Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

стража

  • 1 стража

    жен. guard(s), watch заключение под стражу ≈ commitment брать под стражу( кого-л.) ≈ to take into custody, to place under guard содержаться под стражей ≈ to be under arrest, to detain освободить из-под стражи( кого-л.) ≈ to release from custody на страже ≈ to be on guard (duty), to stand guard;
    (кого-л.) to stand guard over (the interst of) smb.
    страж|а - ж. watch, guard;
    быть, стоять на ~е чего-л. watch over smth., stand* guard over smth. ;
    быть, находиться под ~ей be* under guard, be* in custody брать кого-л. под ~у take* smb. into custody.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > стража

  • 2 Пограничная стража

    Полицейский термин: ПС

    Универсальный англо-русский словарь > Пограничная стража

  • 3 lookout

    English-Macedonian dictionary > lookout

  • 4 outpost

    стража, истурена позиција
    * * *
    истурена позиција, стража; стража, истурена позиција

    English-Macedonian dictionary > outpost

  • 5 GUARD

    стража

    English to old Church Slavonic > GUARD

  • 6 guard

    {ga:d}
    I. 1. пазя, охранявам, карауля
    2. пазя, защищавам, закрилям, покровителствувам, предпазвам
    опазвам (from, against)
    3. осигурявам, взeмам предпазни мерки (срещу пожар, болест и пр,) (against)
    4. пазя се, предпазкам се, внимавам, гледам да не (against с ger)
    5. сдържам, обуздавам, ограничавам
    to GUARD one's tongue/words държа си езика, мисля какво говоря
    6. шах, карти защищавам, пазя
    7. фехт. заемам отбранително положение
    II. 1. стража, охрана, караул
    GUARD of honour почетна стража, шпалир
    on GUARD на пост/стража, караул
    under (close) GUARD под (строга) охрана
    to keep/mount/stand GUARD на стража съм, пазя, охранявам, карауля (over)
    to go on/mount GUARD поемам караула
    to come off GUARD бивам сменен (за караул)
    2. конвой, ескорт
    3. р1 гвардия
    Foot GUARDs пехотна гвардия
    4. войскова част
    5. жп. кондуктор
    6. бдителност
    to be off one's GUARD не внимавам, не си отварям очите
    to be/stand on one's GUARD нащрек/бдителен съм, бдя, отварям си очите, пазя се (against)
    to throw/put someone off his GUARD приспивам бдителността на/изненадвам някого
    to put someone on his GUARD накарвам/казвам на някого да се пази
    пре-дупреждавам някого (against)
    7. сп. отбранително положение/движение
    to put up a/one's GUARD фехт. заемам отбранително положение (и прен.)
    to get pastsomeone's GUARD фехт., бокс улучвам, засягам (и прен.)
    8. сп. защитник, гард
    9. тех. предпазно устройство, насочващо устройство
    10. решетка (на камина)
    11. ефес (на сабя)
    12. верижка (на часовник)
    13. печ. фалц (на книга)
    * * *
    {ga:d} v 1. пазя, охранявам, карауля; 2. пазя, защищавам, закри(2) {ga:d} n 1. стража, охрана, караул; guard of honour почетна стр
    * * *
    щит; стража; страж; сдържам; опазвам; охрана; пазя; охранявам; пазач; предпазвам; предпазител; бдя; бдителност; възпирам; вардя; закрилям; ескорт; защитавам; караул; кондуктор; конвой; неутрализирам;
    * * *
    1. 1 верижка (на часовник) 2. 1 ефес (на сабя) 3. 1 печ. фалц (на книга) 4. foot guards пехотна гвардия 5. guard of honour почетна стража, шпалир 6. i. пазя, охранявам, карауля 7. ii. стража, охрана, караул 8. on guard на пост/стража, караул 9. to be off one's guard не внимавам, не си отварям очите 10. to be/stand on one's guard нащрек/бдителен съм, бдя, отварям си очите, пазя се (against) 11. to come off guard бивам сменен (за караул) 12. to get pastsomeone's guard фехт., бокс улучвам, засягам (и прен.) 13. to go on/mount guard поемам караула 14. to guard one's tongue/words държа си езика, мисля какво говоря 15. to keep/mount/stand guard на стража съм, пазя, охранявам, карауля (over) 16. to put someone on his guard накарвам/казвам на някого да се пази 17. to put up a/one's guard фехт. заемам отбранително положение (и прен.) 18. to throw/put someone off his guard приспивам бдителността на/изненадвам някого 19. under (close) guard под (строга) охрана 20. бдителност 21. войскова част 22. жп. кондуктор 23. конвой, ескорт 24. опазвам (from, against) 25. осигурявам, взeмам предпазни мерки (срещу пожар, болест и пр,) (against) 26. пазя се, предпазкам се, внимавам, гледам да не (against с ger) 27. пазя, защищавам, закрилям, покровителствувам, предпазвам 28. пре-дупреждавам някого (against) 29. р1 гвардия 30. решетка (на камина) 31. сдържам, обуздавам, ограничавам 32. сп. защитник, гард 33. сп. отбранително положение/движение 34. тех. предпазно устройство, насочващо устройство 35. фехт. заемам отбранително положение 36. шах, карти защищавам, пазя
    * * *
    guard [ga:d] I. v 1. пазя, охранявам, карауля; бдя, бдителен съм; 2. защищавам, закрилям, вардя, покровителствам, стоя на стража, предпазвам, опазвам ( from, against); 3. осигурявам, вземам предпазни мерки ( against); to \guard against a cold вземам предпазни мерки против настинка; 4. пазя се, предпазвам се, внимавам, гледам да не ( against); to \guard against doing s.th. гледам да не правя нещо; 5. сдържам, възпирам, ограничавам; to \guard o.'s tongue ( words) държа си езика, внимавам какво говоря; 6. мед. неутрализирам; 7. сп. заемам отбранителна позиция (при фехтовка); 8. сп. браня, защищавам (в шахмата); II. n 1. стража, пазач, охрана, караул; конвой; часовой; \guard of honour почетен караул; шпалир; on \guard на пост, стража, караул; under ( close) \guard под (строга) охрана; to go on ( mount) \guard поемам караула; to come off \guard бивам сменен; to keep ( mount, stand) \guard на стража съм, пазя, охранявам, карауля ( over); to relieve \guard сменям караула; to run the \guard минавам, без да бъда забелязан от караула; the old \guard старата гвардия, ветераните; 2. конвой, ескорт; 3. pl гвардия; 4. войскова част; advance(d) \guard авангард; rear \guard ариергард; 5. бдителност; предпазливост; to be off o.'s \guard бивам изненадан, не внимавам, не съм достатъчно бдителен, не си отварям очите; to be ( stand) on o.'s \guard стоя нащрек, бдителен съм, бдя, отварям си очите, пазя се ( against); to throw s.o. off his \guard измамвам бдителността на, изненадвам; to put s.o. off his \guard приспивам вниманието на; to put s.o. on his \guard накарвам, казвам на някого да се пази; предупреждавам ( against); 6. жп кондуктор; to lower ( drop) o.'s \guard, to let o.'s \guard down намалявам бдителността си, отпускам се, не внимавам; 7. сп. отбранително положение/движение (в бокса); to get past s.o.'s \guard сп. улучвам, засягам (и прен.); 8. предпазно, защитно приспособление; решетка на камина (и fire-\guard); чашка, предпазник (на сабя); верижка на часовник; фалц (на книга); тех. капак, решетка, екран, параван, щит, престилка.

    English-Bulgarian dictionary > guard

  • 7 watch

    {wɔtʃ}
    I. 1. ост. страж, стража, пост, караул, патрул, пазач, часовой
    2. бодърствуване, бдение
    3. наблюдение, бдителност
    to keep WATCH (and ward) наблюдавам, следя зорко/отблизо, стоя на стража, карауля
    to be on the WATCH (for) нащрек съм, дебна, чакам в засада
    4. мор. вахта
    5. ист. стража (част от нощта)
    the WATCHes of the night часове на нощно бдение, безсъница
    6. часовник (джобен, ръчен)
    II. 1. наблюдавам, следя, пазя
    to WATCH it sl. внимавам, отварям си очите на четири
    2. бдя (over над), бодърствувам, нащрек съм
    3. очаквам, дебна (и с for)
    a WATCHed pot never boils когато чакаш, времето ти се струва безкрайно дълго
    4. гледам (телевизия)
    watch out (for) внимавам, нащрек съм, отварям си очите на четири
    watch over пазя, наглеждам, охранявам
    * * *
    {wъtsh} n 1. ост. страж, стража, пост, караул, патрул, пазач, ча(2) {wъtsh} v 1. наблюдавам; следя; пазя; to watch it sl. внимавам,
    * * *
    часовник; следя; пазя; очаквам; бдение; бодърстване; бдителност; бодърствам; вахта; дебна; завардвам; нащрек съм; наблюдавам;
    * * *
    1. a watched pot never boils когато чакаш, времето ти се струва безкрайно дълго 2. i. ост. страж, стража, пост, караул, патрул, пазач, часовой 3. ii. наблюдавам, следя, пазя 4. the watches of the night часове на нощно бдение, безсъница 5. to be on the watch (for) нащрек съм, дебна, чакам в засада 6. to keep watch (and ward) наблюдавам, следя зорко/отблизо, стоя на стража, карауля 7. to watch it sl. внимавам, отварям си очите на четири 8. watch out (for) внимавам, нащрек съм, отварям си очите на четири 9. watch over пазя, наглеждам, охранявам 10. бдя (over над), бодърствувам, нащрек съм 11. бодърствуване, бдение 12. гледам (телевизия) 13. ист. стража (част от нощта) 14. мор. вахта 15. наблюдение, бдителност 16. очаквам, дебна (и с for) 17. часовник (джобен, ръчен)
    * * *
    watch[wɔtʃ] I. v 1. наблюдавам, следя, пазя; \watch it! sl внимавай, отваряй си очите (на четири); 2. бдя над; бодърствам, нащрек съм; \watch your step! внимавай! опичай си акъла! бъди нащрек! to \watch o.'s time чакам (дебна) удобен момент; 3. очаквам, дебна ( for); a \watched pot never boils когато чакаш, времето ти се струва безкрайно; II. n 1. наблюдение; бдителност; to keep \watch 1) наблюдавам; 2) стоя на стража, карауля; on s.o.'s \watch по времето на, докато някой е бил дежурен (на власт и пр.); to be on the \watch for 1) внимавам за, отварям си очите (на четири) за; 2) дебна, чакам из засада; 2. бодърстване; бдение; 3. ост. страж, стража, пост, караул; патрул; пазач, часовой; 4. мор. вахта; 5. ист. стража (част от нощта); the \watches of the night часове на нощно бдение (безсъница); III. watch n часовник (джобен или ръчен); self-winding \watch автоматичен (самонавиващ се) часовник; stem-winding \watch часовник с ремонтоар (коронка).

    English-Bulgarian dictionary > watch

  • 8 watch

    ̈ɪwɔtʃ I сущ. часы( карманные, наручные) by my watch ≈ по моим часам to set, wind up a watch ≈ выставлять время на часах, заводить часы to synchronize watchesсверять часы He set his watch by mine. ≈ Он поставил свои часы по моим. a watch is fast ≈ часы спешат a watch is right ≈ часы идут правильно a watch is slow ≈ часы отстают a watch goes ≈ часы идут a watch keeps time ≈ часы показывают время a watch runs down ≈ часы отстают a watch stops ≈ часы стоят analog watch digital watch dress watch pocket watch self-winding watch waterproof watch wrist watch watch band II
    1. сущ.
    1) пристальное наблюдение;
    надзор be on the watch - keep watch Syn: surveillance
    2) мор. вахта;
    дежурство night watchночное дежурство
    3) а) сторож б) уст. страж;
    дозор, стража, караул
    4) уст. бодрствование Syn: vigil
    5) ист. стража (часть ночи) ∙
    2. гл.
    1) а) (внимательно) наблюдать, следить;
    смотреть( за кем-л.) Watch me carefully. ≈ Внимательно следи за мной. Watch what I do and how I do. ≈ Смотри, что я делаю и как я это делаю. Are you going to play or only watch? ≈ Ты будешь играть или просто смотреть? I watched her cross the street. ≈ Я видел, как она переходила улицу. watch TV watch it Syn: observe б) шпионить, следить, подглядывать( за кем-л.) She was scared that someone was watching her. ≈ Она боялась, что за ней наблюдают. Syn: spy
    2.
    2) караулить;
    сторожить, охранять;
    присматривать;
    (тж. watch over) Parents can't to be expected to watch there children 24 hours a day. ≈ Нельзя ожидать, что родители будут присматривать за своими детьми двадцать четыре часа в сутки.
    3) опасаться, остерегаться( кого-л., чего-л.) You really ought to watch these weirdos. ≈ Тебе правда нужно остерегаться этих странных типов.
    4) бодрствовать;
    дежурить Syn: be awake, stay awake, keep awake, keep vigil
    5) выжидать, ждать (тж. watch for) Will you watch for the bus while I go into the shop for a moment? ≈ Ты не постоишь на остановке, пока я на минуту зайду в магазин? watch one's timewatch in watch out watch over watch the time watch one's step часы (наручные, карманные) - he set his * by mine он поставил свои часы по моим - my * has run down мои часы остановились (морское) корабельный хронометр( over) пристальное наблюдение;
    надзор;
    присмотр - to keep * over smth., smb. наблюдать /следить/ за чем-л., кем-л.;
    сторожить /караулить/ что-л., кого-л. - to keep a (good) * внимательно /бдительно/ следить или сторожить (for) высматривание - on the * for smth., smb. в ожидании чего-л., кого-л. - to be on the * for подкарауливать, поджидать - to be on the * for an opportunity выжидать удобного случая( морское) вахта - starboard * первая вахта;
    вахта правого борта (часть команды) - * and * деление команды на две вахты - * below подвахтенные;
    время, свободное от вахты - * off подвахтенные;
    время, свободное от вахты - * fall in! очередной смене построиться! (команда) (морское) дежурство - to keep *, to be on * нести вахту - * officer вахтенный офицер( шотландское) наблюдательный пункт на горе;
    сторожевой холм( историческое) стража;
    караул, (ночной) дозор - the town * городская стража (историческое) сторож;
    страж, часовой( историческое) оклик или крик ночного дозора (историческое) стража (часть ночи) - in the *es of the night (возвышенно) в ночные стражи, ночью;
    в бессонные ночные часы, во время ночного бдения > to pass as a * in the night пройти не оставив следа > * and ward строгое наблюдение;
    неусыпная бдительность наблюдать, следить - to * the development of affairs следить за развитием событий - to * one's diet соблюдать диету смотреть, наблюдать - to * television смотреть телевизор - to * a game смотреть игру;
    наблюдать за игрой (тж. over) стеречь, сторожить, караулить, охранять - there is a policeman *ing outside the building у здания дежурит полицейский - will you * (over) my clothes while I have a swim? вы не посмотрите за моей одеждой, пока я купаюсь? (for) поджидать, выжидать, ожидать;
    высматривать;
    подстерегать, подкарауливать - *ing for a signal в ожидании сигнала - to * one's time подстерегать (удобный) момент - to * for a chance поджидать удобный случай быть начеку, настороже;
    проявлять осмотрительность (тж. * out) - * out!, * it! (разговорное) осторожно!, будь осторожным! - * out! There is a car coming Осторожно! Идет машина - to * out for smth., smb. напряженно ожидать чего-л., кого-л. - the doctor told her to * out for symptoms of measles врач велел ей следить, не появятся ли симптомы кори дежурить (особ. ночью) - to * with a sick person, to * at smb.'s (bed) side, to * beside a sick bed дежурить у больного /у постели больного/ (редкое) стоять на вахте;
    быть в карауле, дозоре часто (религия) бодрствовать - * and pray (библеизм) бодрствуйте и молитесь > to * one's step ступать осторожно;
    действовать осмотрительно > * your step! не оступитесь!;
    не зарывайтесь! > to * the clock( разговорное) отсиживать часы (на работе) ;
    без интереса относиться к работе > * your steering! (морское) на руле на зевать! to keep ~ (over smb., smth.) караулить, сторожить (кого-л., что-л.) ;
    to be on the watch for подкарауливать, поджидать ~ часы (карманные, наручные) ;
    a dress watch часы-брошь;
    by (или on) my watch по моим часам;
    he set his watch by mine он поставил свои часы по моим ~ часы (карманные, наручные) ;
    a dress watch часы-брошь;
    by (или on) my watch по моим часам;
    he set his watch by mine он поставил свои часы по моим ~ часы (карманные, наручные) ;
    a dress watch часы-брошь;
    by (или on) my watch по моим часам;
    he set his watch by mine он поставил свои часы по моим watch уст. бодрствование;
    in the watches of the night в бессонные ночные часы night ~ ночное дежурство ~ мор. вахта;
    to pass as a watch in the night исчезнуть без следа repeating ~ часы с репетиром watch уст. бодрствование;
    in the watches of the night в бессонные ночные часы ~ бодрствовать;
    дежурить ~ мор. вахта;
    to pass as a watch in the night исчезнуть без следа ~ внимание;
    наблюдение;
    бдительность ~ выжидать, ждать (тж. watch for) ;
    watch in встречать Новый год;
    watch out остерегаться;
    watch out осторожно!;
    watch over охранять ~ дежурство ~ караулить;
    сторожить, охранять (тж. watch over) ~ наблюдать, следить;
    смотреть;
    to watch it разг. быть осторожным;
    watch that he doesn't fall смотри, чтобы он не упал;
    to watch TV смотреть телевизор ~ наблюдать ~ наблюдение ~ надзор ~ присмотр ~ сторож;
    уст. страж;
    стража, дозор ~ сторожить ~ ист. стража (часть ночи) ~ часы (карманные, наручные) ;
    a dress watch часы-брошь;
    by (или on) my watch по моим часам;
    he set his watch by mine он поставил свои часы по моим ~ attr.: ~ band ремешок для наручных часов ~ attr.: ~ band ремешок для наручных часов ~ выжидать, ждать (тж. watch for) ;
    watch in встречать Новый год;
    watch out остерегаться;
    watch out осторожно!;
    watch over охранять ~ наблюдать, следить;
    смотреть;
    to watch it разг. быть осторожным;
    watch that he doesn't fall смотри, чтобы он не упал;
    to watch TV смотреть телевизор to ~ one's step действовать осмотрительно to ~ one's step ступать осторожно ~ выжидать, ждать (тж. watch for) ;
    watch in встречать Новый год;
    watch out остерегаться;
    watch out осторожно!;
    watch over охранять ~ выжидать, ждать (тж. watch for) ;
    watch in встречать Новый год;
    watch out остерегаться;
    watch out осторожно!;
    watch over охранять ~ выжидать, ждать (тж. watch for) ;
    watch in встречать Новый год;
    watch out остерегаться;
    watch out осторожно!;
    watch over охранять ~ наблюдать, следить;
    смотреть;
    to watch it разг. быть осторожным;
    watch that he doesn't fall смотри, чтобы он не упал;
    to watch TV смотреть телевизор ~ наблюдать, следить;
    смотреть;
    to watch it разг. быть осторожным;
    watch that he doesn't fall смотри, чтобы он не упал;
    to watch TV смотреть телевизор a watched pot never boils = когда ждешь, время тянется

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > watch

  • 9 guard

    стражар, заштитно средство, чувар, стража
    (Br) возоводител
    v чува, варди, внимава, заштитува
    * * *
    v. варди, заштитува, чува, внимава; (Br) возоводител; заштитно средство, заштита, чувар, стражар, стража
    n. будност, внимание; to be on guard - е внимателен, внимава; to be off guard - е невнимателен;
    2. (спорт.) одбранбена положба;
    3. стража, заштита, оружана придружба; on guard - (војно) на стража; to mount guard - е на стражарско место; to set the guard - поставува стража; to stand guard - стои на стража;
    4. стражар, чувар, вооружен придружник;
    5. (pl.) гарда;
    6. (амер) кондуктер;
    7. (attr.) стражарски
    v. чува, штити (од from, against);
    2. обезбедува, осигура;
    3. стражари;
    4. предупредува, се чува (against); guard-house - n. стражарница; чувар; стража; будност

    English-Macedonian dictionary > guard

  • 10 guard

    [ɡɑ:d]
    guard бдительность; осторожность; to be off guard быть недостаточно бдительным; быть застигнутым врасплох; to be on (one's) guard быть настороже guard бдительность; осторожность; to be off guard быть недостаточно бдительным; быть застигнутым врасплох; to be on (one's) guard быть настороже coast guard укрепление берегов guard бдительность; осторожность; to be off guard быть недостаточно бдительным; быть застигнутым врасплох; to be on (one's) guard быть настороже guard бдительность guard pl гвардия guard защищать (against, from); стоять на страже (интересов и т. п.) guard защищать guard ж.-д. кондуктор guard оберегать guard оборонительное положение (в боксе) guard осмотрительность guard осторожность guard охрана, стража, конвой, караул; guard of honour почетный караул; to mount guard вступать в караул; to relieve guard сменять караул; to stand guard стоять на часах guard охрана, стража, конвой, караул guard охрана guard охранять, сторожить, караулить guard охранять; сторожить; караулить guard охранять guard вчт. предохранитель guard какое-л. предохранительное приспособление (напр.: fire guard каминнаярешетка и т. п.) guard предохранять guard принимать меры предосторожности guard сдерживать (мысли, выражения и т. п.) guard сторожить guard хранить guard часовой; караульный; сторож; конвоир Guard: Guard: Home guard воен. ополченец (в Англии) guard: guard: keep guard нести охрану to guard against беречься, остерегаться; принимать меры предосторожности guard attr. сторожевой, караульный guard охрана, стража, конвой, караул; guard of honour почетный караул; to mount guard вступать в караул; to relieve guard сменять караул; to stand guard стоять на часах harbour guard портовая охрана guard: keep guard нести охрану keep guard стоять на посту memory guard вчт. защита памяти guard охрана, стража, конвой, караул; guard of honour почетный караул; to mount guard вступать в караул; to relieve guard сменять караул; to stand guard стоять на часах prison guard тюремная охрана guard охрана, стража, конвой, караул; guard of honour почетный караул; to mount guard вступать в караул; to relieve guard сменять караул; to stand guard стоять на часах guard охрана, стража, конвой, караул; guard of honour почетный караул; to mount guard вступать в караул; to relieve guard сменять караул; to stand guard стоять на часах

    English-Russian short dictionary > guard

  • 11 ward

    {wɔ:d}
    I. 1. повереник
    WARD in Chancery/of Court юр. повереник под съдебна опека
    2. опека, настойничество, протекция
    in WARD под опека
    3. лице под опека
    4. затворническа килия, болнично отделение, павилион
    casual WARD стая за нощуване на бездомници в бедняшки/приют
    5. административен, градски район, квартал, административно поделение на графство в Сев. Англия и Шотландия
    WARD heeler/politician ам. местен политикан, политически агитатор, далавераджия
    6. ост. стража, пазене
    to keep WARD and guard стоя на стража, бдя
    7. вътрешен двор на крепост/замък
    8. защита, фехт. отбранително положение
    9. нарез (на ключ, брава)
    II. 1. отблъсквам, парирам, предотвратявам (off)
    2. отбягвам
    3. книж. пазя, защищавам (against от)
    4. настанявам в болнично отделение/приют
    * * *
    {wъ:d} n 1. повереник;ward in Chancery/of Court юр. повереник под с(2) {wъ:d} v 1. отблъсквам, парирам, предотвратявам (off); 2. от
    * * *
    отблъсвам; опека; отделение; павилион; пазя; протекция; килия; квартал; настойничество; настанявам;
    * * *
    1. casual ward стая за нощуване на бездомници в бедняшки/приют 2. i. повереник 3. ii. отблъсквам, парирам, предотвратявам (off) 4. in ward под опека 5. to keep ward and guard стоя на стража, бдя 6. ward heeler/politician ам. местен политикан, политически агитатор, далавераджия 7. ward in chancery/of court юр. повереник под съдебна опека 8. административен, градски район, квартал, административно поделение на графство в Сев. Англия и Шотландия 9. вътрешен двор на крепост/замък 10. затворническа килия, болнично отделение, павилион 11. защита, фехт. отбранително положение 12. книж. пазя, защищавам (against от) 13. лице под опека 14. нарез (на ключ, брава) 15. настанявам в болнично отделение/приют 16. опека, настойничество, протекция 17. ост. стража, пазене 18. отбягвам
    * * *
    ward[wɔ:d] I. n 1. повереник; 2. опека, настойничество; протекция; 3. отделение (на болница); килия (в затвор); павилион; 4. административен градски район; квартал, махала; \ward heeler ( politician) ам. местен политикан; политически интригант; 5. ост. стража, пазене; 6. (при фехтовка) отбранително положение; 7. тех. изрез, изпъкналост (в ключ, брава); II. v 1. отблъсквам, парирам ( off); 2. книж. пазя, защитавам ( against); рядко настойничествам; 3. затварям, пазя, държа заключен; 4. настанявам в болнично отделение (бедняшки приют).

    English-Bulgarian dictionary > ward

  • 12 watchman

    {'wɔtʃmən}
    1. нощен пазач
    2. караул, стража
    * * *
    {'wъtshmъn} n (pl -men) 1. нощен пазач; 2. караул, стража.
    * * *
    стража; караул;
    * * *
    1. караул, стража 2. нощен пазач
    * * *
    watchman[´wɔtʃmən] n (pl - men) 1. нощен пазач; 2. караул, стража.

    English-Bulgarian dictionary > watchman

  • 13 guard

    1. noun
    1) охрана, стража, конвой, караул; guard of honour почетный караул; to mount guard вступать в караул; to relieve guard сменять караул; to stand guard стоять на часах
    2) часовой; караульный; сторож; конвоир
    3) (pl.) гвардия
    4) бдительность; осторожность; to be off guard быть недостаточно бдительным; быть застигнутым врасплох; to be on (one's) guard быть настороже
    5) оборонительное положение (в боксе)
    6) railways кондуктор
    7) какое-л. предохранительное приспособление (напр.: fire guard каминная решетка и т. п.)
    8) (attr.) сторожевой, караульный
    2. verb
    1) охранять; сторожить; караулить
    2) защищать (against, from); стоять на страже (интересов и т. п.)
    3) to guard against беречься, остерегаться; принимать меры предосторожности
    4) сдерживать (мысли, выражения и т. п.)
    Syn:
    protect
    * * *
    1 (n) охрана; охранник
    2 (v) охранять
    * * *
    1) стража, охрана; охранять 2) гвардия
    * * *
    [gɑrd /gɑːd] n. охрана, сторож, стража, караул; конвой, конвоир; кондуктор [ж.-д.]; гвардия; осторожность, бдительность, оборонительное положение; сетка, кожух, ограждение, щит v. охранять, защищать, сторожить, караулить, стоять на страже; принимать меры предосторожности; беречься, остерегаться; оберегать, уберечь, хранить
    * * *
    беречь
    достойная
    защитник
    караул
    милиция
    оберегать
    охрана
    охранение
    охранять
    пост
    предохранять
    следить
    стража
    * * *
    1. сущ. 1) охрана 2) караул, конвой, охрана, стража 3) мн. гвардия 4) спорт а) защитная стойка (в боксе) б) амер. защитник (в футболе) 2. гл. 1) а) охранять б) шахм. поддержать, защитить, прикрыть фигуру 2) а) защищать (от кого-л. - against, from); стоять на страже (интересов и т. п.) б) устар. сопровождать с почетным эскортом 3) беречься, остерегаться; принимать меры предосторожности (against)

    Новый англо-русский словарь > guard

  • 14 outpost

    {'autpoust}
    1. преден пост, аванпост
    2. воен. предна стража, стражева охрана
    * * *
    {'autpoust} n 1. преден пост, аванпост; 2. воен. предна страж
    * * *
    n преден пост;outpost; n 1. преден пост, аванпост; 2. воен. предна стража, стражева охрана.
    * * *
    1. воен. предна стража, стражева охрана 2. преден пост, аванпост
    * * *
    outpost[´aut¸poust] n 1. преден пост, аванпост; 2. pl (ам. sing) воен. предна стража.

    English-Bulgarian dictionary > outpost

  • 15 sentry

    {'sentri}
    n воен. часови, часовой, караул, пост, стража
    * * *
    {'sentri} n воен. часови, часовой, караул; пост, стража.
    * * *
    n часовой, караул;sentry; n воен. часови, часовой, караул; пост, стража.
    * * *
    n воен. часови, часовой, караул, пост, стража
    * * *
    sentry[´sentri] n часови, часовой, караул.

    English-Bulgarian dictionary > sentry

  • 16 watch

    I
    noun
    1) часы (карманные, наручные); a dress watch часы-брошь; by (или on) my watch по моим часам; he set his watch by mine он поставил свои часы по моим
    2) (attr.) watch band ремешок для наручных часов
    II
    1. noun
    1) внимание; наблюдение; бдительность; to keep watch over smb.,
    smth.
    а) наблюдать за кем-л., чем-л.;
    б) караулить, сторожить кого-л., что-л.; to be on the watch for подкарауливать, поджидать
    2) сторож; obsolete страж; стража, дозор
    3) obsolete бодрствование; in the watches of the night в бессонные ночные часы
    4) hist. стража (часть ночи)
    5) naut. вахта
    to pass as a watch in the night исчезнуть без следа
    2. verb
    1) наблюдать, следить; смотреть; to watch it collocation быть осторожным; watch that he doesn't fall смотри, чтобы он не упал; to watch TV смотреть телевизор
    2) бодрствовать; дежурить
    3) караулить; сторожить, охранять (тж. watch over)
    4) выжидать, ждать (тж. watch for)
    watch in
    watch out
    watch over
    a watched pot never boils = когда ждешь, время тянется
    to watch one's step
    а) ступать осторожно;
    б) действовать осмотрительно
    Syn:
    see
    * * *
    1 (n) наблюдение; часы
    2 (v) наблюдать за; следить за
    * * *
    1) следить, наблюдать, сторожить 2) часы
    * * *
    [wɑtʃ /wɒ-] n. часы, наблюдение, вахта, стража, дозор, сторож, страж, бдительность, бодрствование, внимание v. наблюдать, следить, смотреть; стеречь, сторожить, охранять; покараулить, выжидать, ждать; дежурить, караулить; бодрствовать
    * * *
    бдительность
    бодрствовать
    вглядеться
    взирать
    внимание
    всмотреться
    выжидать
    глядеть
    глядеться
    дежурить
    дозор
    ждать
    караулить
    наблюдать
    наблюдение
    охранять
    поджидать
    приглядеться
    присмотреться
    следить
    смотреть
    сторож
    сторожить
    стража
    часам
    часами
    часах
    часы
    * * *
    I сущ. часы II 1. сущ. 1) пристальное наблюдение 2) мор. вахта 3) а) наблюдатель б) устар. страж 4) устар. бодрствование 2. гл. 1) (внимательно) наблюдать 2) а) караулить; сторожить, охранять; присматривать; (тж. watch over) б) присматривать (за кем-л.); (тж. watch over) 3) быть начеку, опасаться, остерегаться (кого-л., чего-л.); (тж. watch out)

    Новый англо-русский словарь > watch

  • 17 watch

    I [wɒtʃ] n
    1) часы (наручные, карманные)
    2) мор. корабельный хронометр
    II
    1. [wɒtʃ] n
    1. 1) (over) пристальное наблюдение; надзор; присмотр

    to keep watch over smth., smb. - а) наблюдать /следить/ за чем-л., кем-л.; б) сторожить /караулить/ что-л., кого-л.

    to keep (a good) watch - внимательно /бдительно/ следить или сторожить [ср. тж. 2, 2)]

    2) (for) высматривание

    on the watch for smth., smb. - в ожидании чего-л., кого-л.

    to be on the watch for - подкарауливать, поджидать

    2. мор.
    1) вахта

    starboard [port] watch - первая [вторая] вахта; вахта правого [левого] борта ( часть команды)

    watch below - а) подвахтенные; б) время, свободное от вахты

    watch off = watch below б)

    2) дежурство

    to keep watch, to be on watch - нести вахту [ср. тж. 1, 1)]

    3. шотл. наблюдательный пункт на горе; сторожевой холм
    4. ист.
    1) стража; караул, (ночной) дозор
    2) сторож; страж, часовой
    3) оклик или крик ночного дозора
    5. ист. стража ( часть ночи)

    in the watches of the night - а) возвыш. в ночные стражи, ночью; б) в бессонные ночные часы, во время ночного бдения

    to pass as a watch in the night - пройти не оставив следа

    watch and ward - строгое наблюдение; неусыпная бдительность

    2. [wɒtʃ] v
    1. 1) наблюдать, следить
    2) смотреть, наблюдать

    to watch a game - смотреть игру; наблюдать за игрой

    2. 1) (тж. over) стеречь, сторожить, караулить, охранять

    there is a policeman watching outside the building - у здания дежурит полицейский

    will you watch (over) my clothes while I have a swim? - вы не посмотрите за моей одеждой, пока я купаюсь?

    2) (for) поджидать, выжидать, ожидать; высматривать; подстерегать, подкарауливать
    3. быть начеку, настороже; проявлять осмотрительность (тж. watch out)

    watch out!, watch it! - разг. осторожно!, будь осторожным!

    watch out! There is a car coming - Осторожно! Идёт машина

    to watch out for smth., smb. - напряжённо ожидать чего-л., кого-л.

    the doctor told her to watch out for symptoms of measles - врач велел ей следить, не появятся ли симптомы кори

    4. дежурить (особ. ночью)

    to watch with a sick person, to watch at smb.'s (bed)side, to watch beside a sick bed - дежурить у больного /у постели больного/

    5. редк. стоять на вахте; быть в карауле, дозоре
    6. часто рел. бодрствовать

    watch and pray - библ. бодрствуйте и молитесь

    to watch one's step - а) ступать осторожно; б) действовать осмотрительно

    watch your step! - а) не оступитесь!; б) не зарывайтесь!

    to watch the clock - разг. отсиживать часы ( на работе); без интереса относиться к работе

    watch your steering! - мор. на руле не зевать!

    НБАРС > watch

  • 18 watch

    1. сущ.
    1) потр. часы (карманные, наручные)
    Syn:
    See:
    , 2), accessory
    2)
    а) общ. наблюдение, надзор, присмотр

    to keep a close watch on smb./smth. — внимательно следить за кем-л./чем-л.

    See:
    б) мор. вахта; дежурство

    to keep watch, to be on watch — нести вахту

    3)
    а) общ. наблюдатель, караульный, сторож, вахтенный
    б) общ., устар. дозор, стража, караул

    night watch — ночной дозор, ночная стража

    4) общ. предупреждение (о возможности плохой погоды или стихийного бедствия; это предупреждение делает национальная или локальная метеослужба)

    A Severe Thunderstorm Watch will be issued when conditions are favorable for development of severe thunderstorms. — Штормовое предупреждение делается, когда возникают благоприятные условия для сильной грозы.

    See:
    2. гл.
    1)
    а) общ. наблюдать, следить (за развитием событий и т. п.)
    б) общ. смотреть ( о визуальном наблюдении)

    Watch what I do and how I do. — Смотри, что я делаю и как я это делаю.

    She was scared that someone was watching her. — Она боялась, что за ней наблюдают.

    2)
    а) общ. караулить, сторожить, стеречь, охранять, присматривать

    Will you watch (over) my clothes while I have a swim? — Вы не посмотрите за моей одеждой, пока я купаюсь?

    б) общ. присматривать (за кем-л.)

    Parents can't to be expected to watch their children 24 hours a day. — Нельзя ждать от родителей, что они будут присматривать за своими детьми двадцать четыре часа в сутки.

    3) общ. поджидать, выжидать, ожидать; высматривать; подстерегать, подкарауливать

    You'll have to watch your opportunity. — Тебе придется подождать подходящей возможности.

    4) общ. быть начеку [настороже\]; проявлять осмотрительность; опасаться, остерегаться (кого-л. или чего-л.)

    Watch out!, Watch it! — Осторожно! Будь осторожен!

    He wants your job. Watch out for him. — Он претендует на твое рабочее место. Берегись его.

    5) общ. дежурить ( особенно ночью); стоять на вахте; быть в карауле [дозоре\]

    Each man watches four hours. — Каждый дежурит четыре часа.

    Англо-русский экономический словарь > watch

  • 19 convoy

    {'kənvɔi}
    I. v придружавам, конвоирам, ескортирам
    II. 1. придружаване, конвоиране, ескортиране
    2. конвой, ескорт, охрана, стража
    * * *
    {'kъnvъi} v придружавам, конвоирам, ескортирам.(2) {'kъnvъi} n 1. придружаване, конвоиране, ескортиране; 2. к
    * * *
    охрана; придружаване; придружавам; водя; ескортиране; ескорт; ескортирам; конвой;
    * * *
    1. i. v придружавам, конвоирам, ескортирам 2. ii. придружаване, конвоиране, ескортиране 3. конвой, ескорт, охрана, стража
    * * *
    convoy[´kɔnvɔi] I. n 1. конвой, ескорт, охрана, стража; travel in \convoy пътувам в група; 2. придружаване, ескортиране, конвоиране; II.[kən´vɔi] v 1. придружавам, ескортирам, конвоирам; 2. ост., шег. водя, развеждам.

    English-Bulgarian dictionary > convoy

  • 20 look-out

    {'lukaut}
    1. бдителност, зоркост, внимание, наблюдение
    to keep a good/sharp LOOK-OUT, to be on the LOOK-OUT for нащрек съм/внимавам/следя за
    2. воен. мор. наблюдателен пост, вахта, стража
    3. разг. прен. изгледи, перспективи
    4. разг. грижа, отговорност
    it's your own LOOK-OUT това си е твоя работа/грижа
    * * *
    {'lukaut} n 1. бдителност, зоркост; внимание; наблюдение; to
    * * *
    осторожност; бдителност; вахта; зоркост;
    * * *
    1. it's your own look-out това си е твоя работа/грижа 2. to keep a good/sharp look-out, to be on the look-out for нащрек съм/внимавам/следя за 3. бдителност, зоркост, внимание, наблюдение 4. воен. мор. наблюдателен пост, вахта, стража 5. разг. грижа, отговорност 6. разг. прен. изгледи, перспективи
    * * *
    look-out[´luk¸aut] n 1. бдителност, зоркост, осторожност; to be on the \look-out, keep a \look-out ( for) нащрек съм; 2. воен., мор. наблюдателен пост; вахта, стража; 3. разг. предмет на наблюдение (грижа); that's my \look-out това го остави на мен, това е моя отговорност; 4. изглед; 5. разг. изгледи, перспективи, шансове.

    English-Bulgarian dictionary > look-out

См. также в других словарях:

  • СТРАЖА — СТРАЖА, стражи, мн. нет, жен. (книжн. устар., спец.). Вооруженная охрана. Приставить стражу. «Перед ним расступались, молчанье храня, рабочие люди и стража.» Некрасов. «Набежала стража в сад со всех сторон.» Суриков. Пограничная стража (войска… …   Толковый словарь Ушакова

  • стража — См. сторож брать под стражу, стоять на страже... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. стража сторож; караул, кустодия, охрана, конвой, марешоссе, вахта Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • Стража — (устар.)  команда, собранная для охраны того или иного объекта. Стража  деревня в Котласском районе Архангельской области. См. также Охрана Физическая охрана Стражник Сторож …   Википедия

  • СТРАЖА — СТРАЖА, и, жен., собир. (устар.). Вооружённая охрана. Конвойная с. Пограничная с. Тюремная с. • На страже чего (быть или стоять) (высок.) охраняя и защищая что н. На страже законности. На стражу чего (высок.) на защиту. Встать на стражу интересов …   Толковый словарь Ожегова

  • стража — См. экзекуция В. В. Виноградов. История слов, 2010 …   История слов

  • стража — Заимств. из цслав., вместо исконнорусск. сторожа (см.). Еще русск. цслав. стража, Чудовск. Нов. Зав. 1383 г. (Дурново, Очерк 284), ст. слав. стража φυλακή (Остром., Супр.). Неверна реконструкция праслав. *strōg и сближение со строгий, вопреки… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Стража — Sp Stražà Ap Стража/Straža L k. Makedonijoje …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Стража! Стража! — en:Guards! Guards! Автор …   Википедия

  • Стража на Рейне (песня) — «Стража на Рейне». Барельеф мемориального комплекса в г. Рюдесхайме на Рейне, Германия. 1877 …   Википедия

  • Стража и охрана — (watch and ward), система, разработанная в Англии в 13 в. для поддержания порядка в местных общинах, в соответствии с к рой определялись обязанности констеблей и назначались на ночное время страж, а на дневное охрана. Городские ворота следовало… …   Всемирная история

  • Стража (община Вршац) — Село Стража серб. Стража рум. Strajă Страна …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»