Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

стоящим

  • 41 הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    Иврито-Русский словарь > הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

  • 42 השתלם

    השתלם

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    השתלם

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    השתלם

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > השתלם

  • 43 השתלמה

    השתלמה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    השתלמה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    השתלמה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > השתלמה

  • 44 השתלמי

    השתלמי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    השתלמי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    השתלמי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > השתלמי

  • 45 השתלמנו

    השתלמנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    השתלמנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    השתלמנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > השתלמנו

  • 46 השתלמת

    השתלמת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    השתלמת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    השתלמת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > השתלמת

  • 47 השתלמתי

    השתלמתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    השתלמתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    השתלמתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > השתלמתי

  • 48 השתלמתם

    השתלמתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    השתלמתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    השתלמתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > השתלמתם

  • 49 השתלמתן

    השתלמתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    השתלמתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    השתלמתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > השתלמתן

  • 50 ישתלם

    ישתלם

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    ישתלם

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    ישתלם

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > ישתלם

  • 51 ישתלמו

    ישתלמו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    ישתלמו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    ישתלמו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > ישתלמו

  • 52 משתלם

    משתלם

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    משתלם

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    משתלם

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > משתלם

  • 53 משתלמות

    משתלמות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    משתלמות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    משתלמות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    ————————

    משתלמות

    мн. ч. ж. р. /

    מִשתַלֵם

    экономически выгодный

    Иврито-Русский словарь > משתלמות

  • 54 משתלמים

    משתלמים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    משתלמים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    משתלמים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    ————————

    משתלמים

    мн. ч. м. р. /

    מִשתַלֵם

    экономически выгодный

    Иврито-Русский словарь > משתלמים

  • 55 משתלמת

    משתלמת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    משתלמת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    משתלמת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    ————————

    משתלמת

    ед. ч. ж. р. /

    מִשתַלֵם

    экономически выгодный

    Иврито-Русский словарь > משתלמת

  • 56 נשתלם

    נשתלם

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    נשתלם

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    נשתלם

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > נשתלם

  • 57 תשתלם

    תשתלם

    ед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    תשתלם

    ед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    תשתלם

    ед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > תשתלם

  • 58 תשתלמו

    תשתלמו

    мн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    תשתלמו

    мн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    תשתלמו

    мн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > תשתלמו

  • 59 תשתלמי

    תשתלמי

    ед.ч., ж. р., 2 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם I [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    быть стоящим, окупиться, оправдать затраты

    ————————

    תשתלמי

    ед.ч., ж. р., 2 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם II [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-] בּ-

    совершенствоваться (в чём-л.)

    ————————

    תשתלמי

    ед.ч., ж. р., 2 л., буд. вр./

    הִשתַלֵם III [לְהִשתַלֵם, מִ-, יִ-]

    выплачиваться (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > תשתלמי

  • 60 apolitical

    a
    аполитичный; стоящий вне политики

    to declare oneself apolitical — объявлять себя стоящим вне политики

    Politics english-russian dictionary > apolitical

См. также в других словарях:

  • КАЗАНСКАЯ ИКОНА БОЖИЕЙ МАТЕРИ — (празд. 8 июля, 22 окт.), одна из главных русских святынь, связанная с важнейшими событиями истории Российского гос ва и РПЦ XVI нач. XXI в. Явилась в Казани 8 июля 1579 г., в царствование Иоанна IV Васильевича Грозного. Списки иконы получили… …   Православная энциклопедия

  • Crash Team Racing — Разработчик Naughty Dog Издатель SCE …   Википедия

  • Дело Локкарта — (заговор Локкарта, заговор послов)  заговор против советской власти, раскрытый ВЧК. Стал поводом для развертывания массового красного террора. Содержание 1 Организация заговора 2 Раскрытие заговора …   Википедия

  • ИОАНН ЛЕСТВИЧНИК — [греч. ᾿Ιωάννης τῆς Κλίμακος] (VI VII вв.), прп. (пам. 30 марта и в 4 ю Неделю Великого поста), игум. Синайского монастыря, автор классического произведения визант. аскетической письменности «Лествица Божественного восхождения». Житие Основным… …   Православная энциклопедия

  • ИОАНН ПРЕДТЕЧА — [Иоанн Креститель; греч. ᾿Ιωάννης ὁ Πρόδρομος], крестивший Иисуса Христа, последний ветхозаветный пророк, открывший избранному народу Иисуса Христа как Мессию Спасителя (пам. 24 июня Рождество Иоанна Предтечи, 29 авг. Усекновение главы Иоанна… …   Православная энциклопедия

  • ИРИНАРХ — Прп. Иринарх, затворник Борисоглебский, с житием. Кон. XVII нач. XVIII в. (ГМЗРК) Прп. Иринарх, затворник Борисоглебский, с житием. Кон. XVII нач. XVIII в. (ГМЗРК)(Илья Акиндинович; июнь 1548, с. Кондаково Ростовского у. (ныне Ростовский р н… …   Православная энциклопедия

  • Гербовые фигуры — Щит Тинктуры Щитодержатель Щитодержатель (девиз) …   Википедия

  • Нашлемная фигура — Щит эмали или металлы Щитодержатель Щитодержатель слоган нашлемник …   Википедия

  • ИОАНН БОГОСЛОВ — [Иоанн Зеведеев; греч. ᾿Ιωάννης ὁ Θεολόγος], один из ближайших учеников Иисуса Христа, св. апостол от Двенадцати (см. Апостолы), с именем к рого церковное Предание связывает создание ряда канонических текстов НЗ, в т. ч. Евангелия от Иоанна,… …   Православная энциклопедия

  • ИОВ — [евр. , араб. ; греч. ᾿Ιώβ], ветхозаветный праотец, о к ром повествует ветхозаветная каноническая книга, названная его именем (см. Иова книга). Память И. в Иерусалимском уставе отмечалась 22 мая, но основным днем его памяти стало 6 мая. В… …   Православная энциклопедия

  • ИОСИФ АРИМАФЕЙСКИЙ — [греч. ᾿Ιωσὴφ [ὁ] ἀπὸ ᾿Αριμαθαίας; лат. Ioseph ab Arimathea], св. прав. (пам. в Неделю жен мироносиц; пам. греч. 31 июля); влиятельный член синедриона и тайный ученик Иисуса Христа (Мф 27. 57 60; Мк 15. 43 46; Лк 23. 50 53; Ин 19. 38 42). И. А.… …   Православная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»