-
1 стужа
-
2 âpre
adj1) терпкий2) резкий, жёсткий, суровый3) уст. шероховатый, неровныйl'âpre besoin du gain — страсть к наживе5) ожесточённый (о споре и т. п.) -
3 froid
1. adj ( fém - froide)2) хладнокровный; сдержанный; равнодушныйopérer à froid — оперировать в неострый период болезниprendre un adversaire à froid — неожиданно напасть на противника в самом начале игрыcueillir qn à froid — застать кого-либо врасплох2. advmanger froid — есть холодное3. m1) холод, стужаfroid de loup [de canard, de chien, noir, rigoureux] — собачий холодfroid industriel — искусственный холодj'ai froid aux pieds — у меня мёрзнут ногиprendre [attraper] froid — простудитьсяthérapeutique par le froid — лечение холодом, криотерапия••donner [faire] froid dans le dos — вызывать страхça me fait froid dans le dos — от этого у меня мороз по кожеne pas avoir froid aux yeux — быть решительным, смелымsouffler le froid et le chaud [le chaud et le froid] — 1) то хвалить, то хулить 2) перен. хозяйничать2) холодность, сдержанность, равнодушиеêtre en froid avec... — быть в холодных отношениях с...il est d'un froid glacial — от него холодом веетil y a du froid entre eux — в их отношениях появился холодок, между ними пробежал холодокbattre froid à qn — холодно принимать кого-либо -
4 froidure
-
5 vif
1. adj ( fém - vive)1) живойbrûler vif — сжечь заживоprendre vif — взять живым••plaie vive — свежая, живая ранаvif comme un lézard — юркий как ящерица3) пылкий, горячий; вспыльчивый; резкийéchanger des propos très vis — обменяться резкими словами; поругаться4) сильныйair vif — прохладный воздухvif désir — большое, острое желание5) яркий6) перен. неприкрытый, обнажённыйpierres vives — неприкрытые ( землёй) камни2. m1) живое; живое местоtrancher [couper] dans le vif — 1) резать по живому месту 2) перен. принять энергичные меры; действовать решительно2) уст. жив. живая натура••prendre [surprendre] sur le vif — взять из жизни; списать с натурыfaits pris sur le vif — факты, взятые из жизни3) pl живые, живущие4) рыб. живец5) существо; сутьentrer dans le vif du sujet — приступить к обсуждению, изложению главного, основногоaborder le vif du sujet — коснуться главного6) -
6 злой
1) méchantбыть злым на кого-либо — être en colère contre qn2) (заключающий в себе зло)3) ( мучительный) mauvais4) ( сильный) разг.•• -
7 froid
1. прил.общ. равнодушный, сдержанный, хладнокровный, холодно, холодный (прям., перен.)2. сущ.1) общ. равнодушие, сдержанность, стужа, холодность, холод2) тех. охлаждение -
8 froid vif
-
9 froid âpre
сущ.общ. жестокая стужа -
10 froidure
См. также в других словарях:
стужа — См. холод... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. стужа погода, холод; хлад, колотун, трескучий мороз, стынь, студь, дубарь, дубак, холодина, холодильник, собачий холод, мороз … Словарь синонимов
СТУЖА — СТУЖА, стужи, мн. нет, жен. Сильный холод, мороз. Зимняя стужа. «От стужи малого прошибли слезы.» Крылов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СТУЖА — СТУЖА, см. студа. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
СТУЖА — не гружа кому. Прикам. О человеке, которому всё нипочем. МФС, 97. Стужа и нужа. Прибайк. Жизненные испытания, лишения, невзгоды. СНФП, 127. Жить на стуже. Пск. Бедствовать, жить в нищете. СПП 2001, 72. Терпеть стужу и нужу. Перм. Испытывать нужду … Большой словарь русских поговорок
СТУЖА — СТУЖА, и, жен. (разг.). Сильный холод, мороз. Зимняя с. В стужу (во время стужи). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
стужа — злая (Суриков); лютая (Чюмина) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
стужа — • адская стужа • дикая стужа • лютая стужа • невыносимая стужа … Словарь русской идиоматики
стужа — • холод, стужа, мороз, холода Стр. 1240 Стр. 1241 Стр. 1242 Стр. 1243 Стр. 1244 Стр. 1245 Стр. 1246 Стр. 1247 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Стужа да нужа - нет их хуже; холод да голод - не легче того. — Стужа да нужа нет их хуже; холод да голод не легче того. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Стужа да нужа - нет того хуже. — (или: нет их хуже). См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Стужа да мороз: на печи мужик замерз. — Стужа да мороз: на печи мужик замерз. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа