-
1 ЛИХВОЙ
-
2 с лихвой
[PrepP; Invar; adv]=====⇒ with a surplus:- (pay s.o. back) with interest;- (make sth. up to s.o.) handsomely;- more than (makes up for etc sth.);- [in limited contexts](pay s.o. back) with a vengeance.♦ "Спасибо, ребята, - растроганно сказал Пантелей. - Вижу, что фронтовики... не забуду... верну с лихвой..." (Аксенов 6). "Thanks, lads," said Pantelei, touched by such generosity. "I can see you're old frontline soldiers...won't forget. I'll pay it back with interest. (6a)♦ Эти нападения, конечно, могут выродиться в крайность, но ничего! - десятки жертв окупятся с лихвой, зато мы получим сотни опытных бойцов!.. (Солженицын 5). These attacks, of course, may degenerate into reckless extremism, but never mind! A few dozen casualties will be handsomely made up for if the party gains hundreds of experienced fighters (5a).♦ "...Ужасные мучения, которые он [Чернышевский] переносил ради идеи, ради человечества, ради России, с лихвой искупают некоторую чёрствость и прямолинейность его критических взглядов" (Набоков 1). "...The fact that he [Chernyshevski] endured dreadful sufferings for the sake of his ideology, for the sake of humanity, for the sake of Russia, more than redeems a certain harshness and rigidity in his critical views" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > с лихвой
-
3 с лихвой
with a vengeance словосочетание:with a vengeance (с лихвой, вовсю, в полном смысле слова, в большом количестве, чрезвычайно, здорово) -
4 с лихвой
< in full and> with interest; with a return above costВ глубине души директор уже примирился с тем, что придётся платить за проделки слона: Хойти-Тойти всё вернёт с лихвой, только бы он одумался. (А. Беляев, Хойти-Тойти) — He had already reconciled himself to the thought that he would have to pay dearly for the elephant's misdeeds. But Hoity-Toity, once he had returned to his senses, would pay him back in full and with interest.
Отсутствие буфета с лихвой окупалось тишиною и чистым воздухом. (В. Белов, Гоголев) — The lack of a buffet was more than made up for by the quietness and the fresh air.
-
5 с лихвой окупается
С лихвой окупается-- The favorable performance of the design far outweighs this consideration for most high speed, unidirectional equipment.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > с лихвой окупается
-
6 экономия в стоимости материала с лихвой перекрывает затраты на
Экономия в стоимости материала с лихвой перекрывает затраты на-- The savings in material costs more than compensate for the added refrigeration required for lower temperature operation.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > экономия в стоимости материала с лихвой перекрывает затраты на
-
7 вернуть с лихвой
-
8 вернуть с лихвой
перен. to return with interestБольшой англо-русский и русско-английский словарь > вернуть с лихвой
-
9 с лихвой
with interestБольшой англо-русский и русско-английский словарь > с лихвой
-
10 вернуть с лихвой
Literal: return with interest -
11 возместить с лихвой
General subject: make ample amends for (что-л.)Универсальный русско-английский словарь > возместить с лихвой
-
12 заплатить с лихвой
Jargon: pay through the noseУниверсальный русско-английский словарь > заплатить с лихвой
-
13 оплатить за услугу с лихвой
General subject: repay a service with usuryУниверсальный русско-английский словарь > оплатить за услугу с лихвой
-
14 отплатить (кому-л.) с лихвой
General subject: repay with interestУниверсальный русско-английский словарь > отплатить (кому-л.) с лихвой
-
15 отплатить за услугу с лихвой
Makarov: repay a service with usuryУниверсальный русско-английский словарь > отплатить за услугу с лихвой
-
16 отплатить с лихвой
1) General subject: (кому-л.) repay with interest2) Diplomatic term: return with a vengeanceУниверсальный русско-английский словарь > отплатить с лихвой
-
17 с лихвой
1) General subject: over and above, with a vengeance, with usury2) Advertising: with interest -
18 с лихвой расплатиться за услугу
Makarov: return a service fourfoldУниверсальный русско-английский словарь > с лихвой расплатиться за услугу
-
19 с лихвой
prepos.gener. vielfach (вознаградить и т. п.) -
20 окупать с лихвой
См. также в других словарях:
С ЛИХВОЙ — окупать(ся); вернуть и т. п. C избытком. Часто подразумевается ситуация прогнозирования, заверения, обещания. Имеется в виду, что все затраты, усилия, опыт, приверженность каким л. взглядам, какая л. деятельность (Р) сверх меры оправдают себя,… … Фразеологический словарь русского языка
с лихвой — хватать Имеется в виду, что у лица или у группы объединённых общим делом лиц (Х) более чем достаточно средств обихода, продуктов, денег (Z) или что проявление свойств характера, межличностных отношений (Р) избыточно, с точки зрения говорящего.… … Фразеологический словарь русского языка
с лихвой — с лишком, с лишним, больше, с походом, с гаком, малость, свыше, с небольшим Словарь русских синонимов. с лихвой нареч, кол во синонимов: 4 • досыта (19) • … Словарь синонимов
С Лихвой и С Лихвою — нареч. разг. 1. Превышая потребности; с избытком Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
с лихвой — с лихвой … Орфографический словарь-справочник
С лихвой — Разг. Экспрес. С избытком. Конечно, рыбаки зарабатывают сейчас меньше, чем во время лова. Но ведь всё это с лихвой окупится во время путины (А. Чаковский. У нас уже утро) … Фразеологический словарь русского литературного языка
с лихвой — с лихво/й, в знач. нареч. Затраты окупились с лихвой … Слитно. Раздельно. Через дефис.
с лихвой — в зн. нареч.; разг. С избытком. Вернуть долг с лихвой … Словарь многих выражений
с лихвой — нареч. качеств. количеств. разг.; = с лихвою В количестве, превышающем потребность; с избытком. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
С лихвой — Разг. С избытком (окупаться, вознаграждаться; получать, возвращать и т. п.). ФСРЯ, 227; БТС, 500; БМС 1998, 341 … Большой словарь русских поговорок
с лихвой — с лихв ой … Русский орфографический словарь