Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

с+7-го+по+9-й+классы+обучения

  • 1 класс

    мла́дшие, ста́ршие классы — die únteren, die óberen Klássen

    выпускно́й класс — Ábschlussklasse [ в немецкоязычных странах Abitúrklasse]

    ученики́ пе́рвого, деся́того класса — die Schüler der érsten, der zéhnten Klásse

    Он око́нчил пя́тый класс. — Er beéndete die fünfte Klásse.

    Он око́нчил оди́ннадцать классов. — Er hat den Élfklassenabschluss. / Er hat elf Klássen ábgeschlossen.

    Он у́чится во второ́м классе. — Er geht in die zwéite Klásse. / Er ist in der zwéiten Klásse [im zwéiten Schúljahr].

    Э́то у́чат [прохо́дят] в пе́рвом классе. — Das lernt man in der érsten Klásse.

    Он перешёл в восьмо́й класс. — Er ist in der áchten Klásse.

    Его́ перевели́ в пя́тый класс. — Er wúrde in die fünfte Klásse versétzt.

    Он оста́лся в пя́том классе на второ́й год. — Er ist in der fünften Klásse sítzen geblíeben. / Er músste die fünfte Klásse wiederhólen.

    2) ученики die Klásse

    хоро́ший, плохо́й класс — éine gúte, schléchte Klásse

    ученики́ паралле́льного класса — die Schüler der Parallélklasse

    У нас дру́жный класс. — Únsere Klásse ist gut, álle Schüler verstéhen sich gut.

    Мы всем классом хо́дим в похо́ды. — Únsere Klásse macht geméinsam Ausflüge.

    Он у́чится в друго́м классе. — Er geht in éine ándere Klásse.

    Он у́чится с ним в одно́м классе. — Er geht mit ihm in éine Klásse.

    Он из друго́го класса. — Er ist aus éiner ánderen Klásse.

    3) комната die Klásse , das Klássenzimmer s, =

    све́т-лый, просто́рный класс — éine hélle, geräumige Klásse [ein hélles, geräumiges Klássenzimmer]

    войти́ в класс — die Klásse betréten

    вы́йти из класса — die Klásse verlássen

    В классе бы́ло ти́хо. — In der Klásse war es still.

    Он дежу́рит по классу. — Er hat Órdnungsdienst.

    каю́ты пе́рвого, второ́го класса — die Kabínen der érsten, der zwéiten Klásse

    класс рыб — die Klásse der Físche

    5) уровень die Klásse тк. ед. ч., уровень das Niveau [-'voː] -s, тк. ед. ч.

    спортсме́н междунаро́дного класса — ein Spórtler von Wéltklasse

    высо́кий класс игры́ — ein hóhes Spíelniveau

    Он специали́ст высо́кого класса. — Er ist ein hervórragender [ein sehr gúter] Fáchmann.

    Русско-немецкий учебный словарь > класс

См. также в других словарях:

  • КЛАССЫ ВЫРАВНИВАНИЯ — классы адаптации, форма индивидуализации обучения. Широко распространены в школах прибалтийских гсс в, на Украине и в школах ряда территорий Рос. Федерации. К. в. комплектуются на базе одной или неск. нач. школ микрорайона на основании заключения …   Российская педагогическая энциклопедия

  • Классы компенсирующего обучения — Класс (классы) компенсирующего обучения (далее компенсирующие классы) создаются в общеобразовательных учреждениях в соответствии с Законом Российской Федерации Об образовании , принципами гуманизации образовательного процесса, дифференциации и… …   Официальная терминология

  • КЛАССЫ ВЫРАВНИВАНИЯ классы адаптации, форма индивидуализации обучения — Широко распространены в школах прибалтийских гсс в, на Украине и в школах ряда территорий Рос. Федерации. К. в. комплектуются на базе одной или неск. нач. школ микрорайона на основании заключения медико пед. комиссии для детей, к рые ко времени… …   Российская педагогическая энциклопедия

  • Классы офицерские — так называются особые учебные курсы для офицеров, имеющие характер высшего специального учебного заведения, но учреждаемого не самостоятельно, а при каком либо ином учебном заведении или военном вспомогательном установлении. Впервые офицерские… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Классы Dungeons & Dragons — Класс персонажа  архетип персонажа ролевых игр, определяющий его умения и направление дальнейшего развития. Как правило, игроки выбирают класс при создании персонажа и не могут полностью от него отойти в течение всей жизни этого персонажа.… …   Википедия

  • Классы компенсирующего обучения —    см. Задержка психического развития …   Педагогический терминологический словарь

  • Классы коррекционно-развивающего обучения —    см. Задержка психического развития …   Педагогический терминологический словарь

  • Воскресные школы Вечерние школы Воскресные и вечерние курсы и классы — Общая черта, соединяющая все эти школы в одну группу, отличающая их от школ обыкновенных, будничных, ежедневных, состоит в том, что занятия в них происходят в свободное от обязательных работ время. По целям, которые преследуются В. школами, их… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Воскресные школы, Вечерние школы, Воскресные и вечерние курсы и классы — Общая черта, соединяющая все эти школы в одну группу, отличающая их от школ обыкновенных, будничных, ежедневных, состоит в том, что занятия в них происходят в свободное от обязательных работ время. По целям, которые преследуются В. школами, их… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Классно-урочная система обучения —         организация учебного процесса, при которой учащиеся группируются для проведения занятий в коллективы, сохраняющие свой состав в течение установленного периода времени (обычно учебного года), классы, а ведущей формой обучения является Урок …   Большая советская энциклопедия

  • ДИФФЕРЕНЦИАЦИЯ ОБУЧЕНИЯ — (франц. differentiation, от лат. differen tia разница), форма организации уч. деятельности школьников ср. и старшего возраста, при к рой учитываются их склонности, интересы и проявившиеся способности. Осуществление Д. о. не снижает общего… …   Российская педагогическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»