-
1 иреге,
иреге, иргеместо у порога (в юрте это место отводилось для менее почётных людей);иреге тарапка барып, отура кетти он пошёл к порогу и сел;ирегеси көтөрүлүп, көчүп конбогон эл народ, который никогда не кочевал, не менял насиженных мест;ирегебизден май акты у нас гости не переводились и ели-пили в изобилии (скот резали для гостей без конца);ирегеден майды агызды он устраивал у себя постоянные обильные угощения. -
2 ирек
сущ.1) свобо́да, во́ляматбугат иреге — свобо́да печа́ти
профессия сайлау иреге — свобо́да вы́бора профе́ссии
сүз иреге — свобо́да сло́ва
иректә яшәү — жить на свобо́де, быть свобо́дным
халык иреге өчен көрәшүчеләр — борцы́ за свобо́ду наро́да
ирек яулау — боро́ться за свобо́ду
2) во́ля (освобожде́ние крестья́н от крепостно́го пра́ва)җирсез ирек нәрсәгә ул? — на что во́ля без земли́?
3) приво́лье, раздо́лье, просто́рмаллар иректә йөриләр — скоти́на пасётся на во́ле
балаларга дачада ирек — де́тям приво́лье на да́че
4) во́ля, жела́ниеаның иреген үтәү — испо́лнить его́ во́лю
үз иреге белән — по свое́й во́ле, доброво́льно
үз ирегенә җибәрү — позво́лить кому-л. де́йствовать самостоя́тельно, пусти́ть свои́м хо́дом (ло́шадь)
5) во́ля, пра́восезнең ирегегез — ва́ша во́ля
аңа ирек куйсаң... — е́сли дать ей (ему́) во́лю...
моны эшләү минем ирегемдә түгел — сде́лать э́то не в мое́й вла́сти (во́ле)
•- ирек алу- ирек ачу
- ирек бирү
- ирек кую
- ирек сөю
- иреккә чыгару
- иреккә чыгу
- иректән мәхрүм итү -
3 свобода
ж; в разн. знач.азатлык, иркенлек, ирек, хөррият -
4 бәйләү
I перех.1) свя́зывать/связа́ть, завя́зывать/завяза́ть; закрепля́ть/закрепи́ть, соединя́ть/соедини́ть (узлом, концами, бантом и т. п.) || вяза́ние, свя́зывание, завя́зывание, соедине́ниеөзелгән бауны бәйләү — связа́ть обо́рванную верёвку
галстук бәйләү — завяза́ть га́лстук
ботинка шнурларын бәйләү — завяза́ть шнурки́ боти́нок
2) привя́зывать/привяза́ть, навя́зывать/навяза́ть ( к чему) || привя́зывание, навя́зываниеатны баганага бәйләү — привяза́ть ло́шадь к столбу́
муенга тасма бәйләү — повяза́ть на ше́ю ле́нту
таякка кармак җебе бәйләү — привяза́ть к па́лке (уди́лищу) жи́лку (ле́ску)
3) вяза́ть, завя́зывать/завяза́ть, свя́зывать/связа́ть (в снопы, узел, узелок и т. п.) перевя́зывать/перевяза́ть, обвя́зывать/обвяза́ть (чемодан, пачку бумаг, книги и т. п.) || вяза́ние, завя́зывание, свя́зывание, перевя́зывание, обвя́зываниекитапларны бәйләү озак вакыт алмады — на свя́зывание книг ушло́ немно́го вре́мени
сал бәйләүдә күп кеше катнашты — в свя́зывании плото́в уча́ствовало мно́го наро́ду
көлтә бәйләү — вяза́ть снопы́
4) повя́зывать/повяза́ть, подпоя́сывать/подпоя́сать, завя́зывать/завяза́ть, перевя́зывать/перевяза́ть, обвя́зывать/обвяза́ть || повя́зывание, завя́зывание, обвя́зывание, перевя́зываниебашка яулык бәйләү — повяза́ть го́лову платко́м
билгә билбау бәйләү — перевяза́ть та́лию кушако́м
күзләрне бәйләү — завяза́ть глаза́
5) перевя́зывать/перевяза́ть, де́лать/сде́лать перевя́зку, бинтова́ть, забинто́вывать/забинтова́ть; накла́дывать/наложи́ть повя́зку ( на что) || перевя́зкажәрәхәтле кулны бәйләү — забинтова́ть ра́неную ру́ку
баштагы яраны бәйләү — наложи́ть повя́зку на ра́ну на голове́
6)а) вяза́ть, свя́зывать/связа́ть (кого-л.) спу́тывать/спу́тать (чем-л.) || вяза́ние, свя́зываниежинаятьчене тотып бәйләделәр — престу́пника пойма́ли и связа́ли
аю баласын, тотып алып, каешлар белән бәйләделәр — медвежо́нка пойма́ли и спу́тали ремня́ми
б) перен. вяза́ть, свя́зывать/связа́ть; стесня́ть/стесни́тьтормышка чыксаң, үз ирегеңне бәйлисең — е́сли за́муж вы́йдешь, то стесни́шь свою́ свобо́ду
кунак аяк-кулны бәйләр инде — гость свя́жет ру́ки-но́ги
ташла үзеңне бәйләп торган нәрсәләрне дә безгә кил! — броса́й всё, что тебя́ свя́зывает, приходи́ к нам!
7) вяза́ть, связа́ть; плести́ ( крючком или на машине) ||а) вяза́ниеб) вяза́льныйчелтәр бәйләү — вяза́ть кру́жево, плести́ кру́жево
оекбаш бәйләү — вяза́ть носки́
ятьмә бәйләү — плести́ сеть
бәйләү энәсе — вяза́льные спи́цы
бәйләү түгәрәге — вяза́льный кружо́к, кружо́к по вяза́нию
8) прям.; перен. свя́зывать/связа́ть, соединя́ть/соедини́ть; служи́ть свя́зью (между кем-л.; чем-л.) || свя́зывание; соедине́ниеасфальт юл шәһәр белән авылны бәйли — асфа́льтовая доро́га свя́зывает (соединя́ет) го́род с дере́вней
безне бары тик бала гына бәйли — нас свя́зывает то́лько ребёнок
үзебезнең язмышларны бәйләү — соедини́ть су́дьбы свои́
9) свя́зывать/связа́ть, сочета́ть, совмеща́ть/совмести́ть || свя́зывание, сочета́ние ( с чем)шәхси интереслар белән җәмәгать интересларын бәйләү — сочета́ть ли́чные интере́сы с обще́ственными
укуны производство эшчәнлеге белән бәйләү — связа́ть учёбу с произво́дственной де́ятельностью
10)а) свя́зывать/связа́ть; увя́зывать/увяза́ть ( с чем)теорияне практика белән бәйләү — увяза́ть тео́рию с пра́ктикой
б) свя́зывать/связа́ть; счита́ть результа́том ( чего-то)аның бүгенге уңышын тырышлыгына бәйләү — сего́дняшний успе́х счита́ть результа́том его́ стара́тельности
11) перен. вовлека́ть/вовле́чь, втя́гивать/втяну́ть (во что-л.) заме́шивать/замеша́ть; вме́шивать/вмеша́ть, впу́тывать/впу́тать разг. || вовлече́ние, привлече́ние, впу́тываниеандый начар эшкә мине бәйләмәгез — в тако́е тёмное де́ло меня́ не впу́тывайте
бу гайбәткә аны да бәйлделәр — и его́ впу́тали в э́ту спле́тню
12) притя́гивать/притяну́ть, прима́нивать/примани́ть разг.нәрсә белән аны үземә бәйләргә? — чем же её к себе́ притяну́ть? чем же её к себе́ примани́ть
13) перен. привя́зывать/привяза́ть, прико́вывать/прикова́тьавыру аны бик озак вакытка урынга бәйләде — боле́знь надо́лго прикова́ла его́ к посте́ли
гаилә тормышы аны кухняга бәйләде — семе́йная жизнь привяза́ла её к ку́хне
14) лингв. свя́зывать/связа́ть ( служебными словами или другими средствами)иярчен җөмләне баш җөмләгә бәйләү — связа́ть подчинённое предложе́ние с гла́вным предложе́нием
•- бәйләп куелган
- бәйләп кую II сущ.1) бечёвка, верёвка, шнур, завя́зкакапчык бәйләве — завя́зка мешка́
2) при́вязь; см. тж. бәй Iбәйләүдәге эт — соба́ка на при́вязи
бәйләүгә куелган ат — поста́вленная на при́вязь ло́шадь
3) вяза́ньебәйләү алып телевизор каршына утырдым — взяв вяза́нье, се́ла пе́ред телеви́зором
4) повя́зкаяраның бәйләвен алмаштыру — смени́ть повя́зку на ра́не
-
5 вөҗдан
сущ.со́весть; см. тж. иман 3)вөҗданы тыныч — у него́ со́весть споко́йна
вөҗдан белән — добросо́вестно, че́стно
вөҗдан иреге — свобо́да со́вести
вөҗдан кушканча — по со́вести, как вели́т со́весть
вөҗдан тынычлыгы өчен — для очи́стки со́вести
••вөҗдан газабы — угрызе́ния со́вести
-
6 матбугат
сущ.печа́ть, пре́сса || печа́тныйматбугат сүзе — сло́во печа́ти (пре́ссы)
матбугат иреге — свобо́да печа́ти
Матбугат көне — День печа́ти
матбугат конференциясе — пресс-конфере́нция
матбугат эше — печа́тное де́ло
-
7 шәхес
сущ.ли́чность; (отде́льное) лицо́; челове́к, осо́ба, персо́на; субъе́кт || ли́чный, ли́чностный; индиви́дуум книжн.юридик шәхес — юриди́ческое лицо́
физик шәхес — физи́ческое лицо́
жәмгыятьтә шәхеснең тоткан урыны — ме́сто челове́ка (ли́чности) в о́бществе
шәхеснең үсеше — разви́тие ли́чности
аерым шәхескә мөнәсәбәт — отноше́ние к отде́льному индиви́дууму (челове́ку)
шәхес иреге — свобо́да ли́чности
шәхеснең кагылгысызлыгы — юр. неприкоснове́нность ли́чности
- шәхескә сыгынушәхес статусы — юр. ли́чностный ста́тус
- шәхескә табыну -
8 илеге
талас.то же, что иреге. -
9 ирге
ирге Iсм. иреге.ирге- IIвстряхивать, выбирая крупное или лучшее. -
10 кагыш
кагыш Iсхватка, бой;кагышка минер Мааникер фольк. Маникер (конь) хорош для схватки (букв. годный для того, чтобы на него сесть для схватки);чатактын жайы - кан чыгат, кагыштын жайы - жан чыгат фольк. при скандале кровь прольётся, при схватке - душа вон;кулак кагыш кылып көндүр- подготовить (напр. к неприятному известию);тамыр кагыш см. тамыр 2.кагыш- IIвзаимн. от как- IV1. ударять, стукать один предмет о другой;кара болот кагышкан, эки жылы салышкан фольк. чёрной сталью (т.е. мечами) бились, два года сражались;кол кагыш- ударять по рукам (при сделке);2. сталкиваться, схватываться; перен. ссориться;кагышарым Сарыбай фольк. тот, с кем мне надлежит сразиться,- Сарыбай;кагыша берсе, май түшөт погов. если они будут ссориться, (мне) жир перепадёт (мне будет польза);эки дөө кагышса, орто жерде карачымын кырылат погов. если два великана схватятся, между ними мухи гибнут;тизе кагыш- (о сидящих) потесниться (букв. стукнуться коленями о колени другого);тизе кагыша отургула сядьте потеснее;иреге жакта тизе кагыша жүйүртө басышып отурушат они тесно сидят у порога, опустившись на одно колено (см. жүйүрт-);ым кагышат они перемигиваются;үзөңгү кагыш- см. үзөңгү I. -
11 карт-бланш
м; книжн.карт-бланш (чикләнмәгән вәкаләт, тулы эшчәнлек иреге) -
12 печать
-
13 свобода совести
-
14 слово
с1) сүз2) тел, сөйләү, сөйләү сәләте3) сүз, сөйләнү4) сүз, чыгыш5) сүз, сөйләүлишить (кого-л.) слова — кемне дә булса сөйләүдән мәхрүм итү
6) сүз, фикер7) сүз, вәгъдәдать слово сделать (что-л.) — берәр нәрсә эшләргә вәгъдә бирү
8) (мн. слова) (текст песни) [җырның] сүзләре, [җырның] тексты•- верить поверить на слово
- глотать слова
- к слову пришлось
- слов нет
- слово за слово
- словом не обмолвиться
- с чужих слов -
15 творчество
с -
16 матбугат
Presse f.; Druckwesen n.вакытлы матбугат Zeitungswesen n.матбугат иреге Pressefreiheit f. -
17 покорный
См. также в других словарях:
вөҗдан — Үз эшләрең, үз үзеңне тотышың өчен әхлакый җаваплылык хисе; намус. ВӨҖДАН ИРЕГЕ (ИРКЕНЛЕГЕ) – иск.) Гражданнарның берәр динне тотарга яки тотмаска хокукы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
интернационализм — Барлык халыкларның иреге һәм тигез хокуклылыгы, дуслыгы һәм хезмәттәшлеге өчен көрәш, шулай ук милләтчелеккә һәм шовинизмга каршы көрәш хәрәкәте, шуның яклы карашлар … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ирек — 1. Азатлык, бәйсезлек 2. Сак астында, тоткынлыкта булмау 3. Дәүләттә, илдә шәхескә бирелгән хокук сүз иреге 4. Политик һәм экономик чикләүләр булмау; хөрлек 5. Иркенлек, иркен тормыш 6. Үз ихтыярыңа куелганлык бозаулар иректә йөри 7. Теләгән… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
карт-бланш — Чикләнмәгән вәкаләт, тулы эшчәнлек иреге … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
метафизика — 1. Диалектикага капма каршы буларак, күренешләрне бер берсенә бәйсез, каршылыксыз, үсеш үзгәрешсез, хәрәкәтсез дип карый торган танып белү методы 2. Идеалистик философиядә: философиянең тәҗрибә ителә алмый торган (алла, рух, ихтыяр иреге һ. б.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
муен — 1. Кешедә яки хайваннарда – гәүдә белән баш арасындагы нечкәреп килгән өлеш 2. Шешә, кувшин кебек нәрсәләрнең нечкәреп килгән урыны 3. күч. сөйл. Үз иреге булмаган, кем. б. буйсынып яши торган кеше тур. 4. Чалгының сапка боҗралап беркетелгән… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
сүз — 1. Бер яки берничә аваздан төзелеп билгеле бер грамматик форма алган (сөйләмдә җөмлә кисәге яки җөмлә булып кулл. тор.) һәм төшенчә белдерә торган иң кечкенә лексик берәмлек. Бер яки берничә аваздан тезелеп, логик яки грамматик мөнәсәбәтләрне… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
хәбәрдарлык — 1. Хәбәрдар булу хәле 2. Сүз һәм фикер иреге; плюрализм … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге