-
81 Ford Crown Victoria (1955)
"Форд Краун Виктория" 1955 года"Историческая" коллекционная модель автомобиля: двухдверный, с характерным пояском - венчиком из нержавеющей стали от борта к борту поперек крыши, с мощным двигателем и комфортом выше среднего класса. То же название появляется как вариант модели "Форд ЛТД" с 1980 [ Ford LTD, Ford LTD Crown Victoria]English-Russian dictionary of regional studies > Ford Crown Victoria (1955)
-
82 Ford Fairlane
авто"Форд Фэрлейн"Большой комфортабельный автомобиль выше среднего класса, выпускавшийся фирмой "Форд мотор" [ Ford Motor Company] в 1957-80; вместе с моделями "Форд Кастом" [ Ford Custom] и "Гэлакси" [ Ford Galaxie] составляет семейство моделей "Форд" этого периода - с общим набором модификаций мощных 6- и 8-цилиндровых двигателей [V-6, V-8]English-Russian dictionary of regional studies > Ford Fairlane
-
83 Ford LTD
"Форд ЛТД"Модель автомобиля выше среднего класса, выпускаемая компанией "Форд мотор" [ Ford Motor Company] с середины 60-х годов в ряде вариантов, в том числе "Краун Виктория" [Ford LTD Crown Victoria]. Название модели означает "выпускаемый в ограниченном количестве", "только для вас" -
84 Ford LTD II
"Форд ЛТД-II"Модель автомобиля выше среднего класса, выпускавшаяся компанией "Форд мотор" [ Ford Motor Company] в 1977-79, сменила модель "Торино" [ Ford Torino, Gran Torino], которая выпускалась с 1970 по 1976.English-Russian dictionary of regional studies > Ford LTD II
-
85 Jeep Comanche Eliminator
"Джип Команчи Элиминатор"Модель автомобиля выше среднего класса, пикап. Выпускалась отделением "Джип-игл" фирмы "Крайслер" [Jeep/Eagle Division, Chrysler Corp.]English-Russian dictionary of regional studies > Jeep Comanche Eliminator
-
86 Kaiser Manhattan
"Кайзер Манхэттен"Коллекционная модель автомобиля корпорации "Кайзер-Фрейзер" [Kaiser-Frazer Corp.], выше среднего класса. Выпущена в 1953. Имеет обтекаемый четырехдверный кузов типа седан, шестицилиндровый двигатель, поднимающееся переднее стекло. Ряд примененных в этой модели устройств, обеспечивающих безопасность, на десятилетие обогнали свое времяEnglish-Russian dictionary of regional studies > Kaiser Manhattan
-
87 Matador
авто"Матадор"Автомобиль выше среднего класса, выпускавшийся в течение 70-х годов фирмой "Американ моторс" [ American Motors Corp.] в нескольких модификациях -
88 Mercury
I"Меркурий"Серия первых одноместных космических кораблей, каждый из которых имел собственное название, например "Френдшип-7" [ Friendship-7]. Вес корабля около 2 т, запускался с помощью ракеты-носителя "Атлас" [ Atlas]. В 1961-63 состоялось шесть запусков с астронавтами на бортуII"Меркурий"Марка автомобиля выше среднего класса, выпускается отделением "Линкольн-Меркьюри" [Lincoln-Mercury] корпорации "Форд мотор" [ Ford Motor Company]. На эмблеме автомобиля - пантера в прыжке. Среди наиболее известных моделей: "Кугар" [ Mercury Cougar], "Марки" [ Mercury Marquis], "Меркурий Линкс" [ Mercury Lynx], "Меркурий Сейбл" [ Mercury Sable] и др.тж разг Merc -
89 Mercury Marquis
авто"Меркурий Марки"Автомобиль выше среднего класса, выпущенный в 1967 отделением "Линкольн-Меркьюри" [Lincoln-Mercury Division] корпорации "Форд мотор" [ Ford Motor Company]. Отличался особой плавностью ходаEnglish-Russian dictionary of regional studies > Mercury Marquis
-
90 Mercury Montclair
авто"Меркурий Монтклер"Мощный двухдверный автомобиль корпорации "Форд мотор" [ Ford Motor Company] середины 50-х годов, выше среднего класса; как правило, двухцветной раскраски; на небольшой платформе позади багажника размещено запасное колесо в футляреEnglish-Russian dictionary of regional studies > Mercury Montclair
-
91 Oldsmobile
авто"Олдсмобиль"1) Отделение корпорации "Дженерал моторс" [ General Motors Corp.]. В 2001 принято решение о закрытии подразделения к концу 20042) Модель легкового автомобиля этой фирмы. В 1897-2004 выпущен более 35 млн. автомобилей, в том числе модели выше среднего класса "Кастом крузер" [ Oldsmobile Custom Cruiser], "Катлас" [ Oldsmobile Cutlass], "Кале" [ Oldsmobile Cutlass Calais], "Крузер" [ Oldsmobile Cutlass Cruiser], "Суприм" [ Oldsmobile Cutlass Supreme], "Дельта-88" [ Oldsmobile Delta 88], "Олдсмобиль-88" [ Oldsmobile Eighty-Eight], "Олдсмобиль Ф-85" [ Oldsmobile F 85], "Олдсмобиль Торонадо" [ Oldsmobile Toronado] и др. Популярная некогда песенка "Мой веселый олдсмобиль" [In My Merry Oldsmobile] была написана в честь 44-дневного автопробега 1904 на "Олдсмобиле" из Детройта в Портленд, шт. Орегон -
92 Oldsmobile Cutlass
авто"Олдсмобиль Катлас"Автомобиль среднего и выше среднего класса производства отделения "Олдсмобиль" [ Oldsmobile] корпорации "Дженерал моторс" [ General Motors Corp.]; славится надежностью. Выпускается с середины 1960-х в ряде вариантов: 4-дверный седан "бругэм" [ brougham], двухдверный купе "Суприм" [Supreme], "Кале" [Calais], "Крузер" [Cruiser] с кузовом "универсал" и V-образным 6- или 8-цилиндровым двигателем [V-6, V-8]. Спортивные двухдверные модели "Катлас Суприм" и 4-цилиндровый, но мощный "Катлас Кале" пользовались популярностью с конца 1980-хEnglish-Russian dictionary of regional studies > Oldsmobile Cutlass
-
93 Oldsmobile Delta 88
"Олдсмобиль Дельта-88"Модель мощного автомобиля выше среднего класса отделения "Олдсмобиль" [ Oldsmobile] корпорации "Дженерал моторс" [ General Motors Corp.]; выпускалтся с середины 1960-х в ряде вариантов кузова и двигателя: 4-дверный седан и 2-дверный купе с кузовами типа "ройал", "бругэм" [ brougham], "кастом крузер" [Custom Cruiser], а также типа "универсал" с V-образным двигателем в 6- и 8-цилиндровом вариантах, достигавшим в отдельные годы 315 л.с.English-Russian dictionary of regional studies > Oldsmobile Delta 88
-
94 Oldsmobile Eighty-Eight
"Олдсмобиль-88"Модель автомобиля среднего или выше среднего класса; выпускался отделением "Олдсмобиль" [ Oldsmobile] корпорации "Дженерал моторс" [ General Motors Corp.] с начала 1950-х; в модели 1953 года (двухдверное открытое купе) впервые применена 12-вольтовая аккумуляторная батарея. К середине 1960-х преобразована в семейство моделей "Дельта 88" [ Oldsmobile Delta 88]English-Russian dictionary of regional studies > Oldsmobile Eighty-Eight
-
95 Pontiac Bonneville
"Понтиак Бонневилл"Модель легкового автомобиля выше среднего класса, выпускаемая с середины 1950-х отделением "Понтиак" [ Pontiac] корпорации "Дженерал моторс" [ General Motors Corp.]. Двухдверная модель, мощный V-образный 8-цилиндровый двигатель [ V-8] в модели 1958 года; выпускалась в вариантах: открытая и с жестким верхом [ hard top]. В последующие годы - устойчивая модель, сохраняющая рынок до настоящего времени (в 1993 продано свыше 90 тыс.)English-Russian dictionary of regional studies > Pontiac Bonneville
-
96 Pontiac Catalina
"Понтиак Каталина"Модель выше среднего класса, выпускавшаяся отделением "Понтиак" [ Pontiac] корпорации "Дженерал моторс" [ General Motors Corp.] в 1959-81 как одна из основных моделей в ряде модификаций: четырехдверный седан, двухдверное купе, универсал "Сафари" [ Pontiac Safari]. Родственная модель - "Вентура" [ Pontiac Ventura]English-Russian dictionary of regional studies > Pontiac Catalina
-
97 Pontiac LeMans
"Понтиак Леманс"Модель выше среднего класса отделения "Понтиак" [ Pontiac] компании "Дженерал моторс" [ General Motors Corp.], выпускаемая с начала 1960-х в ряде модификацийEnglish-Russian dictionary of regional studies > Pontiac LeMans
-
98 Ramada Inn
"Рамада Инн"Отель выше среднего класса, принадлежащий к сети отелей одноименной компании [Ramada Inns, Inc.]. -
99 important
(КВП - не только важный!)1) актуальныйA employed the foregoing finite elements to solve an important class of problems приведенные выше конечные элементы А использовал для решения актуального класса задач;This means proper cooling system maintenance is especially important А это означает, что особую актуальность приобретает техническое обслуживание системы охлаждения двигателя2) необходимыйit is important to... необходимо / следует ( сделать то-то) ;it is important to bear in mind следует иметь в виду;It is important that the winch is mounted on a surface that will not flex when the winch is in use Необходимо крепить лебедку на жесткой поверхности, которая не будет прогибаться во время работы лебедки3) существенный ( параметр системы); главный; ключевой; определяющий (напр., механизм интенсификации теплообмена)4) немаловажный; имеющий существенное значение; существенно влияющий на что-л.;Just as important Не менее важным является...;It seems important to... Нам представляется уместным...5) заслуживающий вниманияImportant! Внимание!;IMPORTANT: Consult your Caterpillar dealer before Внимание! Прежде чем..., проконсультируйтесь с региональным дилером компании Caterpillar6) критичный7) ценный; ценнейший8) ответственныйthe most important decision наиболее / самое ответственное решение9) [ химически] активный; агрессивный10) серьезный (проблема, загрязнитель)important problem серьезная проблема11) имеющий приложение к чему-л.;be important for \important определять (в знач. обусловливать; напр., тепловой поток)Although these properties are important to quantify the blowdown process Хотя без этих характеристик и не обойтись при количественном описании продувкиEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > important
-
100 executive
•• Executive a person who has managerial or policy-making authority in an organization (The Random House Dictionary).
•• В иерархии бизнеса это слово означает управленческое звено, стоящее выше, чем manager. По сути это близко к русским словосочетаниям ответственный сотрудник/работник, руководство, руководящее звено. В банках executives и managers называют обычно officers (в отличие от staff – обычных сотрудников).
•• Другие значения этого слова в общем неплохо описаны в словарях, например, в Новом БАРСе (см., например, executive-class car – автомобиль высшего класса, executive session – закрытое заседание). Правда, отсутствует часто встречающееся выражение executive decision. Это решение, всю ответственность за которое руководитель берет на себя. Пример из книги Джона Макдональда The End of the Night: By mid-afternoon on Monday the twenty-seventh, Herbert Dunnigan made the executive decision to pull his special group out of Monroe. Перевод, пожалуй, напрашивается сам собой: ...принял ответственное решение.
См. также в других словарях:
Государственный советник юстиции 1 класса — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия
Конструктор класса — В объектно ориентированном программировании конструктор класса (от англ. constructor, иногда сокращают ctor) специальный блок инструкций, вызываемый при создании объекта, причём или при его объявлении (располагаясь в стеке или в статической… … Википедия
Детки из класса 402 — The Kids from Room 402 Жанр ситком, семейный Роли озвучивали Mindy Cohn (Нэнси), Шон Пайфром (Джесси), Tara Strong (Пэнни), Эндрю Лоуренс (Винни), Bryton McClure (Фредди), Colleen O Shaughnessey (Полли), Chris Marquette (А … Википедия
Автомобиль класса люкс — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения … Википедия
Действительный государственный советник юстиции Российской Федерации 1 класса — классный чин в органах юстиции Российской Федерации, ниже чина действительного государственного советника юстиции Российской Федерации и выше чина действительного государственного советника юстиции Российской Федерации 2 класса. Установлен Указом … Википедия
Астероид класса C — 253 Матильда, типичный астероид класса C Астероиды класса C тёмные углеродистые объекты. Это наиболее распространённый класс астероидов, в него входит 75 % всех известных астероид … Википедия
Действительный государственный советник юстиции Российской Федерации I класса — Действительный государственный советник юстиции Российской Федерации 1 класса классный чин в органах юстиции Российской Федерации, ниже чина действительного государственного советника юстиции Российской Федерации и выше чина действительного… … Википедия
лазерная аппаратура класса 1М — 3.19 лазерная аппаратура класса 1М: Любая лазерная аппаратура в диапазоне длин волн от 302,5 до 4000 нм, в которой возможен в процессе работы доступ человека к лазерному излучению, превышающему допустимый предел излучения для класса 1 при… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
лазерная аппаратура класса 2М — 3.21 лазерная аппаратура класса 2М: Любая лазерная аппаратура в диапазоне длин волн от 400 до 700 нм, в которой возможен в процессе работы доступ человека к лазерному излучению, превышающему допустимый предел излучения для класса 2 при… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53691-2009: Ресурсосбережение. Обращение с отходами. Паспорт отхода I - IV класса опасности. Основные требования — Терминология ГОСТ Р 53691 2009: Ресурсосбережение. Обращение с отходами. Паспорт отхода I IV класса опасности. Основные требования оригинал документа: 3.8 идентификация отхода: Деятельность, связанная с определением принадлежности данного объекта … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Сержант первого класса — Нарукавный шеврон сержанта первого класса (сухопутные войска США) Сержант первого класса (англ. Sergeant First Class, аббревиатура «SFC») воинское зв … Википедия