-
1 сойти
сов.сойти́ с ле́стницы — bajar (por) la escaleraсойти́ с ло́шади — apearse del caballo2) на + вин. п. (о ночи, мгле) caer (непр.) vi (sobre)ночь сошла́ на зе́млю — la noche ya había caído sobre la tierra3) на + вин. п. (о чувстве и т.п.) bajar vi; apoderarse (de); envolver (непр.) vt ( охватить кого-либо)4) ( выйти на остановке) bajar vi, apearseсойти́ с корабля́ — desembarcar viсойти́ с доро́ги — apartarse del caminoсойти́ с ре́льсов — descarrilar vi, descarrillarseсойти́ с диста́нции спорт. — retirarse de ( abandonar) la carrera6) ( исчезнуть) retirarse, irse (непр.); pelarse (о коже, краске и т.п.); desaparecer (непр.) vi (о румянце, улыбке)вода́ сошла́ — el agua se había retiradoно́готь сошел — la uña se desprendió7) разг. ( пройти благополучно) pasar viэ́то сошло́ незаме́ченным — esto ha pasado inadvertidoвсе сошло́ как нельзя́ лу́чше — todo salió a pedir de boca, todo resultó a las mil maravillasсойдет! — ¡pasará!и так сойдет!, сойдет и так! — ¡así estará bien!8) за + вин. п. ( быть принятым за кого-либо) pasar vi (por)••сойти́ со сце́ны — retirarse de la escena (de las tablas)сойти́ с небе́с на зе́млю — bajar del cielo a la tierraсойти́ в моги́лу — bajar a la tumbaсойти́ с ума́ — volverse loco, perder el juicioс ума́ сойдешь!, с ума́ сойти́! разг. — ¡anda!, ¡atiza!, ¡qué barbaridad!, ¡vivir para ver!, ¡habráse visto!вы с ума́ сошли́! — ¡Ud. está loco!э́то сошло́ ему́ с рук — de buena se ha librado, quedó impuneс него́ семь пото́в сошло́ — ha sudado la gota gorda -
2 business
n infml1)A girl her age has no business walking around the stage in the raw — Девушке ее лет ни к чему заниматься стриптизом
Actually he had no business to give you any orders at all — В принципе он вообще не имел права отдавать тебе приказания
2)Well, you've got no business here. Stand back — А ты что тут стоишь? А ну, отойди
3)That was a terrible business down at the chemical works last night — Вчера на химическом заводе творилось нечто ужасное
Did you hear about that business yesterday? — Вы слышали о том, что вчера случилось?
4) -
3 love it
-
4 чӱҥгедылаш
Г. чӹнгедӓ́лӓш -ам многокр.1. клеваться, щипаться; бить, щипать клювом (о птицах). Чӱҥгедылаш йӧратыше склонный клеваться.2. клевать, хватать наживку, приманку (о рыбе). (Марка:) Кузе вара чӱҥгедылеш? (Овдоким:) Ушет кая. Эҥырым шуэн от шукто. Н. Арбан. (Марка:) Ну как клюёт? (Овдоким:) С ума сойдешь. Не успеваешь удочку забрасывать.3. клеваться; биться, драться клювами; клевать друг друга. Кок агытан эре чӱҥгедылыт. Калыкмут. Два петуха всё время клюются. Чыве-влак ваш-ваш чӱҥгедылыт. Н. Лекайн. Куры клюются друг с другом.4. жалить, жалиться, кусать (о змее). Кишкыже чӱҥгедылаш толаша. А змея пытается жалиться.5. перен. жалить, колоть (друг друга); грызться, цапаться, нападать друг на друга. Ваш-ваш ида чӱҥгедыл. Не цапайтесь друг с другом. Ср. пуредылаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чӱҥгедылаш
-
5 pazzo
pazzo 1. agg 1) сумасшедший, умалишенный, помешанный, безумный innamorato pazzo -- безумно влюбленный 2) безрассудный, безумный ma che, sei pazzo? fam -- ты что, с ума сошел? fossi pazzo! fam -- нашли дурака! cose da pazzi! fam -- с ума сойти! spese pazze fam -- безумные расходы andarepazzo di... fam -- с ума сходить (от + G, по + D); безумно увлекаться (+ S) darsi alla pazza gioia fam -- предаваться безумной радости 3) non com жидкий, разбавленный ( о бульоне, молоке, вине) 4) непостоянный, переменный (напр о погоде) 2. m 1) умалишенный, сумасшедший un pazzo da legare а) буйно помешанный б) безумный, безрассудный urlare come un pazzo -- орать как сумасшедший 2) сумасброд, безумец; чудак ne sa più un pazzo a casa sua che un savio a casa d'altri prov -- ~ чужая душа -- потемки ogni pazzo Х savio quando tace prov -- ~ молчи, дурак, за умного сойдешь chi nasce pazzo non guarisce mai prov -- ~ глупость -- это надолго( ср горбатого могила исправит)
См. также в других словарях:
сходить с ума — сходить/сойти с ума Разг. Чаще сов. прош. вр. 1. Лишаться разума, рассудка, становиться психически больным, сумасшедшим. С сущ. со знач. лица: человек, больной… сошел с ума; сойти с ума после чего? после болезни, после нервного потрясения…… … Учебный фразеологический словарь
сойти с ума — сходить/сойти с ума Разг. Чаще сов. прош. вр. 1. Лишаться разума, рассудка, становиться психически больным, сумасшедшим. С сущ. со знач. лица: человек, больной… сошел с ума; сойти с ума после чего? после болезни, после нервного потрясения…… … Учебный фразеологический словарь
Хлестова ("Горе от ума") — Смотри также Старуха 65 ти лет . Свояченица Фамусова, его невестушка . Все знает: уж чужих имений мне не знать! восклицает Хлестова и, по словам Фамусова, спорить голосиста . Уверена, что на свете дивные бывают приключенья и что все врут… … Словарь литературных типов
От ума сходят с ума, а без ума не сойдешь с ума. — От ума сходят с ума, а без ума не сойдешь с ума. См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Мешай дело с бездельем: с ума не сойдешь. — Мешай дело с бездельем: с ума не сойдешь. См. СМЕХ ШУТКА ВЕСЕЛЬЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
желтый дом — Ср. Ведь ты просто с ума сойдешь, в желтом доме жизнь кончишь. Достоевский. Село Степанчиково. 2, 6. Ср. Снилось мне, что в Петрограде, Чрез Обухов мост пешком Перешел, спешу к ограде И вступаю в Желтый Дом. А.Ф. Воейков. Дом сумасшедших. Ср. Его … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ланкастерские школы — по методе взаимного обучения (названы так по имени учредителя их Ланкастера) Ср. Почтмейстер... отозвался с большою похвалою о ланкастерской школе взаимного обучения. Гоголь. Мертвые души. 1, 8. Ср. И впрямь с ума сойдешь от этих от одних, От… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Желтый дом — Желтый домъ. Ср. Вѣдь ты просто съ ума сойдешь, въ желтомъ домѣ жизнь кончишь. Достоевскій. Село Степанчиково. 2, 6. Ср. Снилось мнѣ, что въ Петроградѣ, Чрезъ Обуховъ мостъ пѣшкомъ Перешелъ, спѣшу къ оградѣ И вступаю въ Желтый Домъ. А. Ѳ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ланкастерские школы — Ланкастерскія школы по методѣ взаимнаго обученія (названы такъ по имени учредителя ихъ Ланкастера). Ср. Почтмейстеръ... отозвался съ большою похвалою о ланкастерской школѣ взаимнаго обученія. Гоголь. Мертвыя души. 1, 8. Ср. И впрямь съ ума… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ланкастерский — и ЛАНКА/РТОЧНЫЙ, ая, ое; ЛАНКА/СТЕРОВ, а. Обучение с помощью старших учеников младших под руководством учителя, введенное известным английским педагогом Ланкастером. ► Что за чудо! говорил Алексей. Да у нас учение идет скорее, чем по… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
нахму́ренный — ая, ое. 1. прич. страд. прош. от нахмурить. 2. в знач. прил. Выражающий суровость, задумчивость, озабоченность и т. п.; сурово, угрюмо наморщенный. Нахмуренный лоб. Нахмуренные брови. □ Ермолов с нахмуренным лицом вышел к офицеру. Л. Толстой,… … Малый академический словарь