-
101 על פיך
על פיךв соответствии с тобой (м), по тебе (м)
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
102 על פיכם
על פיכםв соответствии с вами (м)
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
103 על פיכן
על פיכןв соответствии с вами (ж)
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
104 על פינו
על פינוв соответствии с нами
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
105 על פניה
על פניהпо ней, над ней
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
106 על פניהם
על פניהםпо ним (м), над ними (м)
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
107 על פניהן
על פניהןпо ним (ж), над ними (ж)
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
108 עַל פָּנָיו
עַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавок
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
109 על פניו
על פניוпо нему, над ним
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
110 על פניך
על פניךпо тебе (м), над тобой (м)
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
111 על פניכם
על פניכםнад вами (м)
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
112 על פניכן
על פניכןнад вами (ж)
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
113 על פנינו
על פנינוнад нами
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
114 עַל שוּם שֶ-
עַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, что
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
115 עַל שוּם מָה
עַל שוּם מָהпочему
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
116 עַל שֵם (עש)
עַל שֵם (ע"ש)}1.имени (кого-л.) 2.в честь
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
117 עַל תֶקֶן שֶל
עַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в роли
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
118 עַלַא כֵּיפַק
עַלַא כֵּיפַקотлично, превосходно (разг.)
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании)————————עַלַא כֵּיפַקотлично, превосходно (араб., разг.) -
119 עַל-אוֹדוֹתַי
עַל-אוֹדוֹתַיобо мне, относительно меня
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании) -
120 עַל-אוֹדוֹתֶיהָ
עַל-אוֹדוֹתֶיהָо ней, относительно нее
на; о; обעַל אוֹדוֹתпо поводу; относительно, о (лит., редко)עַל אַףвопреки; несмотря наעַל בּוּריוֹв совершенствеהוּא יָדַע עִברִית עַל בּוּריָהּон знал иврит в совершенствеעַל בָּטוּחַнаверняка; с полной уверенностью (разг.)עַל הַגוֹבַהּна высоте; на высоком уровнеעַל חַםна месте преступленияעַל יַדоколо; вблизи; приעַל יְדֵי (ע"י)через (кого-л.); с помощью; при посредстве; посредством (указывает на деятеля при страдательной конструкции)הַשִיר נִכתַב עַל-יְדֵי בּיָאלִיקстихотворение написано Бяликомעַל יְדֵי כָּךтем самымעַל כּוֹרחוֹ, בְּעַל כּוֹרחוֹпоневоле; по принуждениюעַל הַכֵּיפַק (=עַלַא כֵּיפַק)отлично, превосходно (разг.)עַל כָּל פָּנִיםво всяком случае; в любом случае, так или иначеעַל כֵּןпоэтомуעַל לֹא דָבָרне за что (в ответ на слова благодарности); напрасноעַל מְנָתс тем чтобыעַל נְקַלָהс лёгкостью; легко; без трудаעַל סַך שֶלна сумму вעַל סמַךна основании; опираясь наעַל פֶּה, בְּעַל פֶּהустно; наизусть; на памятьעַל פִּי רוֹבбольшей частью, в большинстве случаевעַל פָּנָיו1.внешне; на первый взгляд, вроде бы 2.вместо него; вдобавокעַל הַפָּנִיםочень плохо (положение, ситуация), хуже некудаעַל שוּם שֶ-потому что; из-за того, что; ввиду того, чтоעַל שוּם מָהпочемуעַל שֵם (ע"ש)1.имени (кого-л.) 2.в честьעַל תֶקֶן שֶלв качестве (кого-л.), в ролиהַספִינָה עַל כָּל צִוותָהּкорабль со всей командойאֶל-עַל1.ввысь, вверх 2.Эль-Аль (название израильской авиакомпании)
См. также в других словарях:
Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия
Свидетельские показания очевидцев (eyewitness testimony) — Очевидцы события рассказывают о том, что им удалось воспринять; кроме того, они могут сообщить о данном событии только то, что помнят. Поэтому при оценке полноты и достоверности С. п. о. необходимо учитывать особенности восприятия и памяти. С. п … Психологическая энциклопедия
Куропаткин, Алексей Николаевич — генерал лейтенант; род. в 1818 г., окончил курс в Павловском военном училище и Николаевской академии генер. штаба, участвовал в самаркандском походе 1868г.; был командирован в Алжир, где прожил около года и принял участие в экспедиции французских … Большая биографическая энциклопедия
МИНРОЦИТЫ — МИНРОЦИТЫ, см. Макроциты. МИКРУРГИЯ. Содержание: Исторические данные............317 Аппараты (микроманипуляторы), инструментарий....................317 Общие приемы проведения микроопераций . 324 Фотографирование микроопераций......325… … Большая медицинская энциклопедия
ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ II — Язык Евангелий Проблема новозаветного греческого Дошедшие до нас оригинальные тексты НЗ написаны на древнегреч. языке (см. ст. Греческий язык); существующие версии на др. языках это переводы с греческого (или с др. переводов; о переводах… … Православная энциклопедия
ГОЛОВНОЙ МОЗГ — ГОЛОВНОЙ МОЗГ. Содержание: Методы изучения головного мозга ..... . . 485 Филогенетическое и онтогенетическое развитие головного мозга............. 489 Bee головного мозга..............502 Анатомия головного мозга Макроскопическое и… … Большая медицинская энциклопедия
Куропаткин — I (Алексей Николаевич) генерал лейтенант; род. в 1818г., окончил курс в Павловском военном училище и Николаевской академии генер. штаба, участвовал в самаркандском походе 1868г.; был командирован в Алжир, где прожил около года и принял участие в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Куропаткин Алексей Николаевич (дополнение к статье) — русский генерал. В январе 1898 г., после Ванновского, поставлен во главе военного министерства; в 1901 г. ген. от инфантерии, в 1902 г. генерал адъютант. 13 февраля 1904 г. назначен командующим русскими сухопутными силами на Дальнем Востоке;… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тысяча и одна ночь — знаменитый арабский сборник сказок, который, не в полном виде и в не очень удачной переделке Галлана (1704 1717) стал известен Европе. Сказки вложены в уста Шехрезады, которая рассказывает их на рассвете в течение 1001 ночи своему мужу,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тысяча и одна ночь — У этого термина существуют и другие значения, см. Тысяча и одна ночь (значения). Царица Шехерезада рассказывает сказки царю Шахрияру Сказки Тысячи и Одной Ночи (перс. هزار و يك شب hezār o yek šab; араб. كتاب ألف ليلة وليلة kitāb alf layla wa… … Википедия
Тысяча и одна ночь (сказка) — Царица Шехерезада рассказывает сказки царю Шахрияру Сказки Тысячи и Одной Ночи (перс. هزار و يك شب Hazār o Yak shab, араб. الف ليلة وليلة alf laila wa laila) памятник средневековой арабской литературы, собрание рассказов, объединённое… … Википедия