Перевод: с английского на русский

с русского на английский

старуха+ещё+надвое+сказала

См. также в других словарях:

  • Тут цыганка надвое сказала. — Тут цыганка (старуха) надвое сказала. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • бабушка{ еще} надвое сказала{: либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет} — Бабка надвое сказала: либо сын, либо дочь. (Бабка ворожейка и т. д.) Ср. Ну, нет, старуха надвое сказала. Купецкий сын то женится честь честью. А.Н. Островский. Воевода. 41, 4. Марья Власьевна. Ср. Но еще восторжествуем ли мы? Бабушка надвое… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Старуха надвое сказала. — см. Всякая вещь о двух концах …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Старуха надвое сказала — Народн. О чём л. неопределенном, точно не известном. ДП, 849 …   Большой словарь русских поговорок

  • НАДВОЕ — нареч. на две части, пополам; или | двояко, и так и сяк, двусмысленно. Дели, режь надвое. Хоть надвое разорваться, да волку не достаться! Либо петля надвое, либо шея прочь. Старуха надвое сказала. Бабушка гадала, да надвое сказала. Баба ворожила …   Толковый словарь Даля

  • СТАРУХА — Меряла старуха клюкой, да махнула рукой. Народн. Ирон. О большом расстоянии. ДП, 453. Старуха Изергиль. Жарг. шк. Шутл. 1. Классная руководительница. Максимов, 403. 2. Учительница русского языка. ВМН 2003, 127. /em> По имени героини рассказа М.… …   Большой словарь русских поговорок

  • Всякая вещь о двух концах. — Старуха надвое сказала. Всякая вещь о двух концах. См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • чужой век живет(заедает) — Аль на Ипата не выросла лопата? За него давно на том свете провиант получается (солдатск.) Говорится о престарелом дряхлом человеке; другой смысл не давать жить, мучить. Ср. Свет завидлив, свет обидлив всяк чужой век заедает . Ср. Смотрю я себе… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • БЫЛОЕ - БУДУЩЕЕ — Прежде жили не тужили; теперь живем не плачем, так ревем. Было житье, еда да питье; ныне житье как встал, так и за вытье. Умерла та курица, что несла золотые яйца. Деды не знали беды, да внуки набрались муки. Старики вымерли нас не дождались;… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ба́бушка — и, род. мн. шек, дат. шкам, ж. Мать отца или матери. Старуха, бабушка Фени, подтвердила все показания своей внучки. Достоевский, Братья Карамазовы. || разг. Старая женщина, старуха. С удивлением я узнал, что ей [тете Даше] нет еще и сорока лет. А …   Малый академический словарь

  • ДВА — муж. и ср. две жен. второе счетное число, один с одним, пара, чета, дружка. Одному началу не два конца. Ум хорошо, а два лучше (лучше того). Воз рассыпал, а два нагреб, украл. Из одного два сделаешь, оба окоротаешь (оба бросишь). Коли два, так не …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»