-
101 хасиды
(приверженцы хасиди́зма) the Assideans, the Hasidim, the Chasidim, the Hasidaeansсм. тж. хасидизм -
102 хилиасты
(последователи хилиа́зма) chiliastsсм. тж. хилиазм -
103 Чжуан-цзы
("учитель Чжуан"; ок. 369 - 286 до н. э.; древнекитайский философ, один из основоположников даоси́зма) Chuang Tzuсм. тж. даосизм -
104 Шанкара
(788-820; тамил, последователь шиваи́зма; индийский философ, религ. реформатор, один из главных учителей и проповедников филос. школы адва́йты-веда́нты) Shankara(charya), Sankara -
105 шиваист
(приверженец шиваи́зма) S(h)ivaist, S(h)ivaite, S(h)aivaсм. тж. шиваизм -
106 шиизм
(второе по числу приверженцев после сунни́зма направление в исламе, признающее Али ибн Аби Талиба и его потомков единственно законными преемниками пророка Мухаммада) Shiismсм. тж. суннизм -
107 шиит
(приверженец шии́зма) Shiite, Shiahсм. тж. шиизм -
108 штундисты
(последователи штунди́зма) the Stundistsсм. тж. штундизм -
109 драматизм
м.1) театр ( напряжённость действия) dramatic effect / qualities plпье́са полна́ драмати́зма — the play is highly dramatic
2) (тяжесть положения, обстоятельств) drama, dramatic nature; tensityдрамати́зм положе́ния — the drama / tenseness of the situation
-
110 опорный
supporting, bearingопо́рный пункт — home / main base; воен. strong point
опо́рный райо́н (нефтяной компании и т.п.) — home-base area
опо́рная сто́йка тех. — support
опо́рная то́чка тех. — point of control / reference
••опо́рный ка́мень стр. — abutment stone
опо́рный прыжо́к спорт — vault
опо́рная при́зма (весов) — knife edge
-
111 привкус
м.1) ( вкусовая особенность) smack, touch; ( послевкусие) aftertasteиме́ть при́вкус чего́-л — smack of smth
2) книжн. (рд.; оттенок, налёт чего-л) shade (of), tinge (of)внести́ при́вкус скептици́зма — introduce a tinge of skepticism
-
112 приступ
м.1) воен. assault, storm, rushбрать при́ступом (вн.) — take (d) by assault / storm, carry (d) by assault, storm (d), rush (d)
2) ( обострение болезни) fit, attack; bout; ( лёгкий) touchпри́ступ бо́ли — pang; paroxysm (of pain)
при́ступ маляри́и — bout of malaria
при́ступ ревмати́зма — twinge of rheumatics
при́ступ ка́шля — fit / bout / attack of coughing ['kɒf-]
3) ( резкое проявление какого-л чувства) fit, paroxysmпри́ступ гне́ва — fit of anger, outburst of passion
при́ступ безу́мия — fit of madness
при́ступ бе́шенства — paroxysm of rage
при́ступ отча́яния — paroxysm of despair
••к нему́ при́ступу нет разг. — he is inaccessible / unapproachable
-
113 точность
ж.1) (соответствие в описании, передаче и т.п.) exactness, precision; ( правильность) accuracyто́чность перево́да — faithfulness / fidelity / accuracy of a translation
2) (степень приближения к нужному значению, параметру и т.п.) accuracy, precisionто́чность да́нных — data accuracy
то́чность измере́ний — measurement accuracy
то́чность совмеще́ния — alignment accuracy
то́чность часо́в — precision of a clock
с то́чностью часово́го механи́зма — like clockwork
с то́чностью до 0,1 — to within 0.1 ( читается point one)
3) ( пунктуальность) punctuality; (свойство быть точным в деталях, поступках) precision, exactness, exactitude••в то́чности в знач. нареч. — exactly, precisely [-'saɪs-]; ( буквально) to the letter
то́чность - ве́жливость короле́й посл. — punctuality is the politeness of kings
-
114 чад
м.ку́хонный чад — smell of burning fat
2) ( одурманенность) intoxication; (рд.) fumes pl (of)он как в чаду́ — he is dazed / bemused, he looks as if he has been drugged
чад национали́зма — fumes of nationalism
-
115 шлак
м.1) тех. slag; dross2) чаще мн. мед. residue [-zɪ-] sg, waste productsвыводи́ть шлаки из органи́зма — clear the body of chemical waste sg
-
116 эпоха
ж.epoch [-k]; age; eraгеологи́ческая эпо́ха — geological epoch
эпо́ха феодали́зма — age of feudalism
зда́ние [ме́бель] определённой эпо́хи — period building [furniture]
-
117 лечение
сстациона́рное/амбулато́рное лече́ние — inpatient/outpatient treatment
лече́ние от алкоголи́зма — treatment for alcoholism
лече́ние поко́ем — rest cure
назна́чить лече́ние — to administer treatment
проходи́ть лече́ние — to undergo treatment
-
118 перспектива
ж1) в искусстве perspectiveчу́вство перспекти́вы — sense of perspective
3) ожидаемое prospect(s), outlookперспекти́вы ро́ста по слу́жбе — career prospects
перспекти́вы разви́тия мирово́й эконо́мики — world economic outlook
неблагоприя́тная перспекти́ва для разви́тия тури́зма — a poor outlook for the tourist trade
дать я́сную перспекти́ву — to give a clear perspective
перспекти́ва жить в одино́честве её не устра́ивает — she doesn't like the prospect of living alone
-
119 разгул
-
120 энтузиазм
См. также в других словарях:
ЗМА — Завод микролитражных автомобилей ОАО http://www.oka.ru/ авто, организация, Татарстан ЗМА завод медицинской аппаратуры мед. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Ізмаїл — 1 іменник чоловічого роду, істота ім я Ізмаїл 2 іменник чоловічого роду місто в Україні … Орфографічний словник української мови
Ізмаїлів — прикметник … Орфографічний словник української мови
Ізмаїлівна — іменник жіночого роду, істота по батькові … Орфографічний словник української мови
Ізмаїлович — іменник чоловічого роду, істота по батькові … Орфографічний словник української мови
ізмаїльський — прикметник … Орфографічний словник української мови
ЗМА — завод медицинской аппаратуры звукомонтажный киноаппарат … Словарь сокращений русского языка
змаґлювати — люю, люєш, Пт. Скачати білизну … Словник лемківскої говірки
Хлоа́зма — (chloasma; греч. chloazō зеленеть) гиперпигментация кожи лица в виде желтовато коричневых пятен. Хлоазма беременных (с. gravidarum; син.: маска беременных, melasma uterinum, меланодермия маточная, пятна маточные, хлоазма маточная, хлоазма… … Медицинская энциклопедия
Оча́г автомати́зма се́рдца — (син.: водитель ритма сердца, источник ритма сердца) участок миокарда, генерирующий ритмичные импульсы возбуждения, вызывающие сокращение миокарда. Очаг автоматизма сердца гетеротопный (греч. heteros другой + topos место) О. а. сердца,… … Медицинская энциклопедия
Микрокли́зма — (Микро + Клизма) клизма, при которой вводят небольшой объем жидкости (25 100 мл). Микроклизма лекарственная М., при которой вводимая жидкость содержит лекарственные вещества местного или общего действия … Медицинская энциклопедия