Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

с+верёвки

  • 1 верёвка

    ж арғамчин, таноб, банд, расан; привести на верёвке бо арғамчин баста (зӯран) овардан <> вить верёвки из кого-л. касеро бозичаи дасти худ кар-дап; из него хоть верёвки вей вай мум барин мулоим; их верёвкой не свяжешь дар байнашон хунукӣ афтодааст

    Русско-таджикский словарь > верёвка

  • 2 вить

    несов. что
    1. тофтан, танидан, ресидан, риштан; вить верёвку арғамчин тофтан
    2. бофтан, бастан, сохтан; вить венки гулчанбар бастан; вить гнездо лона сохтан <> вить верёвки из когб-л. касеро бозичаи дасти худ кардан

    Русско-таджикский словарь > вить

  • 3 болтаться

    несов. разг.
    1. ҷунбидан, алвонҷ хӯрдан, лаппидан, лиқ-лиқ кардан; молоко болтается в ведре об дар сатил мелаппад; склянки болта ются в ящике шишаҳо дар қуттӣ лиқ-лиқ меҷунбанд
    2. алвонҷ хӯрдан, ҷунбидан; концы верёвки болтаются нӯгҳои арғамчин алвонҷ мехӯранд
    3. на ком-чём (об одежде) васеъ будан, калон будан, фаҳӯл будан
    4. прост. [бекор] гаштан, ҳел-ҳел гаштан, салангсаланг гаштан; где ты болтался? ту куҷо мегаштӣ?

    Русско-таджикский словарь > болтаться

  • 4 кончик

    м нӯг, охир; кончик карандаша нӯги қалам; кончик верёвки нӯги ресмон <> вертеться на кончике языка ба нӯги забон будан

    Русско-таджикский словарь > кончик

  • 5 обрывок

    м прям., перен. пора, порча; обрывок верёвки пораи арғамчин; обрывки мыслей фикрҳои канда-канда

    Русско-таджикский словарь > обрывок

  • 6 сблизить

    сов. кого-что
    1. наздик кардан, ба ҳам наздик кардан; сблизить концы верёвки нӯгҳои арғамчинро ба ҳам наздик кардан; сблизить науку с производством илмро ба истеҳсолот наздик кардан
    2. перен. муқоиса кардан; сблизить понятия мафҳумҳоро муқоиса кардан
    3. перен. ба ҳам наздик кардан; работа нас сблизила кор моро ба ҳам наздик кардааст

    Русско-таджикский словарь > сблизить

  • 7 сплести

    сов. что
    1. бофтан; сплести венок гулчанбар бофтан; сплести коврик гилемча бофтан
    2. бофта пайваст кардан; бофта қатӣ кардан; сплести концы верёвки нӯгҳои арғамчинро бофта пайваст кардан
    3. перен. разг. бофтан; сплести небылицу гапи дурӯғ бофтан

    Русско-таджикский словарь > сплести

  • 8 срастить

    сов. что
    1. пайванд (пайваста) кунондан; срастить сломанную кость устухони шикастаро пайванд кунондан
    2. пайваст (пайванд, васл) кардан; срастить два куска верёвки ду порча арғамчинро пайваст кардан

    Русско-таджикский словарь > срастить

  • 9 ухватить

    сов.
    1. кого-что дощтан, чанг задан, кардан; ухватить конец верёвки нӯги арғамчинро доштан
    2. что перен. разг. канда гирифтан, чанг зада гирифтан; ухватить свою долю ҳакки худро чанг зада гирифтан
    3. что перен. разг. зуд дарк кардан, фаҳмидан, зуд дониста гирифтаи; ухватить чью-л. мысль фикри касеро зуд фаҳмидан

    Русско-таджикский словарь > ухватить

См. также в других словарях:

  • Верёвки вить — ВЕРЁВКА, и, ж. Изделие из кручёных или витых в несколько рядов длинных прядей пеньки или другого свивающегося материала. Перевязать тюк верёвкой. Привязать бычка на верёвку. Капроновая в. В доме повешенного не говорят о верёвке (посл. о… …   Толковый словарь Ожегова

  • ВЕРЁВКИ ВИТЬ — кто из кого Полностью подчинять своей воле, вынуждать поступать по своему желанию. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) всецело подчиняет своей воле другое лицо (Y), заставляя его поступать в соответствии с… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Вить верёвки — из кого. Прост. Экспрес. Полностью подчинив своей воле кого либо, поступать с ним по своему желанию. Да мы разве не уважаем тебя, сказал старик. Нам тебя нельзя не уважать, потому мы у тебя в руках, ты из нас верёвки вьёшь (Л. Н. Толстой.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • модель верёвки — (модель надёжности системы) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rope model …   Справочник технического переводчика

  • Техника одной верёвки — Спуск по Технике Одной Верёвки Техника одной верёвки (техника SRT (англ. Single Rope Technique), одноверёвочная техника)  техн …   Википедия

  • Национальный заслуженный академический народный хор Украины им. Верёвки — Жанр Украинская хоровая музыка Страна …   Википедия

  • Из песка верёвки вить — Обл. Шутл. Получать прибыль, выгоду из чего либо путём махинации и т. п. Я обиду на Бога не держу, что состою при свиньях… Такое дело… Скупаю их за так да гоню в три цены научился из песка верёвки вить (А. Санжаровский. Жених и невеста). Кто из… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Обла (приток Верёвки) — Обла Характеристика Длина 21 км Площадь бассейна 90 км² Бассейн Луга Водоток Устье    …   Википедия

  • Хоть верёвки вей — из кого. Прост. Пренебр. О безвольном, неспособном постоять за себя человеке. Экипаж давно раскусил своего командира: вспыльчив, горяч, но отходчив, а вообще мягкий, как лён, хоть верёвки вей из него (В. Курочкин. На войне как на войне) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • витьё каната или верёвки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN laying …   Справочник технического переводчика

  • Верёвки вить можно — из кого. Пск. Шутл. О покладистом, тихом, скромном человеке. СПП 2001, 20 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»