Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

страхование

  • 1 ablakbiztosítás

    Magyar-orosz szótár > ablakbiztosítás

  • 2 árubiztosítás

    Magyar-orosz szótár > árubiztosítás

  • 3 baleset-biztosítás

    Magyar-orosz szótár > baleset-biztosítás

  • 4 bányászbiztosítás

    Magyar-orosz szótár > bányászbiztosítás

  • 5 életbiztosítás

    страхование жизни;

    \életbiztosítást köt — страховать/застраховать жизнь;

    \életbiztosítást kötött — у него жизнь застрахована

    Magyar-orosz szótár > életbiztosítás

  • 6 gépjármű-biztosítás

    страхование автомашины, мотоцикла и т.д.

    Magyar-orosz szótár > gépjármű-biztosítás

  • 7 lakásbiztosítás

    Magyar-orosz szótár > lakásbiztosítás

  • 8 poggyászbiztosítás

    Magyar-orosz szótár > poggyászbiztosítás

  • 9 tűzbiztosítás

    Magyar-orosz szótár > tűzbiztosítás

  • 10 tűzkárbiztosítás

    Magyar-orosz szótár > tűzkárbiztosítás

  • 11 biztosítás

    обеспечение в общем смысле
    * * *
    формы: biztosítása, biztosítások, biztosítást
    1) обеспече́ние с; предоставле́ние с
    2) закрепле́ние с
    3) страхова́ние с

    biztosítást kötni — страхова́ть(ся)/застрахова́ть(ся) от чего

    * * *
    [\biztosítást, \biztosítása, \biztosítások] 1. vminek a \biztosítása обеспечение чего-л.;

    a létfenntartás \biztosítása — добывание средств к жизни;

    a rend \biztosítása — обеспечение порядка; a személyes szabadság \biztosítása — обеспечение личной свободы;

    2. vki számára (pf helyé, jegyé) закрепление/броня за кем-л.;
    3. kat. охранение, обеспечение; 4. vmi ellen (védés, óvás vmitől) предохранение от чегол.; 5. (kötvénnyel) страхование; (biztosítási ősszeg is) biz. страховка;

    aggkori \biztosítás — материальное обеспечение старости;

    állami \biztosítás — государственное страхование; госстрах; baleseti \biztosítás — страхование от несчастных случаев; betegségi \biztosítás — страхование на случай болезни; kötött összegű \biztosítás — окладное страхование; öregségi \biztosítás — страхование по старости; (tőkés országokban) эмеритура; rokkantsági \biztosítás — страхование на случай инвалидности; szállítási \biztosítás — транспортное страхование; tengeri \biztosítás — морское страхование; tűzkár elleni \biztosítás — страхование от огни; újbóli \biztosítás — перестраховка; \biztosítást köt — страховаться/застраховаться от чего-л.; tűzkár elleni \biztosítást köt — застраховывать/застраховать от пожара; új \biztosítást köt — перестраховываться/перестраховаться; \biztosítást megújít — перестраховывать/ перестраховать;

    6. bány., ép. крепление, крепь;

    bány. előre való \biztosítás — передовая крепь;

    7. (megnyugtatás) уверение, hiv. заверение

    Magyar-orosz szótár > biztosítás

  • 12 társadalombiztosítás

    * * *
    формы: társadalombiztosítása, -, társadalombiztosítást
    социа́льное страхова́ние с
    * * *
    hiv. социальное страхование; соцстрах

    Magyar-orosz szótár > társadalombiztosítás

  • 13 betegbiztosítás

    1. страхование на случай болезни; (társadalombiztosítás keretében) социальное страхование; соцстрах;
    2. (díj) плата за страхование

    Magyar-orosz szótár > betegbiztosítás

  • 14 jégkár

    вред/ущерб, нанесённый/причинённый градом; (jégverés) градобитие;

    a vetés biztosítása \jégkár ellen — страхование посевов от градобития;

    \jégkár elleni biztosítás — страхование от градобития

    Magyar-orosz szótár > jégkár

  • 15 munkásbiztosítás

    социальное страхование рабочих;

    kötelező \munkásbiztosítás — обязательное страхование рабочих

    Magyar-orosz szótár > munkásbiztosítás

  • 16 állami

    * * *
    формы: államiak, államit, államilag
    госуда́рственный; общегосуда́рственный

    állami bank — госуда́рственный банк м

    állami be-vitel — дохо́ды мн госуда́рства

    * * *
    государственный, общегосударственный, rég. казённый; (rövidítésben) гос-;

    \állami alap — государственный фонд; госфонд;

    \állami áruház ( — государственный) универсальный магазин; универмаг; Állami Bank — Государственный банк; Госбанк; \állami birtok — государственная собственность; (földterület) государственное землевладение; государственные земли; Állami Biztosító — Государственное страхование; Госстрах; \állami ellenőrzés — государственный контроль; \állami érdekből — в государственных интересах; biz. по-государственному; \állami gazdaság
    a) (népi demokráciában) — государственное хозяйство; госхоз;
    b) (a SZU-ban) советское созяйство; совхоз;
    \állami hivatal/intézmény — государственное учреждение/ведомство; госучреждение;
    \állami hivatalnok/tisztviselő — государственный служащий; szoc e. чиновник; \állami ipar — государственная промышленность; госпромышленность; \állami jövedelmek — государствен ные доходы; госдоходы; \állami költségvetés — государственный бюджет; \állami könyvkiadó — государственное издательство; гиз; önálló \állami lét — самостоятельная государственность; \állami színház — государственный театр; гостеатр; \állami szolgálat — государственная служба; \állami tervbizottság (a Szovjetunióban) — Госплан; \állami tulajdon — государственная собственность; \állami vagyon — государственное имущество; az \állami vagyon hűtlen kezelése — расхищение государственного имущества; rég. казнокрадство; az \állami vagyon hűtlen kezelője — расхититель h. государственного имущества; rég. казнокрад; \állami vállalat/ üzem — государственное предприятие; az üzem magánkézből \állami tulajdonba ment át — завод из частных рук перешёл к государству

    Magyar-orosz szótár > állami

  • 17 kölcsönös

    * * *
    формы: kölcsönösek, kölcsönöset, kölcsönösen
    взаи́мный; обою́дный

    kölcsönös segélynyújtás — взаимопо́мощь ж

    * * *
    [\kölcsönöset] 1. взаимный, обоюдный, обоюдосторонний;

    \kölcsönös bizalom — взаимное доверие;

    \kölcsönös biztosítás — обоюдное страхование; \kölcsönös engedmények — взаимные уступки; \kölcsönös feltételezettség — взаимообусловленность; \kölcsönös függőség — взаимная зависимость; взаимозависимость; \kölcsönös helyettesíthetőség — взаимозаменяемость; \kölcsönös hitelnyújtás — взаимокредит; \kölcsönös kapcsolat/összefüggés/viszony — взаимосвязь, взаимоотношение; (korreláció) соотношение, корреляция; \kölcsönös megegyezés alapján — по обоюдному согласию; a felek \kölcsönös megelégedésére — к обоюдному удовольствию сторон; \kölcsönös megértés — взаимопонимание; egymás \kölcsönös megsemmisítése — взаимоуничтожение; \kölcsönös óhaj — обоюдное желание; \kölcsönös összefüggésbe hoz — соотносить/соотнести; \kölcsönös összefüggésben van — соотноситься; \kölcsönös rokonszenv — взаимная симпатия; \kölcsönös segítség/segélynyújtás — взаимная помощь, взаимопомощь; \kölcsönös segélynyújtási egyezmény — пакт/договор о взаимопомощи;

    a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa (KGST) Совет экономической взаимопомощи (СЭВ);

    \kölcsönös segélypénztár — касса взаимопомощи;

    \kölcsönös szemrehányások — взаимные упрёки; \kölcsönös támogatás — взаимоподдержка; \kölcsönös üdvözlések — обмен приветствиями; \kölcsönös viszonyban álló (korrelatív) — соотносительный, коррелятивный;

    2.

    ker. \kölcsönös elszámoláson alapuló (klíring) — клиринговый;

    3.

    nyelv. \kölcsönös névmás — взаимное местоимение

    Magyar-orosz szótár > kölcsönös

  • 18 kötelező

    * * *
    формы: kötelezőek, kötelezőt, kötelezően
    обяза́тельный (для кого-л.)
    * * *
    1. обязательный;

    \kötelező biztosítás — обязательное страхование;

    \kötelező fogyasztás — обязательное потребление;
    a) \kötelező gyakorlat sp. (tornában) обязательное упражнение; (mükorcsolyázásban) обязательные фигуры; «школьная программа»;
    b) обязательная практика;
    \kötelező ígéret — обязывающее согласие;
    \kötelező irodalom — обязательная литература; általánosan/mindenki számára \kötelező — общеобязательный; általánosan \kötelező jelleg — общеобязательность; a megjelenés \kötelező — явка обязательна; a szabályok rá nézve is \kötelezőek — эти правила обязательны и для него; a konferencia határozatai \kötelezők lesznek annak minden tagjára — решения конференции будут обязательны для всех её членов; nem \kötelező — необязательный; számára ez nem \kötelező — это не обязательно для него; de ez egyáltalán nem \kötelező — но это отнюдь не обязательно; senkit semmire se \kötelező ígéretek — никого ни к чему не обязывающие обещания; vmit magára nézve \kötelezőnek ismer el — признать что-л. обязательным для себя;

    2. isk. (обще)обязательный;

    \kötelező foglalkozás — обязательные занятия;

    \kötelező tantárgyak — общеобязательные предметы; nem \kötelező — необязательный, факультативный; nem \kötelező tantárgy — необязательный/факультативный учебный предмет

    Magyar-orosz szótár > kötelező

  • 19 alkalmazott-biztosítás

    социальное страхование (служащих); соцстрах

    Magyar-orosz szótár > alkalmazott-biztosítás

  • 20 betegsegélyezés

    Magyar-orosz szótár > betegsegélyezés

См. также в других словарях:

  • СТРАХОВАНИЕ — (assurance) Страхование (insurance) от событий, которые рано или поздно обязательно произойдут (особенно смерть). См.: страхование жизни (life assurance). (insurance) Юридический контракт, в соответствии с которым страховщик (insurer) обязуется… …   Финансовый словарь

  • Страхование — (assurance) Страхование (insurancе) от событий, которые рано или поздно обязательно произойдут (например, смерть). См.: страхование жизни (life assurance). (insurance) Юридический контракт, в соответствии с которым страховщик обязуется выплатить… …   Словарь бизнес-терминов

  • СТРАХОВАНИЕ — (insurance) Использование контрактов для снижения и перераспределения риска (risk). В договоре страхования страховщик получает фиксированный платеж, или премию, от застрахованного лица и в ответ берет на себя обязательство осуществить платежи,… …   Экономический словарь

  • Страхование — представляет собой отношения по защите имущественных интересов физических и юридических лиц при наступлении определенных событий (страховых случаев) за счет денежных фондов, формируемых из уплачиваемых ими страховых взносов (страховых премий).… …   Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право

  • СТРАХОВАНИЕ — гражданско правовые отношения по защите имущественных интересов физических и юридических лиц при наступлении определенных событий (страховых случаев) за счет денежных фондов, формируемых из уплачиваемых ими страховых взносов (страховых премий). С …   Юридический словарь

  • СТРАХОВАНИЕ — СТРАХОВАНИЕ, страхования, ср. Финансово хозяйственная операция, заключающаяся в том, что учреждение (страховщик) за определенные периодические взносы со стороны заинтересованного учреждения или лица (страхователя) принимает на себя обязательство… …   Толковый словарь Ушакова

  • СТРАХОВАНИЕ — жизни позволяет вам жить в бедности и умереть богатым. Страховой агент должен уметь две вещи: сначала напугать, а потом обнадежить. Константин Мелихан Романисты и страховые агенты всегда начинают с семьи. «Пшекруй» Одно из немногих утешений… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Страхование — (англ. insurance) в РФ отношения по защите имущественных интересов физических и юридических лиц при наступлении определенных событий (страховых случаев) за счет денежных фондов, формируемых из уплачиваемых ими страховых взносов (страховых премий) …   Энциклопедия права

  • СТРАХОВАНИЕ — СТРАХОВАНИЕ, система мероприятий по созданию денежного (страхового) фонда за счет взносов его участников, из средств которого возмещается ущерб, причиненный физическим и юридическим лицам стихийными бедствиями, несчастными случаями, а также… …   Современная энциклопедия

  • СТРАХОВАНИЕ — отношения по защите имущественных интересов физических и юридических лиц при наступлении определенных событий (страховых случаев) за счет денежных фондов, формируемых из уплачиваемых ими страховых взносов (страховых премий). По российскому праву… …   Большой Энциклопедический словарь

  • СТРАХОВАНИЕ — (Insurance) см. Морское страхование. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»