Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

сінька

  • 21 линёк

    зоол.
    I. (рыбка) линок (-нка), линочок (-чка), (детёныш) линча (-чати). [Уповила хлопця як линочка (Рудан.)].
    II. Линёк - джгут (-та), линьок (-нька), мотуз, кінець (-нця). [А він як уперіще його джгутом межи плечі (Сл. Ум.)]. Дать -ньков кому - кінцем почастувати кого (Херс.).
    * * *
    I уменьш.-ласк. ихт.
    лино́к, -нка́
    II мор.
    ліньо́к, -нька́

    Русско-украинский словарь > линёк

  • 22 меняться

    мениваться
    1) (обмениваться) - а) (страд. з.) мінятися, обмінюватися, замінюватися, вимінюватися, (промениваться) промінюватися. Банковые билеты -тся на деньги - банкноти міняються на гроші; б) (возвр. з.) мінятися, обмінюватися, замінюватися з ким чим. [Кайданами міняються, правдою торгують (Шевч.). Писанками обмінююсь, як христосуюсь (Г. Барв.)]. Давай -ться чем-л. - давай мінятися чим и на що, давай мінька (міньки) на що, ходім міньки на що. [Давай мінька на одежу (Куліш)]. -ться без придачи (вещь на вещь) - мінятися так на так, (зап.) віть на віть, токма. -ться взглядами - а) (переглядываться) ззиратися, зглядатися, перезиратися, переглядатися з ким, між собою; б) (мнениями) обмінюватися (ділитися) поглядами, думками, звіряти погляди (думки) одно одному, звірятися поглядами (думками) між собою. -ться крестами - мінятися хрестами, брататися з ким, між собою. -ться словами - перекидатися словом (словами) одно з одним, між собою, перемовлятися з ким, між собою;
    2) (изменяться: страд. и ср. з.) мінятися, змінятися и змінюватися, відмінятися и відмінюватися; (только ср. з.) мінитися, (переменяться) перемінятися; (переиначиваться) переинач[кш]уватися. [Місяць світив Оксані в лице, і було видно, як дивно мінилося воно кожну мить (Васильч.). Сцена швидко переміняється (Л. Укр.)]. Времена -тся - час міниться. Моды -тся - моди з[від]міняються. Ветер -тся - вітер міниться (переміняється). -ться в лице - мінитися, мінитися на лиці, на виду, мінитися (змінятися) з лиця. [Андрій аж мінився, так сердивсь (Коцюб.)]. -ться к лучшему - змінятися на краще, повертати на краще.
    * * *
    міня́тися; ( изменяться) змі́нюватися, зміня́тися; ( обмениваться) обмі́нюватися

    Русско-украинский словарь > меняться

  • 23 надо

    предл.
    I. см. Над.
    II. Надо и Надобно, глаг. нрч. - треба, (в разговоре, пров. тра и тре), (нужно) потрібно; (следует) слід, належить. [Треба хліба, треба й до хліба (Приказка). Мені треба знати, що він робить (Київ). Не сердьтеся, не тра, - я жартував (Крим.). Потрібно вам за границю їхати! чом ви не хочете тут сидіти? (Л. Укр.)]. Что, кого вам -до (-бно)? - чого, кого вам треба? Не -до ли вам этого? - чи не треба вам цього? Нет, не -до - ні, не треба. Ему как раз того и -до - йому саме того й треба, (шутл.) йому й на руку ковінька. Не вам меня, а мне вас -до благодарить - не ви мені, а я вам маю (мушу) дякувати. Так -до - так треба, так мусить бути. Так ему и -до! - (о)так йому й треба! -до полагать, что - треба гадати (думати), що; мабуть. -до бы - треба-б.
    * * *
    I предик.
    треба; ( нужно) потрібно; ( следует) слід, нале́жить

    [ведь] \надо до же! — [і] тре́ба ж!

    как \надо до — як тре́ба; як потрі́бно; як слід, як нале́жить

    как не \надо до лу́чше — якнайкра́ще

    \надо до быть — в знач. вводн. сл. ма́буть и мабу́ть, либо́нь

    \надо до быть, бу́дет дождь — ма́буть (либо́нь), бу́де дощ

    \надо до ду́мать (полагать) — тре́ба ду́мати (гада́ти); ( вероятно)

    мабу́ть; не \надо до — не тре́ба; не потрі́бно; не слід

    так ему́ и \надо до — так йому́ й тре́ба

    того́ то́лько и \надо до — того тільки й тре́ба; ( на руку) на ру́ку ковінька

    что \надо до — (в знач. сказ.: очень хороший) хоч куди́; (прекрасный, отменный) чудо́вий

    II см. над

    Русско-украинский словарь > надо

  • 24 новёхонький

    и Новёхонек новісінький, (диал.) новіненький. [Новісінька сукня (Київщ.). Новіненький віз (Бердич.)]. Новым -кий - новий-новісінький. [Одежина уся нова-новісінька (М. Вовч.)].
    * * *
    усилит.; тж. новёшенький
    нові́сінький

    Русско-украинский словарь > новёхонький

  • 25 одежонка

    оде́жинка, [благе́нька, погане́нька, сяка́-така́] оде́жина (оде́жа), [благе́нький, погане́нький] о́дяг, -у

    Русско-украинский словарь > одежонка

  • 26 одеялишко

    [благе́нька, погане́нька, така́-сяка́] ко́вдра

    Русско-украинский словарь > одеялишко

  • 27 паинька

    пай (послушное дитя) цяця, цяцінька. Ты пай мальчик - цяця хлопчик з тебе.
    * * *
    ця́ця, ця́цінька; слухня́на (розу́мна) дити́на

    Русско-украинский словарь > паинька

  • 28 палка

    ціпок (-пка), палиця, палетиця, кий (р. кия), кийок (р. кийка); ув. ціпура, палюга, палига, палюра, палимон, кияка, кия[ю]ра; (вообще жердина) патик, бук, бучок (обычно с гнутой рукояткой), бич, ув. бичина. -ка с загнутым концом - ковінька, (с крючком на конце) ключка, (с утолщением на конце) кий, кийок, (с шаровидным утолщен.) булава, (с метал. рукояткой в виде топора, употребл. в Карпатах) топірець (-рця), (в виде молотка) келеп, (пастушья) ґирлиґа, (для игры в мяч) гилка, (для барабана) довбешка. [Узяв у руки ціпок і пішов до Довбишів у гості (Неч.-Лев.). Язик доведе до Київа і до кия. Наука не йде на бука. Не біжить собака від калача, але від бича. Ударили мене по голові патиком]. Из-под палки - з примусу. [То не праця, коли з примусу]. Хватить -кой кого - потягти кого палицею, опалубити кого. Опираться, опереться на -ку - спиратися, спертися на палицю, підпиратися, підпертися палицею. [Іду та проти вітру палицею підпираюся]. Ему влепили двадцать -лок - вгатили (всипали) йому двацять буків, київ. -ка о двух концах - палиця на (про) два кінці. См. Клюка.
    * * *
    ціпо́к, -пка́, кий, род. п. ки́я, па́лка; ( большая) па́лиця; ( небольшая) кийо́к, -йка́; ( с загнутым концом) кові́нька; ( пастушья) ґирли́ґа, ґерли́ґа; (ветвь, очищенная от побегов) лома́ка, дрючо́к, -чка́, пати́к, -а; увел. кию́ра, кия́ка, палю́га

    Русско-украинский словарь > палка

  • 29 пенёк

    пенёчек
    1) пеньок (-нька), пеньочок (-чка); (у грибов) корінець (-нця);
    2) (у птиц) палки, колодочки.
    * * *
    1) уменьш. пеньо́к, -нька́
    2) ( ножка гриба) коріне́ць, -нця́
    3) (мн.: на теле птицы) колодочки́, -чо́к, па́лки, -лок
    4) (улей, колода) диал. пень, род. п. пня́, коло́да, коло́дка

    Русско-украинский словарь > пенёк

  • 30 побасёнка

    побасеночка брехенька, побрехенька, приповідка, казочка, баєчка.
    * * *
    ба́єчка, ка́зочка; побрехе́нька, брехе́нька

    Русско-украинский словарь > побасёнка

  • 31 подпалинка

    уменьш.
    1) підпа́линка
    2) підпа́линка; руда́ (руде́нька) пля́мка (пля́мочка); сві́тла (світле́нька) пля́мка (пля́мочка)

    Русско-украинский словарь > подпалинка

  • 32 поменяться

    помінятися, змінятися, промінятися ким, чим, на кого, на що. [Ось тобі новенький карбованець, поміняймось на старого (М. Вовч.)]. -няться кольцами - помінятися перснями, заручитися. Поменяемся! - по[з]міняймося! Давай мінька! Зробимо мінька!
    * * *
    поміня́тися, зміня́тися, заміня́тися; обміня́тися, пообмі́нюватися

    Русско-украинский словарь > поменяться

  • 33 почка

    1) (у животных, анат.) нирка;
    2) (цветочн. на деревьях) бростина, бростка, брочка (ум. бростиночка, бросточка, брочечка), бросток (-тка) (соб. брость (-сти), брост (-ту), бростя (-стя), забрость (-сти)), пупок (-пка), біб'яшок, біблашок (-шка); (бутон) пуп'янок (- нка) (ум. пуп'яночок), пуп'ях (-ха), пуп'яшок (-шка), зеленочок (-чка), бульбашка, буцик, зав'язок (-зка); (распускающаяся) розпуківка (ум. розпуківочка), розпукалка; (лиственная) брунька (ум. брунечка), бубочка, бурубушка. [Дерева ще безлисті, але вкриті бростю, що от- от має розкритись (Л. Укр.). На яблуні багато забрости, багато яблук буде (Н.-Лев.). Забрость аж червоніла на деревах (Н.-Лев.). До тебе верну, як вбересь у брость-листок діброва (Млака). Молоденька, наче пуп'янок (Приказка). Квітки розкручували свої пуп'яночки (Н.-Лев.). Не розів'єшся, любий мій квіте, ізов'янеш в зеленочку (М. Вовч.). Розпукуються вже буцики на троянді - буде цвісти скоро (Переясл.). Зав'язки фіґ показались на фіґовині (Св. Пис.). По кущах виповнюються розпуковочки, бростяться дерева (М. Вовч.). На весні береза бруньки наганяє (Чуб.)]. Выбрасывать, выбросить -чки (о дереве) - броститися, наброщуватися, наброститися, бростатися, набростатися, брунитися, набрунитися, набрунькуватися, набруньчитися, прищитися, наприщуватися, наприщитися. [Вишня почала вже броститись (Аф.). Ач як рясно набростилося - буде врожай на садовину (Лубен.). Дерево бруниться Крол.). Дерево вже набрунькується (Манж.). Дерево вже в бурубушках (як починає наприщуватись) (Козел.)]. Имеющий много - чек (о дереве) - броснатий.
    * * *
    1) бот. бру́нька, брость, -ті, за́брость; ( цветочная) пу́п'янок, -нка

    поко́ящаяся \почка — спочива́юча бру́нька

    2) зоол. пупо́к, -пка́

    Русско-украинский словарь > почка

  • 34 речонка

    уничиж.
    погане́нька (жалюгі́дна, мале́нька) рі́чка (рі́чечка)

    Русско-украинский словарь > речонка

  • 35 старушка

    уменьш.-ласк.; тж. стар`ушечка
    1) бабу́ся, старе́нька, -ої
    2) старе́нька

    Русско-украинский словарь > старушка

  • 36 хорошенький

    ласк.
    1) гарне́нький

    хоро́шенькая исто́рия! — ирон. гарне́нька істо́рія!

    хоро́шенького понемно́жку — до́брого потро́шку

    2) ( миловидный) гарне́нький, гарне́сенький

    хоро́шенькая де́вушка — гарне́нька (гарне́сенька) ді́вчина

    Русско-украинский словарь > хорошенький

  • 37 Прямёхонек

    -хонький, -мёшенек, -шенький прямісінький, простісінький, правісінький. [Прямісінька та рівнісінька, як струна (Гр.)].

    Русско-украинский словарь > Прямёхонек

  • 38 конёк

    Русско-белорусский словарь > конёк

  • 39 линёк

    I (уменьш. к линь I) лінёк, род. лінька муж. II мор. лінёк, род. лінька муж.

    Русско-белорусский словарь > линёк

  • 40 синька

    лазурак; сінька
    * * *
    сінька, -кі жен.

    Русско-белорусский словарь > синька

См. также в других словарях:

  • Лёнька Пантелеев — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей …   Википедия

  • ли́нька — линька …   Русское словесное ударение

  • Лёнька-Пантелеев — (настоящее имя  Леонид Иванович Пантёлкин, 1902  13 февраля 1923)  знаменитый петроградский налётчик. Содержание 1 Биография 1.1 Детство, юность …   Википедия

  • тюлёнька — сущ., кол во синонимов: 1 • судно (401) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • лёнька — ЛЁНЬКА, и, м., собств. Л. И. Брежнев …   Словарь русского арго

  • лёнька — сущ., кол во синонимов: 2 • ленька (2) • лёня (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ковінька — и, ж. 1) Палиця з загнутим кінцем. •• Ма/тері його/ (її/ і т. ін.) кові/нька лайл. уживається для вираження незадоволення, обурення, досади тощо. 2) діал. Вид дитячої гри, що нагадує хокей …   Український тлумачний словник

  • лёнька — (БСРЖ) …   Словарь употребления буквы Ё

  • Ковінька — прізвище …   Орфографічний словник української мови

  • ковінька — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • цюцінька — іменник жіночого роду, істота дит …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»