Перевод: с таджикского на все языки

со всех языков на таджикский

тавонистан

  • 1 тавонистан

    мочь, быть в состоянии
    уметь
    ӯ ин корро карда наметавонад он не может выполнить этой работы, он не может справиться с этим делом

    Таджикско-русский словарь > тавонистан

  • 2 ӯҳда

    ответственность
    обязанность, обязательство
    способность выполнить какоел. дело
    ӯҳда карда тавонистан а) справляться с чем-л., быть в состоянии выполнить что-л.
    б)уметь управлять, править (напр., лошадью)
    аспро ӯҳда карда тавонистан а) уметь ухаживать за лошадью
    б) уметь управлять лошадью
    аз ӯҳдаи коре баромадан справляться с какимл. делом
    уметь хорошо выполнить какоел. дело
    ба ӯҳдаи касе гузоштан поручать кому-л. какоел. дело, вменять кому-л. в обязанности
    ба ӯҳдаи худ гирифтан, ба ӯҳда доштан взять на себя, взяться за что-л., принять на себя ответственность за выполнение какого-л. дела, какойл. обязанности, поручения

    Таджикско-русский словарь > ӯҳда

  • 3 саришта

    1. сохранение, сберегание
    содержание в порядке
    2. содержание кого-л., чего-л.
    наблюдение за кем-л., чем-л.
    3. управление кем-л., чем-л.
    саришта кардан а) сохранять, сберегать, беречь
    содержать в порядке
    следить за кем-л., чем-л.
    аспамро нағз саришта кунед хорошенько последите за моим конём
    б) содержать кого-л., что-л.
    як худи ӯ оилаи калонро саришта мекунад он один содержит большую семью
    в) справляться с кем-л., чем-л.
    управлять кем-л., чем-л.
    корҳои хонаро саришта карда тавонистан управляться с домашними делами

    Таджикско-русский словарь > саришта

  • 4 талабот

    1. требования
    запросы
    интересы
    ба талаботи хонанда ҷавоб дода тавонистан быть в состоянии удовлетворить запросы читателей
    2. спрос (на товары и т. п.)
    талаботи харидорон покупательский спрос
    талаботу пешниҳодот эк. спрос и предложение

    Таджикско-русский словарь > талабот

См. также в других словарях:

  • тавонистан — [توانستن] қудрат (тавоноӣ) доштан, қудрати кардани кореро доштан, қобил будан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • ӯҳда — [عهده] а. тааҳҳуд, зимма; ҷавобгарӣ, масъулият; ӯҳда карда тавонистан а) иҷро (анҷом, буд) карда тавонистан; б) идора карда тавонистан, ба даст гирифта тавонистан; ба тартибу низом андохта тавонистан; аз ӯҳдаи коре баромадан кореро иҷро карда… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • гуфта — [گفته] 1. сифати феълии замони гузашта аз гуфтан 2. гапи гуфташуда, гуфтор, сухан, калом 3. қавл, нақл; баён, тақрир 4. суруда, ашъор, шеър; аз рӯи гуфтаи… // назар ба гуфтаи… // ба гуфтаи… мувофиқи гуфтаи…, аз рӯи сухани…, ба қавли…; гуфта додан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • нон — [نان] 1. хӯроки асосии инсон, ки аз орд хамир карда мепазанд: нони гандум, нони гарм, нони зағора, нони сафед, нони сиёҳ, нони тафтон, нони фатир, нони хонагӣ, нони хушк, нони ҷавин, нони ширмол; нон буридан, нон пухтан, нон пора кардан, нон… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • тамиз — [تميز] а. бартарӣ додан чизеро бар чизе, фарқ карда тавонистан нағзро аз бад; тамиз додан фарқ кардан, ташхис додан; тамиз доштан фарқ карда тавонистан (нағзро аз бад); арбоби хирад ва тамиз аҳли оқил ва фарқкунандаи нек аз бад …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • худ — [خود] 1. ҷонишини хеш, хештан 2. ба ҷои ҷонишинҳои шахсӣ низ кор фармуда мешавад: агар худ ин ҷо бошӣ агар ту ин ҷо бошӣ; худ аз худ ба сари худ; худ ба худ а) ба майл ва иродаи худ, ба ихтиёри худ; б) бе ягон сабаб; в) дар замири дили худ; аз… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бардошта — [برداشته] сифати феълии замони гузашта аз бардоштан; парваришшуда, ба мақоми баланд расида, мақомаш болорафта: бардошта тавонистан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бардоштан — [برداشتن] 1. боло (баланд) кардан (чизеро аз замин); пардаро бардоштан пардаро кушодан (боз кардан); сар бардоштан а) сар боло кардан; б) маҷ. ба по хестан, шӯридан, исён кардан 2. нигоҳ доштан, қуввати нигоҳдорӣ доштан 3. ба даст гирифтан;… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • баровардан — [برآوردن] 1. берун кардан, берун овардан; муқоб. даровардан; овоз баровардан садо додан, гап задан; сар баровардан а) сар берун кардан; б) пайдо шудан, намоён гардидан 2. хориҷ намудан, бадар кардан; аз кор баровардан а) аз кор хориҷ кардан; б)… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • баромадан — [برآمدن] 1. берун шудан, хориҷ гаштан, бадар рафтан; муқоб. даромадан 2. боло шудан, баланд шудан (бо зина, ба бом) 3. тиб. аз ҷо беҷо шудани устухони дасту пой ва ғ. 4. рафтан: ба саёҳат баромадан, ба кӯча баромадан; ба кор баромадан ба кор… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • гаштан — [گشتن] 1. чархидан, давр задан 2. давр зада баромадан, ҷустуҷӯ кардан 3. роҳ рафтан, ҳаракат кардан; гардиш кардан, сайру гашт кардан 4. баргаштан, риҷъат кардан, қафо рафтан 5. маҷ. хамидан, поин фуромадан, ба нишастан сар кардан 6. тағйир ёфтан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»