Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

стон

  • 1 стон

    м нолиш, нола, фиғон; жалобные стоны нолаҳои аламнок

    Русско-таджикский словарь > стон

  • 2 о

    I
    (об, обо) предлог
    1. с вин. (указы-вает на соприкосновение, столкновение) ба, бар; оперёться о стену ба девор такя кардан; удариться о столб ба сутун бархӯрдан, ба симчӯб рафта задан
    2. с вии. (в наречных выражениях) ба, бар, бо ҳам, ҳамроҳ; бок о бок паҳлӯ ба паҳлӯ, дӯш ба дӯш; рука об руку даст ба даст
    3. с предл. (указывает лицо или предмет, на который направлена мысль, речь и т. п.) дар бораи…, дар хусуси…, аз хусуси…, дар хаққи…, дар бобати…, аз бобати…, оид ба, роҷеъ ба…, доир ба; лекция о происхождении жизни лексия дар бораи пайдоиши ҳаёт; думать о работе дар хусуси кор фикр кардан; забота о детях ғамхори дар ҳаққи бачагон
    4. с предл. уст. (при обозначении числа однородных частей): столик о трёх ножках столчаи сепоя; змей о двух головах мори дусара
    II
    межд.
    1. (при обращении) эй, 3, аё, ҳой, ҳӯй, о; о родина моя! аё, ватани ман!; о друзья! эй, дӯстон!, ҳой дӯстон!
    2. (при выражении удивления, восхищения, сожаления) эҳ, оҳ, воҳ, э воҳ, аҷабо, во аҷабо; о, как красиво! Чӣ тавр зебост!, аҷаб зебост!
    3. (при усилении утверждения или отрицания) э, ӯ, ҳа, ҳо, эҳа, ӯҳӯ, сабил; о да! ҳо!, ҳа!, бале!, оре!; о нет! э, не!

    Русско-таджикский словарь > о

  • 3 чуждаться

    несов.
    1. кого-чего канор ҷустан, хазар кардан; чуждаться друзей аз дӯстон канор ҷустан, аз дӯстон дурӣ гузидан; она не чуждается работы вай аз кор наметарсад
    2. чего уст. парҳез кардан; чуждаться зависти аз бухлу хасад парҳез кардан

    Русско-таджикский словарь > чуждаться

  • 4 коляда

    ж коляда (одати қадими украиниҳо, ки арафаи соли нав дӯстон ва ҳамсояҳоро бо суруд табрик мекунанд)

    Русско-таджикский словарь > коляда

  • 5 атмосфера

    ж
    1. метео атмосфера, ҳаво
    2. перен. муҳит, шароит; дружественная атмосфера муҳити дӯстон
    3. физ., тех. атмосфера (воҳиди қиёсии фишор) <> накалить атмосферу вазъиятро тезу тунд (шиддатнок) кардан

    Русско-таджикский словарь > атмосфера

  • 6 безлесный

    (безлёс|ен, -на, -но) бебеша, беҷангал, бедарахт, бедолу дарахт, камдарахт; превращёние безлесн ых пустынь в цветущий край ба бӯстон табдил додани биёбонҳои бедолу дарахт

    Русско-таджикский словарь > безлесный

  • 7 жалобный

    (жалоб|ен, -на, -но)
    1. раҳмовар, ғамангез, ҳузновар, ҳазин; жалобный стон нолаи ҳазин
    2. ғамгин, ғамовар, аламнок, ғамангез; жалобная песня суруди ғамангез <> жалобная книга дафтари шикоят

    Русско-таджикский словарь > жалобный

  • 8 благословение

    с
    1. дуои хайр, фотиҳа, ризоят; получить благословение от родителей аз падару модар фотиҳа гирифтан
    2. разг. шутл. савобдид; с благословения друзей бо савобдиди дӯстон
    3. уст. (благодарность, хвала) сипос, мадҳ, ситоиш, ҳамду сано

    Русско-таджикский словарь > благословение

  • 9 болезненный

    1. тк. полн. ф. касал, манд, дардманд(она), нотоб, р (она), бемадор; болезненный ребёнон ки дардманд; болезненный вид қиёфаи намо; болезненный блеск глаз тобиши чашмр; оинаи чашмон
    2. пврен. аз ҳад зи ниҳоят бисёр; его обидчивий
    II
    вай бениҳоят зудранҷ аст
    II
    . дарднок, аламовар;- ая операция ҷарроҳии пуразоб; болезненные воспоминания хотираҳои пурдард; \болезненныйый стон нолиши ҷонкоҳ

    Русско-таджикский словарь > болезненный

  • 10 брататься

    несов. с кем
    1. [ёру] бародар шудан, аҳди бародарӣ бастан; солдаты стали брататься солдатҳо ёру бародар шудан гирифтанд
    2. ҷӯра (дӯст, рафиқ) шудан, дасти бародарӣ додан братва ж собир. прост. бародарон, дӯстон, ҷӯраҳо братец м ласк. к брат 1, 3 братина ж уст. ҷом, соғар

    Русско-таджикский словарь > брататься

  • 11 видаться

    несов. с кем-чем разг. якдигарро (ҳамдигарро) дидан, мулоқот кардан, рӯ ба рӯ шудан, ба якдигар вохӯрдан; частовидаться с друзьями бо дӯстон зуд-зуд вохӯрдан

    Русско-таджикский словарь > видаться

  • 12 вырваться

    сов.
    1. халос (озод) шудан, худро халос кардан, халос хурдан, наҷот ёфтан; вырваться из чьих-л. рук аз дасти (аз чанги) касе халос шудан; вырваться на волю озод шудан
    2. баромадан, ногаҳон баромадан; из трубы вырвалось пламя ногаҳон аз дудкаш аланга баромад // баромадан, ногаҳон баромада мондан; нечаянно вырвалось слово ногаҳон сухане аз даҳон баромад; у больного вырвался стон бемор ногаҳон нолид
    3. даридан, канда шудан; в книге вырвались страницы якчанд саҳифаи китоб канда шудааст // афтидан; пиала вырвалась из рук пиёла аз даст афтид

    Русско-таджикский словарь > вырваться

  • 13 дружеский

    ,..и дӯст, …и дӯстон, дӯстона, меҳрубонона, мушфиқона; дружеск ое участие ёрии дӯстона <> [быть] на дружеской ноге с кем ҷӯра (қарин) будан

    Русско-таджикский словарь > дружеский

  • 14 загоститься

    сов. разг. дар мехмони бисьёр истода мондан; - у друзей дар меҳмонии дӯстон зиёд истода мондан

    Русско-таджикский словарь > загоститься

  • 15 как-нибудь

    нареч.
    1. чӣ тавре ки бошад, як навъ карда, коре карда; не беспокойтесь, как-нибудь друзья мне помогут ташвиш накашед, дӯстон коре карда ба ман ёрй медиҳанд
    2. разг. бепарвоёна, чалачулпа; эту работу нельзя делать наскоро и как-нибудь ин корро саросема ва чалачулпа иҷро кардан мумкин не
    3. разг. ягон вақт, ягон рӯз; мы как-нибудь зайдём к ним мо ягон рӯз ба хонаи онҳо меравем

    Русско-таджикский словарь > как-нибудь

  • 16 иглокожие

    мн. зоол. хорпӯстон

    Русско-таджикский словарь > иглокожие

  • 17 круг

    м
    1. мат. доира; начертить круг доира кашидан; площадь круга сатҳи доира
    2. (круглая площадка) майдони доирашакл
    3. давра, доира; стать в круг давра гирифта истодан
    4. доира, ҳалқа, чанбар; спасательный круг чанбари наҷот; круг колбасы як ҳалқа колбаса; круг сыра як калла панир
    5. перен. доира, соҳа; круг знаний доираи (дараҷаи) дониш; круг деятельности соҳаи амалиёт, доираи фаъолият; круг обязанностей ҳудуди вазифа; круг событий доираи ҳодисаҳо
    6. перен. номгӯй; круг вопросов номгӯи масъалаҳо; круг тем номгӯи мавзӯъҳо
    7. перен. доира; общёственные кругй доираҳои ҷамъият; обшйрный круг знакомых шиносони бисьёр; в кругу друзей дар ҳалқаи дӯстон; в кругу родных дар байни хешовандон <> круг кровообращёния доираи хунгардӣ; заколдованный (порочный) круг 1) (логическая ошибка) ғалати мантиқӣ 2) (безвыходное положеиие) ноилоҷӣ, ночорӣ; Полярный круг геогр. Мадори Қутб; квадратура круга 1) мат. мураббаоти доира (масъалаи ҳалнопазири ба чоркунҷахои баробарандоза таксим кардани доира); 2) перен. амри маҳол, кори ношуданӣ; на круг ба ҳисоби миёна;кругй под глазами кабудии (халтаи) таги чашм; кругй перед глазами сиёҳ задани чашм; голова идёт (пошла) кругом 1) (о головокружении) сар чарх мезанад (зад); 2) сар гаранг мешавад (шудааст); сделать (дать) круг як давр зада рафтан (омадан); спиться с кругу (с круга) прост. аз мастигарӣ ба дараҷаи пастӣ расидан; мастигарӣ карда аз қатори одамон баромадан

    Русско-таджикский словарь > круг

  • 18 кружок

    м
    1. уменьш. к круг 1, 3, 4; стать в кружок давра гирифта истодан; нарисовать кружок доирача кашидан; кружок сыру як калла панир
    2. гурӯҳ, тӯда, маҳфил; дружеский кружок гурӯҳи дӯстон
    3. ташкилот, маҳфил; литературный кружок маҳфили адабӣ; <> в кружок стричь (стричься) мӯйро ба шакли телпак қайчӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > кружок

  • 19 кучка

    ж
    1. уменьш.-ласк. к куча;
    2. гурӯҳ, даста, тӯда; собираться кучками тӯда-тӯда ҷамъ шудан; кучка друзей гурӯҳи (ҳалқаи) дӯстон; кучка эксплуататоров дастаи истисморкунандагон <> могучая кучка ист. муз. Дастаи Муқтадир

    Русско-таджикский словарь > кучка

  • 20 окружать

    несов.
    1. см. окружить;
    2. кого-что воқеъ будан, ҷойгир шудан; город окружали сады атрофи щаҳр боғот буд
    3. дар маҳфили (дар маърақаи, дар доираи) /сасебудан; его окружали друзя дар атрофи ӯ ёру дӯстон буданд
    4. перен. фаро гирифтан; его окружала тайна ӯро сирру асрор фаро гирифта буд

    Русско-таджикский словарь > окружать

См. также в других словарях:

  • стон — стон, а …   Русский орфографический словарь

  • стон — стон/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • СТОН — СТОН, стона, муж. 1. Протяжный жалобный звук, издаваемый человеком от боли или при сильном горе, переживании. Душу раздирающий стон. Стоны раненых. Стон стоит в доме. «Выдь на Волгу: чей стон раздается над великою русской рекой?» Некрасов. «Ей… …   Толковый словарь Ушакова

  • стон — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? стона, чему? стону, (вижу) что? стон, чем? стоном, о чём? о стоне; мн. что? стоны, (нет) чего? стонов, чему? стонам, (вижу) что? стоны, чем? стонами, о чём? о стонах 1. Стоном называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • СТОН — СТОН, а, муж. Протяжный звук, издаваемый при сильной боли, страдании. Стоны раненых. Жалобный с. • Стон стоит (разг.) о неумолкающем шуме, гуле. От стука топоров в лесу стон стоит. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • стон — См …   Словарь синонимов

  • стон — СТОН, а, м. и в зн. сказ. (или стон со свистом). 1. Общеэмоциональный эпитет. стон со свистом, а не работа (легкая). стоны печальные, а не жизнь (тяжелая). 2. в зн. межд. Выражает любую эмоцию. Стон со свистом, пришел таки! (радость или огорчение …   Словарь русского арго

  • Стон — Стон: Стон (Арденны) (фр. Stonne)  коммуна во Франции, департамент Арденны. Стон (Хорватия) (хорв. Ston)  община на юге Хорватии …   Википедия

  • стон — (англ. stone) единица массы в английской системе мер, содержит 14 фунтов, равна 6,35 кг. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. стон [англ. stone] – мера веса, равная 14 английским фунтам. Большой словарь иностранных слов.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • стон — беспомощный (Короленко, Голенищев Кутузов); белый (Андреев); глубокий (Фруг); глухой (Григорович); горький (П.Я.); жалобный (Полежаев); протяжный (Фруг); тяжкий (Фруг) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества… …   Словарь эпитетов

  • СТОН — Соловецкая тюрьма особого назначения ранее: СЛОН разг. СТОН «с тобой одни несчастья» «с тобой одной наедине» «сердцу ты один нужен» «счастье тонет от нечистых» татуир …   Словарь сокращений и аббревиатур

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»