Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

с+триумфом

  • 21 Mozart Wolfgang Amadeus

    великий австрийский композитор, представитель Венской классической школы. Родился в Зальцбурге, в 1762 ребёнком впервые побывал с концертами в Вене. С этими двумя городами связаны вся его жизнь и творчество. Занятия музыкой начал под руководством отца - Л. Моцарта. Первые сочинения появились в 1761. С 6-летнего возраста с триумфом гастролировал по Германии, Австрии и др. странам. Выступал как клавесинист-виртуоз, скрипач, органист, дирижёр, блестяще импровизировал, обладал феноменальным музыкальным слухом и памятью. Музыкант универсального дарования, переосмыслил и обогатил все современные ему музыкальные жанры. В жизнеутверждающей музыке отразил передовые идеи эпохи Просвещения и движения "Буря и натиск" ("Sturm und Drang"). Моцарт был одним из первых композиторов, избравших необеспеченную жизнь свободного художника. Автор ок. 50 симфоний, многочисленных камерно-инструментальных и фортепианных произведений, свыше 20 опер - "Похищение из Сераля", "Свадьба Фигаро", "Дон Жуан", "Волшебная флейта" и др. Памятники в венском Дворцовом саду, в Зальцбурге на площади Моцарта (Mozartplatz), в городском парке Граца. Могила на Кладбище св. Маркса, мемориальное надгробье на Центральном кладбище "Die Enführung aus dem Serail", "Figaros Hochzeit", "Don Giovanni", "Die Zauberflöte"

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Mozart Wolfgang Amadeus

  • 22 diadal

    * * *
    формы: diadala, diadalok, diadalt
    триу́мф м, торжество́ с; побе́да ж

    diadalt aratni — торжествова́ть, одержа́ть побе́ду над кем-чем

    * * *
    [\diadalt, \diadala, \diadalok] 1. победа, торжество, vál. триумф;

    az erény \diadala — торжество добродетели;

    az igazság \diadala — торжество справедливости; a tudomány \diadala a természet fölött — победа наука над природой; \diadalra vezeti a sereget — вести войско/армию к победе; \diadalt arat — одержать победу; добиться победы; \diadalt arat vkin, vmin — торжествовать над кем-л., над чём-л.; \diadalt arat a színpadon — выступить на сцене с триумфом;

    2.

    (győzelmi ünnep) \diadalt ül — торжествовать победу;

    3. (diadalmas érzésN торжественное чувство;

    \diadallal nézett körül — оц оглянулся с торжеством;

    \diadaltól sugárzott az arca — на лице его отразилось торжество

    Magyar-orosz szótár > diadal

  • 23 триумф

    Русско-португальский словарь > триумф

  • 24 se lancer au plus épais

    Fernand... y rentra triomphalement avec l'auréole d'un beau mariage fait en province, et dont l'éloignement grandissait la splendeur. Dès les premiers jours, il se lança au plus épais, et Régine à sa suite. (G. Ohnet, Les Dames de Croix-Mont.) — Фернан... вернулся с триумфом, окруженный ореолом блестящей партии, которая казалась еще блистательней, поскольку брак был заключен в далекой провинции. С первых же дней после возвращения в Париж он окунулся в вихрь светских развлечений, и Регина не отставала от него.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > se lancer au plus épais

  • 25 триумф

    м.
    triumph

    с триумфом — in triumph, triumphantly; ( с блестящим успехом) with signal success

    Русско-английский словарь Смирнитского > триумф

  • 26 Auftreten, das

    ↑ Auftreten, das / Auftritt, der / Ausführungen, die / Rede, die
    (des Áuftretens, тк. sg) выступление (на сцене и т. п.)

    Jedes Auftreten des Sängers war ein Triumph. — Каждое выступление певца было триумфом.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Auftreten, das

  • 27 개선

    I
    개선【凱旋】
    триумф; победа
    II
    개선【改善】
    улучшение; исправление; усовершенствование

    개선하다 улучшать; исправлять

    Корейско-русский словарь > 개선

  • 28 triomphalement

    нареч.
    общ. с торжествующим видом, торжественно, победоносно, пышно, с триумфом, торжествующе

    Французско-русский универсальный словарь > triomphalement

  • 29 accogliere in trionfo

    Итальяно-русский универсальный словарь > accogliere in trionfo

  • 30 portare in trionfo

    гл.
    общ. нести на руках, нести с триумфом

    Итальяно-русский универсальный словарь > portare in trionfo

  • 31 trionfo

    м.
    1) триумф, победа
    2) триумф, грандиозный успех
    * * *
    сущ.
    1) общ. ликование, победа, торжество, триумф
    2) карт. козырь

    Итальяно-русский универсальный словарь > trionfo

  • 32 Brynner, Yul

    (1915-1985) Бриннер, Юл
    Актер театра и кино. Родился в России, детство провел в Китае. В 1941 переехал в США, выступал на радио, ТВ. Сценическим триумфом стала его роль в бродвейском мюзикле [ musical] "Король и я" ["The King and I"]. Среди фильмов с его участием - "Порт Нью-Йорка" ["Port of New York"] (1946), "Король и я" ["The King and I"] (1956) - премия "Оскар" [ Oscar], "Братья Карамазовы" ["The Brothers Karamazov"] (1958), "Великолепная семерка" ["The Magnificent Seven"] (1960), "Возвращение семерки" ["Return of the Seven"] (1966), "Тарас Бульба" ["Taras Bulba"] (1962), "Западный мир" ["Westworld"] (1973), "Мир будущего" ["Futureworld"] (1976). Умер от рака легких. Незадолго до смерти сделал на телевидении ролик с антитабачной рекламой, завещав показать ее после своей смерти. По оценкам медиков, после проката рекламного ролика Бриннера по ТВ многие американцы бросили курить

    English-Russian dictionary of regional studies > Brynner, Yul

  • 33 Coolidge, (John) Calvin

    (1872-1933) Кулидж, (Джон) Кэлвин
    30-й президент США [ President, U.S.] (в 1923-29). Республиканец [ Republican]. Окончил колледж Амхерст [ Amherst College], с 1897 практиковал как адвокат. Приобрел национальную известность, будучи губернатором штата Массачусетс (1919-20), когда решительно подавил забастовку бостонской полиции [ Boston police strike] и заявил, что "ни у кого, нигде и никогда нет права устраивать забастовки вопреки интересам общественной безопасности" ["There is no right to strike against the public safety by anybody, anywhere, any time"]. В 1921-23 - вице-президент США [ Vice-President, U.S.], занял пост президента после смерти У. Гардинга [ Harding, Warren Gamaliel] (1923). На этом посту стремился ограничить рост государственного аппарата, не допустить вмешательства правительства в частное предпринимательство. В 1924 с триумфом переизбран, но в 1928 отказался выдвигать свою кандидатуру повторно. Автор афоризма "Основной бизнес Америки - это бизнес" [ The business of America is business] (1925). Отличался немногословностью, за что получил прозвище "Молчаливый Кэл" ["Silent Cal"]

    English-Russian dictionary of regional studies > Coolidge, (John) Calvin

  • 34 Jefferson, Joseph

    (1829-1905) Джефферсон, Джозеф
    Актер, знаменитый комик XIX в. Работать в театре начал еще ребенком и выступал на сцене более 70 лет. Особую известность ему принесла роль Рипа Ван Винкля [ Rip Van Winkle] в пьесе, которую он совместно с ирландским драматургом Д. Бусиколтом написал по одноименному рассказу В. Ирвинга [ Irving, Washington] и сыграл в 1865 в лондонском театре "Аделфи", а затем в последующие 40 лет с триумфом исполнял во многих театрах США и за рубежом

    English-Russian dictionary of regional studies > Jefferson, Joseph

  • 35 Louisiana Purchase

    ист
    Луизианская покупка, приобретение Луизианы
    Крупнейшая в истории США сделка, в результате которой их территория увеличилась практически вдвое. По этой сделке США получали территорию в границах р. Миссисипи [ Mississippi River] - Скалистые горы [ Rocky Mountains] - Канада - побережье Мексиканского залива [ Mexico, Gulf of] у г. Новый Орлеан; общей площадью около 828 тыс. кв. миль. Ныне на ее месте целиком расположены штаты Айова, Арканзас, Луизиана, Миссури и Небраска, части штатов Вайоминг, Канзас, Колорадо, Миннесота, Монтана, Оклахома, Северная и Южная Дакота. Когда президент Джефферсон [ Jefferson, Thomas] в 1802 узнал о намерении Наполеона создать империю в Северной Америке, он дал указание Дж. Монро [ Monroe, James] и Р. Ливингстону [ Livingston, Robert] начать переговоры с Францией о покупке Нового Орлеана и некоторых других участков Территории Луизиана [Louisiana Territory]. К удивлению американцев, Наполеон, готовившийся к войне с Англией, предложил купить всю территорию. Договор о покупке Луизианы за 15 млн. долларов (около 4 центов за акр) был ратифицирован 21 октября 1803 и стал триумфом политики и дипломатии США

    English-Russian dictionary of regional studies > Louisiana Purchase

  • 36 Menuhin, Yehudi

    (1916-1999) Менухин, Йегуди
    Скрипач-виртуоз, дирижер. В 7-летнем возрасте исполнил скрипичный концерт Мендельсона с оркестром Сан-Франциско. В 12 лет с триумфом выступил в Карнеги-холле [ Carnegie Hall]. Учился у ведущих музыкальных педагогов мира. Много гастролировал. После второй мировой войны жил в Швейцарии, затем в Великобритании (принял английское подданство в 1985), где на его средства создана музыкальная школа [Menuhin School of Music]. В 1972 стал ректором лондонского музыкального колледжа "Тринити" [Trinity College of Music]. В 1993 получил от королевы Елизаветы дворянский титул рыцаря

    English-Russian dictionary of regional studies > Menuhin, Yehudi

  • 37 diadalút

    1. триумфальное шествие;
    2.

    a művésznő turnéja valóságos \diadalút volt — гастроль

    нал поезда артистки была настоящим триумфом

    Magyar-orosz szótár > diadalút

  • 38 glory

    1. noun
    1) слава
    2) триумф
    3) великолепие, красота
    4) нимб, ореол, сияние
    to go to glory умереть
    to send to glory убить
    Old Glory amer. collocation государственный флаг США
    2. verb
    гордиться (обыкн. glory in); торжествовать; упиваться; to glory in one's health and strength быть олицетворением здоровья и силы
    * * *
    (n) слава
    * * *
    * * *
    [glo·ry || 'glɔːrɪ] n. слава, триумф; великолепие, красота; нимб, ореол, сияние v. гордиться, торжествовать, прославлять, светиться
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) известность 2) торжество 3) великолепие, неземная красота; лучезарное сияние; перен. блаженство 2. гл. 1) упиваться (триумфом, славой) 2) гордиться; (обыкн. glory in)

    Новый англо-русский словарь > glory

  • 39 por prep

    1. для, к, на, за (при обозначении цели, предназначения; в этом значении данный предлог может переводиться на русский язык и некоторыми другими предлогами и выразительными средствами); glaso \por prep vino стакан для вина; ĉambro \por prep gastoj комната для гостей; libro \por prep infanoj книга для детей; plumo \por prep skribado перо для письма, писчее перо (= skriboplumo); kuracisto \por prep virinoj женский врач; vicpecoj \por prep aŭtomobiloj запчасти для автомобилей, запчасти к автомобилям; preparoj \por prep la kongreso приготовления к конгрессу; kuko \por prep la festo пирог к празднику; donaco \por prep la patro подарок для отца, подарок отцу; kapabla \por prep ĉio способный на всё (= kapabla je ĉio); permeso \por prep elveturo разрешение на выезд, разрешение для выезда; bileto \por prep ekspozicio билет на выставку; bileto \por prep iro kaj reveno билет туда и обратно; fari ion \por prep ies honoro (с)делать что-л. в чью-л. честь; etendi la manon \por prep almozo протянуть руку за милостыней, протянуть руку для милостыни; iri \por prep akvo идти за водой; sendi iun \por prep helpo послать кого-л. за помощью; 2. для, ради (при обозначении цели, предназначения или действия в пользу кого-л. или чего-л.) \por prep kio? для чего?, ради чего? \por prep mi li kapablas ĉion для (или ради) меня он способен на всё; 3. за, в (при обозначении объекта, на который осуществляется обмен, или отрезка времени, за который производится компенсация); pagi mil rublojn \por prep sia palto заплатить тысячу рублей за своё пальто; tiu drapo kostas po dek markojn \por prep metro этот драп стоит по десять марок за метр \por prep du monatoj mi ŝuldas tridek frankojn за два месяца я должен тридцать франков; pago \por prep la abono плата за подписку, за абонемент; ricevi cent rublojn \por prep ĉiu tago получать сто рублей в (или за) день; pagi \por prep sia eraro заплатить, расплатиться, поплатиться за свою ошибку; rekompenci iun \por prep maloportunaĵoj вознаградить кого-л. за неудобства \por prep nenio oni faras nenion за просто так ничего не делается; dankon \por prep via helpo спасибо за вашу помощь (= dankon pro via helpo); 4. за, на (при обозначении цены покупки или продажи); aĉeti teon \por prep unu franko купить чай за один франк, на один франк \por prep tiu prezo la vesto ne estas kara за эту цену (или по этой цене) одежда не дорога; lui ĉambron \por prep cent rubloj снять комнату за сто рублей; tiu folieto povas esti ricevita \por prep kelke da centimoj этот листок может быть получен за несколько сантимов; vi promesis monhelpon \por prep dek mil rubloj, sed ne donis eĉ \por prep cent rubloj вы обещали денежную помощь на десять тысяч рублей, но не дали даже на сто рублей; tio donas utilon \por prep kopeko kaj malutilon \por prep rublo это приносит пользы на копейку, а вреда на рубль; 5. за, в качестве (при обозначении сравнивания или спутывания кого-л. с кем-л., чего-л с чем-л.); preni iun \por prep grava persono принять кого-л. за важную персону; preni danĝeron \por prep ŝerco принять опасность за шутку; akcepti ies vortojn \por prep kontanta mono принять чьи-л. слова за чистую монету; ŝtono servis al ni \por prep seĝo камень был нам за стул (или в качестве стула); doni ion \por prep eterna posedaĵo дать что-л. в вечную собственность (или в качестве вечной собственности); 6. за, для, на, в пользу (при обозначении действия в пользу кого-л., чего-л.); voĉdoni \por prep iu голосовать за кого-л.; diskuti la \por prep kaj la kontraŭ обсуждать «за» и «против»; kolekti monon \por prep mizeruloj собирать деньги для нуждающихся; aĉeti kukon \por prep la infanoj купить пирог для детей; kanti \por prep si mem петь для себя самого; fervoro \por prep Esperanto рвение к эсперанто; labori \por prep ĉiuj работать для всех, работать на всех; labori \por prep sia mastro работать на своего хозяина; 7. для (при обозначении отношения к кому-л., к чему-л.; в этом значении данный предлог иногда может переводиться на русский язык и дательным падежом без предлога); tio estas \por prep mi indiferenta это для меня (или мне) безразлично; nia regimentestro estis \por prep siaj soldatoj kiel bona patro наш командир полка был для своих солдат (или своим солдатам) как хороший отец; la kongreso estis vera triumfo \por prep Esperanto конгресс был настоящим триумфом для эсперанто; 8. на (при обозначении предстоящего периода времени, в течение которого будет совершаться определённое действие); forveturi \por prep tri semajnoj уехать на три недели; eliri el la ĉambro \por prep unu momento выйти из комнаты на один момент, на одно мгновенье; manĝprovizo \por prep du jaroj запас еды на два года \por prep ĉiam навсегда \por prep eterne навечно, навеки, навек \por prep longe надолго \por prep longa tempo на долгое время, на долгий срок \por prep iom da tempo на некоторое время; прим. в некоторых случаях данный предлог может иметь сразу несколько вышеуказанных значений: labori \por prep komuna bono работать для общего блага, ради общего блага, на общее благо; 9. (для того) чтоб(ы) (перед инфинитивом — при обозначении цели, назначения действия; в этом значении данный предлог в ряде случаев может вообще не переводиться на русский язык); li estas invitita \por prep kanti он приглашён (для того чтоб(ы)) петь; ili havas nenion \por prep manĝi им нечего есть; mi havas multon \por prep fari мне надо многое сделать; estas tempo \por prep foriri время уходить; li estas tro fiera \por prep obei он слишком горд (для того) чтоб(ы) подчиниться; unu fajrero sufiĉas \por prep eksplodigi pulvon одной искры достаточно (для того) чтоб(ы) взорвать порох; preni plumon \por prep skribi взять перо (для того) чтоб(ы) писать \por prep dronigi hundon oni nomas ĝin rabia посл. (для того) чтоб(ы) утопить собаку, её называют бешеной; прим. от употребления или неупотребления данного предлога перед инфинитивом в некоторых случаях может зависеть смысл фразы, например, фраза mi vokis kuraciston \por prep helpi al vi я позвал врача, (для того) чтоб(ы) помочь вам означает, что помогаю я, а фраза mi vokis kuraciston helpi al vi я позвал врача помочь вам означает, что помогает врач; ◊ употребляется и как приставка: por/infana libro детская книга, книга для детей; por/vivaĵo средства к существованию, средства для жизни, средства на жизнь, необходимые для жизни средства; por/ĉiama posedaĵo вечная собственность, что-л. данное в вечную собственность \por prepe оч. редк. для этого (= por tio); por ke kunmetita subj (для того) чтоб(ы) (с последующим волитивом, т.е. повелительным наклонением — при обозначении цели, назначения действия); mi metis la lakton en malvarman lokon por ke ĝi ne kazeiĝu я поставил молоко в холодное место, чтоб(ы) оно не свернулось; skribu klare, por ke ĉiu povu legi пиши(те) ясно, чтоб(ы) каждый (с)мог прочесть; mi faris ĉion por ke vi ne enuu я сделал всё чтоб(ы) вы не скучали; прим. 1. в крайне редких случаях после сложного союза por ke может употребляться также изъявительное или условное наклонение (если речь идёт не о цели действия, а лишь о его имеющем место или не планируемом результате): multe mankas, por ke li estus sukcesinta многого недостаёт, чтобы он имел успех; tiu bruo sufiĉas por ke ni ne povas dormi этого шума хватает, чтобы мы не могли спать; прим. 2. в редких случаях вместо сложного союза por ke встречается употребление простого союза ke: mi faris ĉion, ke vi ne enuu.

    Эсперанто-русский словарь > por prep

  • 40 triumf·o

    триумф, торжество \triumf{}{·}o{}{·}a триумфальный \triumf{}{·}o{}{·}a procesio триумфальное шествие, триумфальная процессия \triumf{}{·}o{}{·}a ĉaro триумфальная колесница \triumf{}{·}o{}e триумфально, с триумфом \triumf{}{·}o{}{·}i vn 1. иметь триумф, быть триумфатором; 2. (super) блестяще одержать верх, восторжествовать, торжествовать победу, праздновать победу (над).

    Эсперанто-русский словарь > triumf·o

См. также в других словарях:

  • с триумфом — (иноск.) торжественно Ср. Вошел в вагон (без билета) и сел: проехали две станции, меня с триумфом выгнали. М. Горький. Проходимец. 2. Ср. Triumphus (triumphare) триумф, торжество, торжественное шествие. θρίαμβος шествие в честь Вакха. (θηρ дикий… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • С триумфом — Съ тріумфомъ (иноск.) торжественно. Ср. Вошелъ въ вагонъ (безъ билета) и сѣлъ: проѣхали двѣ станціи, меня съ тріумфомъ выгнали. М. Горькій. Проходимецъ. 2. Ср. Triumphus (triumphare) тріумфъ, торжество, торжественное шествіе. θρίαμβος шествіе въ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Коммунистическая партия Советского Союза — (КПСС)         основанная В. И. Лениным на рубеже 19 20 вв. революционная партия российского пролетариата; оставаясь партией рабочего класса, КПСС в результате победы социализма в СССР и укрепления социального и идейно политического единства… …   Большая советская энциклопедия

  • ГУСТАВ II Адольф — (Gustav II) ГУСТАВ II Адольф (1594 1632), именовавшийся Северным Львом, король Швеции, поборник протестантского дела в Тридцатилетней войне, один из наиболее выдающихся военачальников всех времен. Густав, старший сын герцога Карла… …   Энциклопедия Кольера

  • ГЕНРИХ VI — 1. английский король (Henry VI) (1421 1471), английский король, последний в династии Ланкастеров, родился в Виндзорском замке 6 декабря 1421. Его отцом был сам Генрих V, король покоритель Франции, а матерью Екатерина Валуа, дочь страдавшего… …   Энциклопедия Кольера

  • Триумфально — I нареч. качеств. Сопровождаясь необычайным успехом, триумфом [триумф II]; торжественно, победно. II предик. Оценочная характеристика чего либо как торжественного, победного, сопровождающегося необычайным успехом, триумфом [триумф II]. Толковый… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ПРОГРЕСС — (лат. progressus движение вперед, успех) направление поступательного развития, для которого характерен переход от низшего к высшему, от менее совершенного к более совершенному. Идея прогрессивного развития вошла в науку как секуляризованная… …   Философская энциклопедия

  • ОЧАРОВАННЫЕ ЧАСТИЦЫ — семейство адронов, обладающих квант. числом «очарование». Св ва «О.» ч. Легко понять, если предположить существование нового, «очарованного» кварка с кварка (с от первой буквы англ. слова charm очарование) с электрич. зарядом +2/3 е. Тогда… …   Физическая энциклопедия

  • Дассен, Джо — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Дассен. Джо Дассен Joe Dassin Основная информация Полное имя Джозеф Айра Дассен …   Википедия

  • Кэмерон, Джеймс — Джеймс Кэмерон James Cameron …   Википедия

  • Поход руси на Царьград (860) — Поход руси на Константинополь в 860 году …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»