-
1 Заутреня на страстной неделе
♦ ( ENG Tenebrae)(лат. - темнота)служба на Страстной неделе, во время к-рой постепенно гасится свет и все завершается уходом молящихся в полной темноте.Westminster dictionary of theological terms > Заутреня на страстной неделе
-
2 заутреня на страстной неделе
Church: tenebraeУниверсальный русско-английский словарь > заутреня на страстной неделе
-
3 милостыня, раздаваемая на страстной неделе
General subject: maundy moneyУниверсальный русско-английский словарь > милостыня, раздаваемая на страстной неделе
-
4 обряд омовения ног беднякам на страстной неделе
Religion: maundyУниверсальный русско-английский словарь > обряд омовения ног беднякам на страстной неделе
-
5 пятница на Страстной неделе
Church: Good FridayУниверсальный русско-английский словарь > пятница на Страстной неделе
-
6 среда на страстной неделе
General subject: Good Wednesday, Holy Wednesday, Ash WednesdayУниверсальный русско-английский словарь > среда на страстной неделе
-
7 понедельник на страстной неделе
ngener. lundi saintDictionnaire russe-français universel > понедельник на страстной неделе
-
8 причащаться на страстной неделе
vgener. faire ses PâquesDictionnaire russe-français universel > причащаться на страстной неделе
-
9 вечерняя служба на страстной неделе
adjgener. ufficio delle tenebreUniversale dizionario russo-italiano > вечерняя служба на страстной неделе
-
10 maundy
ˈmɔ:ndɪ сущ.
1) рел. обряд омовения ног беднякам на страстной неделе maundy money ≈ милостыня, раздаваемая на страстной неделе
2) пир to make one's maundy ≈ пировать (религия) обряд омовения ног беднякам на страстной неделе - * money милостыня, раздаваемая на страстной неделе maundy рел. attr.: maundy money милостыня, раздаваемая на страстной неделе;
Maundy week страстная неделя;
Maundy Thursday великий четверг( на страстной неделе) ~ рел. обряд омовения ног беднякам на страстной неделе maundy рел. attr.: maundy money милостыня, раздаваемая на страстной неделе;
Maundy week страстная неделя;
Maundy Thursday великий четверг (на страстной неделе) maundy рел. attr.: maundy money милостыня, раздаваемая на страстной неделе;
Maundy week страстная неделя;
Maundy Thursday великий четверг (на страстной неделе) maundy рел. attr.: maundy money милостыня, раздаваемая на страстной неделе;
Maundy week страстная неделя;
Maundy Thursday великий четверг (на страстной неделе) -
11 maundy
[ˈmɔ:ndɪ]maundy рел. attr.: maundy money милостыня, раздаваемая на страстной неделе; Maundy week страстная неделя; Maundy Thursday великий четверг (на страстной неделе) maundy рел. обряд омовения ног беднякам на страстной неделе maundy рел. attr.: maundy money милостыня, раздаваемая на страстной неделе; Maundy week страстная неделя; Maundy Thursday великий четверг (на страстной неделе) maundy рел. attr.: maundy money милостыня, раздаваемая на страстной неделе; Maundy week страстная неделя; Maundy Thursday великий четверг (на страстной неделе) maundy рел. attr.: maundy money милостыня, раздаваемая на страстной неделе; Maundy week страстная неделя; Maundy Thursday великий четверг (на страстной неделе) -
12 maundy
noun rel.1) обряд омовения ног беднякам на страстной неделе2) (attr.) maundy money милостыня, раздаваемая на страстной неделе; Maundy week страстная неделя; Maundy Thursday великий четверг (на страстной неделе)* * *(n) обряд омовения ног беднякам на страстной неделе* * ** * *[ 'mɔːndɪ] n. милостыня* * *1) религ. обряд омовения ног беднякам на страстной неделе 2) пир -
13 maundy
n рел. обряд омовения ног беднякам на страстной неделеmaundy money — милостыня, раздаваемая на страстной неделе
-
14 Maundy Thursday
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Maundy Thursday
-
15 holy
1. [ʹhəʋlı] n1. 1) святыня2) святилищеfather's study was always considered the holy of holies by the children - в глазах детей кабинет отца всегда был святая святых
2. (Holy) господь, всевышний2. [ʹhəʋlı] a1. ( часто Holy) святой; священный; святейшийholy bread - церк. просвира, просфора
holy oil - церк. миро, святой елей
Holy City - Священный город (Иерусалим, Рим и т. п.)
Holy Cross - церк. крест господень; животворящее древо
Holy Cross day - церк. воздвиженье (честнаго креста) ( праздник)
Holy Rood, holy rood - а) крест господень; б) крест, распятие (особ. в церкви)
Holy Rood day - уст. = Holy Cross day
Holy Communion /Table/ - церк. святое причастие
holy day = holy day
Holy Family - рел. святое семейство
Holy Trinity - рел. святая троица
Holy Mother - мадонна; богоматерь, богородица
Holy Ghost /Spirit/ - святой дух
Holy Lamb - рел. агнец божий
Holy Grail см. Grail
Holy Office - ист. святая палата ( официальное название инквизиции)
Holy Inquisition - ист. святая инквизиция
holy places - святые места (преим. в Палестине)
Holy See - святейший престол; папский престол, Ватикан
Holy Sepulchre - рел. гроб господень
Holy Saturday - церк. великая суббота ( на страстной неделе)
Holy Thursday - церк. а) великий четверг ( на страстной неделе); б) вознесение ( праздник в англиканской церкви)
Holy Week - церк. страстная неделя
holy tide = holytide
holy vessels - церк. церковная утварь
Holy Writ /Scripture/ - священное писание, библия
holy orders - церк. а) священство; б) посвящение в духовный сан
Holy Rollers - амер. пренебр. ≅ трясуны ( об изуверских сектах)
to make holy - а) освящать; б) церк. святить
2. (Holy) священныйHoly Alliance - ист. Священный союз (1815 г.)
Holy Roman Empire - ист. Священная Римская империя
3. праведный, безгрешный; непорочный; святой; благочестивыйholy life - праведная /святая/ жизнь, безгрешное житьё
holy man - праведник, святой; святой жизни человек
holy anger - священный /благородный/ гнев
holy fowl - разг. святоша ( о женщине)
4. эмоц.-усил. ужасный, крайний, чрезвычайныйa holy terror - а) ужасный человек; ведьма; б) отъявленный педант; в) ужасный ребёнок; ≅ наказание господне
to have a holy fear of smth. - испытывать спасительный страх /страх божий/ перед чем-л.
♢
holy mackerel /smoke, snakes, cats, cow, Moses, Mother of God/! - амер. ≅ боже мой!, боже правый!; не может быть!, вот те на!, ну и ну! (восклицание досады, удивления и т. п.)holy dollar = holey
I am holier than thou - библ. я для тебя свят, я святее тебя [ср. тж. holier-than-thou II]
-
16 maundy
[ʹmɔ:ndı] n рел.обряд омовения ног беднякам на страстной неделеmaundy money - милостыня, раздаваемая на страстной неделе
-
17 faire ses Pâques
Cette femme ne fréquentait pas l'église et n'a pas fait ses Pâques. (E. le Roy, Jacquou le Croquant.) — Эта женщина не ходила в церковь и не говела на страстной неделе.
-
18 омовение ног
( церемониальный обряд перед молением в некоторых религиях) foot washingобряд омовения ног беднякам на Страстной неделе истор., англик., катол. — maundy
обряд омовения ног священнослужителей, который совершает еп., в Страстной четверг как часть богослужения — катол. pedilavium; правосл. washing the feet, греч. niper
омыть ноги беднякам (в Страстной четверг) — to make [keep, hold] one's maundy
Русско-английский словарь религиозной лексики > омовение ног
-
19 Holy Saturday
1) Церковный термин: великая суббота (на страстной неделе)2) Религия: Страстная Суббота, суббота Страстной седмицы, (Christian religious observance that ends the Lenten season, falling on the day before Easter Sunday) Великая Суббота -
20 Holy Wednesday
1) Общая лексика: среда на страстной неделе2) Религия: последняя среда перед Светлым воскресением Христовым, среда Страстной седмицы, (The Wednesday before Easter) Великая Среда
См. также в других словарях:
Заутреня на страстной неделе — ♦ (ENG Tenebrae) (лат. темнота) служба на Страстной неделе, во время к рой постепенно гасится свет и все завершается уходом молящихся в полной темноте … Вестминстерский словарь теологических терминов
страстной — ая, ое; ◘ СТРАСТНА/Я НЕДЕ/ЛЯ. В христианской религии последняя неделя великого поста перед Пасхой. ► [Лия:] Выехала на страстной неделе, тогда было холодно. // Чехов. Вишневый сад // … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
страстной — ая, ое. Относящийся к последней неделе перед Пасхой. С ая неделя (последняя неделя Великого поста). С ая пятница. С ая служба в церкви … Энциклопедический словарь
страстной — а/я, о/е. Относящийся к последней неделе перед Пасхой. С ая неделя (последняя неделя Великого поста) С ая пятница. С ая служба в церкви … Словарь многих выражений
Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 … Большая биографическая энциклопедия
«МАСТЕР И МАРГАРИТА» — Роман. При жизни Булгакова не был завершен и не публиковался. Впервые: Москва, 1966, № 11; 1967, № 1. Время начало работы над М. и М. Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 г. Скорее всего, к 1928 г. относится… … Энциклопедия Булгакова
Страстная неделя в народной традиции — Страстная неделя … Википедия
Страстная неделя — последняя перед Пасхой неделя Великого поста. * * * СТРАСТНАЯ НЕДЕЛЯ СТРАСТНАЯ НЕДЕЛЯ, последняя перед Пасхой (см. ПАСХА христианская) неделя Великого поста (см. ВЕЛИКИЙ ПОСТ). С четверга до субботы повсеместно шло приготовление к празднованию… … Энциклопедический словарь
Пасха — У этого термина существуют и другие значения, см. Пасха (значения). Пасха … Википедия
Пасхальная ночь — Пасха Воскресение Христово (Сошествие во ад) (икона Андрея Рублёва (?), 1408 1410 годы) Тип христианский, в ряде стран государственный иначе Светлое Христово Воскресение … Википедия
Светлое Христово Воскресение — Пасха Воскресение Христово (Сошествие во ад) (икона Андрея Рублёва (?), 1408 1410 годы) Тип христианский, в ряде стран государственный иначе Светлое Христово Воскресение … Википедия