспел. Но - с большим отставанием и в меньших масштабах [, чем я], на задворках, так сказать (Зиновьев 2). Of course, during the same period Vaskin, too, came to succeed. But he was very much behind me, on a lower scale-forced, one might say, to take a back seat (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > так сказать
-
2 так сказать
-
3 так сказать
-
4 так сказать
1. as it wereтак сказать; некоторым образом — as it were
он сказал, что он занят — he said he was busy
я бы сказал, что он прав — I should say that he was right
2. so to speakвы что-то сказали, сэр? — did you speak, sir?
так сказать; если можно так выразиться — so to speak
-
5 так сказать
1) General subject: as it were, by way of argument like, coin a phrase (фраза имеет иронический подтекст, обычно употребляется в сочетании с каким-нибудь языковым клише.), in a manner, like, so to say, so saying, so to speak2) Obsolete: in a manner of speaking3) Archaic: as who should say -
6 так сказать
-
7 так сказать
идиом. say; so to say; so to speak; let's say; as the saying is; as they say; as it wereTake the case of X who has something he wants to sell, say a vintage motor car. — Возьмите для примера случай с Х, у которого есть что-то, что он хочет продать, скажем, старинный автомобиль.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > так сказать
-
8 Так сказать
Particle accelerators as, so to say (so to speak), the heavy artillery of the atomic worldРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > Так сказать
-
9 так сказать
so to speak, one might say, as it were -
10 так сказать
-
11 так сказать
-
12 так сказать
-
13 Можно и так сказать.
General subject: That's one way of putting it. (Thrifty and economical? That's one way of putting it, sure. A tight-fisted and penny-pinching old woman is another.)Универсальный русско-английский словарь > Можно и так сказать.
-
14 если можно так сказать
General subject: so to speakУниверсальный русско-английский словарь > если можно так сказать
-
15 образное выражение, означающее человека, ведущего простую, честную жизнь. так сказать чистого физически и морально, открытого со всеми, без прикрас. простого как пирог
General subject: american pie (не путать с идиотским фильмом American Pie)Универсальный русско-английский словарь > образное выражение, означающее человека, ведущего простую, честную жизнь. так сказать чистого физически и морально, открытого со всеми, без прикрас. простого как пирог
-
16 у него хватило нахальства так сказать
General subject: he had the spunk to say thatУниверсальный русско-английский словарь > у него хватило нахальства так сказать
-
17 СКАЗАТЬ
да и то сказатьБольшой русско-английский фразеологический словарь > СКАЗАТЬ
-
18 сказать
несовер. - говорить; совер. - сказатьsay, tell; speak, talkговорить с пеной у рта — to speak furiously/passionately
вернее сказать, точнее сказать — (to put it) more precisely
как вам сказать — how shall/should I put it?
кстати сказать, кстати говоря — by the way, incidentally
легко сказать — it's easy to say, easier said than done
лучше сказать, проще сказать — better to say
можно сказать — one might, could say
не говоря уже — (о ком-л./чем-л.) let alone; not to mention
нельзя сказать (чтобы) — one cannot say that, it can hardly be said that
нечего (и) сказать — it goes without saying, needless to say, there is no denying it; I must say! ирон.
нечего сказать! — indeed!; well, I never (did)!
откровенно говоря — frankly speaking, to be candid
по правде сказать, по правде сказать, правду сказать, по совести говоря — to tell/say the truth, truth to tell/say
скажем — say, perhaps, approximately
трудно сказать — there is no saying/telling
что и говорить, и не говори(те) — yes, of course, sure
чтобы не сказать больше — to say the least, to put it lightly
•• -
19 так
1. thus2. in such a mannerтаким образом; так; чтобы — in such a manner
3. in such a wayкак за, так и против — both for and against
так или иначе, в любом случае — in any event
точно так же, таким же образом — in the same way
4. in the effect thatтак же; как — the same as
это так, — it is the case
5. so much soтак много; такое большое количество — so much
до такой степени; так — so much so
6. thatну как же так? — say, how is that?
до такой степени; так уж — all that
7. to the effect thatволчок вертится так, что вращение незаметно — the top sleeps
только так ; только таким образом — so and in no other way
так весело, что никто не ушёл — such fun that nobody left
не так пойти, пойти не той дорогой — to mistake the road
в том смысле; что; с тем; чтобы; так — in the effect that
8. so; thus; like that; so much; just so; then; well; yes; one wayтак сказать, в качестве примера — by way of argument like
может быть так, а может быть и нет — maybe yes, maybe no
неужели уже так поздно? — coo, is that really the time?
так лучше?, разве так не лучше?! — is that any better?
Синонимический ряд:1. например (проч.) в частности; к примеру; к примеру сказать; например2. настолько (проч.) в такой степени; до такой степени; до того; настолько; столь; столько3. приблизительно (проч.) приблизительно; примерно; таким образом; эдак; этак -
20 сказать
См. также в других словарях:
так сказать — так сказать … Орфографический словарь-справочник
так сказать — См … Словарь синонимов
Так сказать — ТАК. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
так сказать — Неизм. Если можно так выразиться (употребляется для уточнения сказанного). Сначала ум человеческий дробит предмет, рассматривает, так сказать, части его – вот анализ… (А. Герцен.) О тех сказках, где жестоки только подробности, не составляющие… … Учебный фразеологический словарь
так сказать — вводное выражение и члены предложения 1. Вводное выражение. Употребляется для смягчения какой либо формулировки; то же, что «если можно так выразиться». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см.… … Словарь-справочник по пунктуации
Так сказать — Разг. С оговоркой; если можно так выразиться. Для здоровья князя Зина едет за границу, в Италию, в Испанию… где страна любви, где нельзя жить и не любить; где розы и поцелуи, так сказать, носятся в воздухе (Достоевский. Дядюшкин сон) … Фразеологический словарь русского литературного языка
так сказать — см. так; в зн. вводн. сл. употр. как оговорка, смягчающая решительность какого л. утверждения … Словарь многих выражений
Так сказать — Разг. Оговорка, смягчающая решительность какого л. утверждения. БМС 1998, 525 … Большой словарь русских поговорок
так сказать — т ак сказ ать, вводн. сл … Русский орфографический словарь
так сказать — вводн. сл … Орфографический словарь русского языка
так сказать — та/к сказа/ть, вводн. сл … Слитно. Раздельно. Через дефис.