-
41 lay-up return
страх., мор. возврат за простой* (возврат страхователю части уплаченных страховых премий по полису страхования судна в том случае, если корабль простаивал в порту и, следовательно, не подвергался страховому риску в полной степени; обычно страховые премии не возвращаются до окончания действия страхового полиса и не возмещаются в том случае, если корабль все-таки был поврежден)See: -
42 legal expenses insurance
страх. страхование судебных издержек, страхование юридической защиты (страхование, предусматривающее компенсирование страхователю расходов, связанных с представлением интересов страхователя в суде; обычно распространяется на расходы по найму адвоката, получению юридических консультаций, подготовке для суда заключений экспертов и т. д.)Syn:See:* * *Англо-русский экономический словарь > legal expenses insurance
-
43 liability insurance
страх. страхование (гражданской) ответственности (вид страхования, в котором объектом выступает ответственность страхователя по закону перед третьими лицами за причиненный в результате действий страхователя имущественный ущерб или нанесенные телесные повреждения)Syn:See:property damage liability insurance, advertising liability, aircraft liability insurance, airport liability insurance, automobile liability insurance, bobtail insurance, bodily injury liability insurance, business liability insurance, clinical trials liability insurance, compulsory automobile liability insurance, deadhead insurance, directors and officers liability insurance, employer's liability insurance, employment practices liability insurance, environmental liability insurance, fiduciary liability insurance, fire legal liability insurance, general liability insurance, libel insurance, non-trucking liability insurance, owners and contractors protective liability insurance, patent liability insurance, personal injury liability insurance, personal liability insurance, pollution liability insurance, product liability insurance, professional liability insurance, property damage liability insurance, special event liability insurance, supplemental liability insurance, umbrella liability insurance, completed operations insurance, wrap-up insurance, owner-controlled insurance program, contractor-controlled insurance program, completed operations liability, commercial general liability, cargo liability, premises liability, market share liability, employee benefits liability, claims-made coverage, long-tail liability, occurrence coverage, casualty insurance, protection and indemnity, property-liability insurance, absolute liability, legal liability, civil liability, liability policy, liability claim, liability coverage, liability reinsurance, liability risk, liability limit, hammer clause, omnibus clause
* * *
страхование обязательства: вид страхования, которое защищает от возникновения финансовых обязательств, которые могут иметь место в результате каких-либо действий застрахованного лица (напр., порча чужого имущества, увечья, нанесенные в автомобильной аварии и др.).* * *. . Словарь экономических терминов .* * *вид страхования, по которому страховщик берет на себя обязательства возместить страхователю суммы, подлежащие им уплате третьим лицам за причиненный ущерб -
44 life insurance policy
страх. полис страхования жизни (документ, выдаваемый страховщиком страхователю в подтверждение заключения договора страхования жизни)Syn:See:
* * *
life insurance policy; LIP ( US) = life assurance policy.* * * -
45 Lloyd's Policy Signing Office
орг.сокр. LPSO страх., брит. Служба Ллойда по подписанию полисов* (подразделение Ллойда, которое после принятия на страхование какого-л. риска синдикатом Ллойдом выписывало соответствующий страховой полис и вручало полис страхователю; в 2001 г. функции этого подразделения были переданы компании "Эксченджинг инс-шуэ сервисез")See:Англо-русский экономический словарь > Lloyd's Policy Signing Office
-
46 loss payable clause
страх. оговорка о выплате убытка* (условие в договоре страхования имущества, устанавливающее, что страховщик может осуществить выплату в счет компенсации понесенного убытка не самому страхователю, а другому лицу, имеющему страховой интерес в объекте страхования; напр., если застрахованное имущество использовалось в качестве обеспечения кредита и в результате наступления страхового случая было утрачено или повреждено, а кредит не был погашен, то страховое возмещение может быть выплачено кредитору в пределах его страхового интереса)See: -
47 master policy
страх. главный (страховой) полис* (страховой полис, выдаваемый страхователю при групповом страховании, в отличие от индивидуальных страховых сертификатов, выдаваемых отдельным членам группы)Syn:See:
* * *
мастер-полис: страховой полис, который покрывает риски по группе людей; каждый человек получает сертификат, свидетельствующий об участии в данном страховом плане (обычно медицинское страхование).* * * -
48 no claims certificate
страх. сертификат об отсутствии требований* (документ, выдаваемый страховщиком бывшему страхователю в подтверждение того, что во время действия страховки страхователь не предъявлял страховых требований; наличие такого сертификата позволяет получить скидку со страховой премии при страховании у другого страховщика)Syn:See: -
49 non-investment insurance
страх. страхование без инвестиционной составляющей [без инвестиционного элемента\]* (любое страхование, предусматривающее только предоставление страховой защиты на случай наступления страхового события и не выполняющее инвестиционно-сберегательной функции; т. е. любое страхование, по условиям которого страховая выплата осуществляется только в связи с наступлением страхового случая и не предусматривается формирования накоплений, которые подлежат выплате страхователю по истечению срока страхования или при аннулировании полиса; к такому страхованию относится, в частности, страхование имущества, страхование от безработицы, страхование от нетрудоспособности, а также те разновидности срочного страхования жизни, которые предполагают только осуществление выплаты по случаю смерти застрахованного в течение срока действия полиса и не предусматривают накопление суммы, которая подлежит выплате в случае дожития застрахованного до конца срока действия полиса)Ant:See:Англо-русский экономический словарь > non-investment insurance
-
50 notice of abandonment
1) страх. заявление [уведомление\] об абандоне (заявление страхователя об отказе от прав на застрахованное имущество в пользу страховщика при обязательстве последнего уплатить страхователю полную страховую сумму)See:2) пат. уведомление об отказе (письменное извещение, которое посылает патентное бюро лицам, подававшим заявки, отклоненные по тем или иным причинам)* * * -
51 policy
I сущ.общ. политика, курс, стратегия [методика, линия\] поведения [действия\] (совокупность принципов, направлений и способов деятельности в определенной области)policy of neutrality, neutrality policy — политика нейтралитета
policy of appeasement, appeasement policy — политика умиротворения
near-optimal policy — политика, близкая к оптимальной
short-sighted [myopic\] policy — недальновидная [близорукая\] политика
subtle policy — тонкая [умная\] политика
prudent policy — разумная [предусмотрительная\] политика
cautious policy — осторожная [осмотрительная\] политика
clear-cut [clear\] policy — четкая [ясная\] политика
rigid policy — твердая [жесткая\] политика
sound [wise\] policy — здравая [мудрая\] политика
long-run [long-range\] policy — долгосрочная политика, политика дальнего прицела
consistent policy — последовательная [неизменная\] политика
deliberate policy — обдуманная [взвешенная\] политика
moderate policy — умеренная [сдержанная\] политика
to carry out [to conduct, to operate\] a policy — проводить политику
to implement a policy — осуществлять [проводить\] политику
to effect a policy — осуществлять [реализовать\] политику
to set [to set down\] a policy — устанавливать политику
to form [shape\] a policy — вырабатывать политику
to reverse a policy — резко [круто\] изменить политику
to adhere to [to follow, to pursue\] a policy — следовать политике, придерживаться политики, проводить политику
to ease [to relax\] policy — ослаблять [смягчать\] политику
easing [relaxation, ease\] of policy — ослабление [смягчение\] политики
policy tool — средство проведения политики, орудие [инструмент\] политики
policy manual — руководство, инструкция
policy objective — цель [задача\] политики
two-track [twin\] policy — двойственная политика
government policy on wages [wages policy\] — государственная политика в области оплаты труда
information policy — информационная политика, политика в области информации
language policy — языковая политика, политика в области [в отношении\] языка
export policy — экспортная политика, политика в области экспорта
import policy — импортная политика, политика в области импорта
education policy, educational policy — образовательная политика, политика в области образования
science policy — научная политика, политика в области науки
fishery policy, fisheries policy — политика рыболовства, политика в области рыболовства, рыболовная политика
privacy policy — политика конфиденциальности, политика (в отношении) конфиденциальности личной [частной\] информации
Our policy is to submit all contracts to the legal department. — Мы придерживаемся политики предоставления всех контрактов на изучение в юридический отдел.
It is not the normal policy of the council to give grants for more than three years. — Выдавать гранты более чем на три года не в правилах совета.
The government made a policy statement [a statement of policy\]. — Правительство сделало программное заявление.
for reasons of policy — по политическим соображениям, по соображениям политики
The first step in ensuring your computer security is up to scratch is to write a security policy. — Первый шаг на пути обеспечения поддержания вашей компьютерной безопасности на должном уровне — разработка политики безопасности.
See:agricultural policy, anti-inflationary policy, antitrust policy, beggar-thy-neighbour policy, benign neglect policy, budgetary policy, business policy, commercial policy 1), competition policy, consumer policy, corporate social policy, countercyclical policy, credit policy, currency policy, customs policy, demographic policy, discount policy, economic policy, employment policy, environmental policy, exchange policy, exchange rate policy, fiscal policy, foreign policy, foreign exchange policy ! foreign trade policy, good neighbour policy, home policy, incomes policy, industrial policy, inflationary policy, investment policy, monetary policy, open-door policy, open market policy, organizational policy, policy of continuity, policy of drift, policy of obstruction, population policy, procurement policy, social policy, stocking policy, tax policy, trade policy, wages policy, wholesale policy, policy committee, policy departure, policy economics, policy maker, policymaker, policy reversal, politics, technique, procedureII сущ.страх. (страховой) полис (документ, который выдается страховщиком страхователю в подтверждение заключения договора страхования; содержит условия страхования; служит юридическим доказательством заключения договора страхования)to issue [write up, write\] a policy — выдавать [выписывать\] полис
to take out a policy — получить [приобрести\] полис, застраховаться
to effect a policy — застраховаться, приобрести полис
to carry a policy — иметь (страховой) полис, быть застрахованным
to purchase [to buy\] a policy — покупать полис
to obtain [get\] a policy — приобрести полис
to terminate a policy — прекратить действие полиса, аннулировать полис
termination of a policy — прекращение действия [аннулирование\] полиса
to void a policy — признавать полис недействительным, аннулировать полис
to keep a policy in force — поддерживать полис в силе, сохранять действие полиса
This policy covers the cost of injury or damage caused by another driver who is not insured. — Этот полис покрывает [страхует, распространяется на\] расходы, связанные с травмой или ущербом, причиненным незастрахованным водителем. [Этот полис предоставляет страховую защиту от расходов, связанных с травмой или ущербом, причиненным незастрахованным водителем.\]
This portion of the policy covers you in the event a claim or lawsuit is brought against you for bodily injury or property damage as the result of an accident or event occurring on your property. — Эта часть полиса предоставляет вам страховую защиту в случае [страхует вас на случай\] подачи жалобы или иска против вас в связи с нанесением телесных повреждений или имущественного ущерба в результате несчастного случая или иного события, произошедшего на территории вашего владения.
to be covered by a policy — покрываться [охватывается, страховаться\] полисом
$500000 insurance policy, insurance policy of $500000 — страховой полис на сумму $500000
policy amount, amount of a policy — сумма полиса
a policy expires, a policy lapses, a policy matures — срок действия полиса истекает
expired [lapsed, matured\] policy — истекший [прекративший действие\] полис
policy endorsement, endorsement to a policy, policy rider, rider to a policy — приложение [дополнение\] к полису
Syn:See:cargo policy, commercial policy 2), tenant's policy, accident policy, annual policy, annuity policy, assessable policy, automobile liability policy, blanket policy, business auto policy, business owners policy, cancellable policy, claims-made policy, combination policy, commercial package policy, convertible policy, dental policy, endowment policy, equity-linked policy, fire policy, floating policy, general liability policy, group policy, homeowner's policy, individual policy, joint policy, life insurance policy, long-term policy, master policy, non-assessable policy, noncancellable policy, non-participating policy, non-qualifying policy, non-tax-qualified policy, occurrence policy, open policy, package policy, paid-up policy, participating policy, partnership policy, personal auto policy, professional liability policy, rated policy, qualifying policy, renewable policy, single premium policy, short-term policy, surplus lines policy, survivorship policy, tax-qualified policy, unit-linked policy, valued policy, certificate of insurance, insurance contract, cover note, policyholder, insurance, assurance, insurance identification card, insurer, insured, insurance money, insured event, insured loss, insurance claim, insurance period, insurance premium, declarations section, coverage part, exclusion, rider
* * *
страховой полис; = insurance policy.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *см. agreement -
52 premium discount
страх. скидка со страховой премии [со страхового взноса\] (скидка с обычной величины страховой премии, предоставляемая страховщиком страхователю при выполнении некоторых условий; напр., уменьшение величины страховой премии при авансовой уплате премий, уменьшение стандартной премии по полисам автомобильного страхования для водителей, не попадавших в аварии в течение определенного периода, и др.)Syn:See:alarm discount, claim-free discount, claims-free discount, good student discount, multi-car discount, no claim discount, no claims discount, non-smoker discount, insurance premium, advance premium, group discount, introductory discount, loyalty discount, renewal discount* * * -
53 premium notice
страх. уведомление [извещение\] о (страховой) премии* (извещение, посылаемое страховщиком или его агентом страхователю с указанием величины причитающейся к уплате страховой премии и даты, до которой должна быть произведена оплата)See: -
54 premium receipt
страх. квитанция об уплате (страховой) премии (квитанция, выдаваемая страховщиком страхователю в подтверждение того, что страхователь уплатил страховые премии)See:* * * -
55 pro-rata cancellation
страх. аннулирование [расторжение\] на пропорциональной основе* (аннулирование страхового полиса, при котором страхователю полностью возвращается та часть уплаченных им страховых премий, которая соответствует периоду, реально не охваченному страхованием, т. е. страховщик удерживает только часть премий, приходящуюся на период действия страхового покрытия; этот метод используется в случаях, когда аннулирование полиса осуществляется по инициативе страховщика)See: -
56 renewal certificate
страх. свидетельство [сертификат\] о возобновлении, возобновительное свидетельство (свидетельство, выдаваемое страховщиком страхователю при возобновлении страхового полиса; содержит указание на возобновляемый страховой полис и срок, на который продлено действие полиса)See:* * * -
57 renewal discount
эк. скидка за возобновление* (скидка, предоставляемая клиентам, которые по истечении периода использования товара/услуги решили продолжить использование этого товара/услуги в течение еще одного периода; напр., такая скидка может предоставляться подписчику газеты, который получал газету по подписке в течение полугода и решил приобрести подписку на следующие полгода; аналогично, страховая компания может предоставить скидку с базовой величины страховой премии страхователю, который был застрахован по полису этой страховой компании и решил продлить действие полиса на еще один период; такие скидки часто предоставляются на условиях непрерывного возобновления использования товара/услуги, но могут предоставляться и клиентам, прекратившим использование товара/услуги компании, но через некоторое время решившим вновь начать использовать товары/услуги этой компании)See: -
58 renewal notice
страх. уведомление [извещение\] о возобновлении (полиса)* (уведомление, отправляемое страховщиком страхователю для напоминая последнему о том, что срок действия страхового полиса подходит к концу, но страхование может быть возобновлено при условии уплаты определенной страховой премии)See: -
59 return premium
страх. возвращенная (страховая) премия* (часть внесенных страховых премий, возвращаемая страхователю в случае досрочного расторжения полиса, уменьшения страховой суммы, уменьшения величины страховых премий или изменения других условий страхования)See:* * ** * *премия или часть премии, возвращаемая компании, передавшей риск в перестрахование или страхование -
60 salvage vehicle
общ. аварийный автомобиль*; аварийное транспортное средство* (транспортное средство, которое было повреждено в результате аварии, возгорания, акта вандализма или иного страхового случая, и для которого страховщик признал наступление полной гибели; также термин может распространяться на транспортные средства, которые признаны полностью утраченными в результате угона; по таким транспортным средствам страховщик выплачивает страхователю полную страховую сумму, а страхователь отказывается от прав собственности на транспортное средство в пользу страховщика; после этого страховщик может продать транспортное средство (в том числе в случае обнаружения угнанного автомобиля, признанного полностью утраченным); реже транспортное средство может оставаться в собственности страхователя, в этом случае оценочная сумма, по которой могут быть проданы части автомобиля, вычитаются из суммы страхового возмещения; в ряде случаев аварийные автомобили могут быть восстановлены с заменой поврежденных частей на аналогичные подержанные или новые, при этом восстановленный автомобиль должен пройти инспекцию и быть заново зарегистрирован на имя лица, восстановившего автомобиль)Syn:See:
См. также в других словарях:
Договор страхования — Договор страхования договор между страхователем и страховщиком, в соответствии с условиями которого страховщик обязуется выплатить страхователю или выгодоприобретателю определенную денежную сумму при наступлении предусмотренного договором… … Википедия
Брокер — (Broker) Брокер посредническое лицо, содействующее совершению сделок между заинтерисоваными сторонами Профессия брокер: виды брокерской деятельности, биржевой брокер, страховой брокер, кредитный брокер, брокерская деятельность Содержание… … Энциклопедия инвестора
ДОГОВОР СТРАХОВАНИЯ — в соответствии со ст. 819 ГК по договору страхования одна сторона (страховщик) обязуется при наступлении предусмотренного в договоре события (страхового случая) возместить другой стороне (страхователю) или третьему лицу (выгодоприобретателю), в… … Юридический словарь современного гражданского права
Договор морского страхования — (англ contract of marine insurance) по законодательству РФ о торговом мореплавании договор, в соответствии с которым страховщик обязуется за обусловленную плату (страховую премию) при наступлении предусмотренных договором опасностей или… … Большой юридический словарь
Смешанное страхование жизни — вид личного страхования, сочетающее страхование на дожитие и страхование на случай смерти. Смешанное страхование жизни предусматривает выплату выгодоприобретателю страхового обеспечения либо при дожитии застрахованного до окончания действия… … Википедия
27-ФЗ от 01.04.1996 — ВНИМАНИЕ! Этот нормативный акт изменен! См. Новую редакцию закона 1 апреля 1996 года N 27 ФЗ РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН ОБ ИНДИВИДУАЛЬНОМ (ПЕРСОНИФИЦИРОВАННОМ) УЧЕТЕ В СИСТЕМЕ ОБЯЗАТЕЛЬНОГО ПЕНСИОННОГО СТРАХОВАНИЯ Принят… … Бухгалтерская энциклопедия
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ СТРАХОВАНИЕ ГРАЖДАНСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ВЛАДЕЛЬЦЕВ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ — осуществляется в соответствии с гл. 11 Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь (далее Положение), утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530. Объектом обязательного страхования являются… … Юридический словарь современного гражданского права
Договор морского страхования — (англ contract of marine insurance) по законодательству РФ о торговом мореплавании договор, в соответствии с которым страховщик обязуется за обусловленную плату (страховую премию) при наступлении предусмотренных договором опасностей или… … Энциклопедия права
Отчетность по персонифицированному учету в Пенсионный фонд — Содержание 1 Общие вопросы 1.1 Каковы сроки сдачи персонификации? … Бухгалтерская энциклопедия
ДОГОВОР ИМУЩЕСТВЕННОГО СТРАХОВАНИЯ — в соответствии с гражданским законодательством по договору имущественного страхования одна сторона (страховщик) обязуется при наступлении предусмотренного в договоре события (страхового случая) возместить другой стороне (страхователю) или… … Юридический словарь современного гражданского права
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ СТРАХОВАНИЕ СТРОЕНИЙ, ПРИНАДЛЕЖАЩИХ ГРАЖДАНАМ — осуществляется по правилам гл. 10 Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь (далее Положение), утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530. Страховщиком по обязательному страхованию строений,… … Юридический словарь современного гражданского права