-
1 старт
1) ( начальный момент) partenza ж.дать старт — fare il segnale di partenza, dare il via
••взять хороший старт — avviarsi bene, prendere un buon avvio
2) (место, линия) linea ж. di partenzaна старт! — pronti!, alla partenza!
* * *м.1) спорт. partenza f, start m, scatto inizialeдать старт — dare il <via / segnale di partenza>
2) ( место) linea / luogo di partenzaна старт! — pronto!; pronti!
* * *n1) sports. partenza, via, linea di partenza, mossa, start -
2 старт
-
3 стартёр
ст`артер, стартёр разг.м. спорт.starter тж. спец., mossiere, giudice di partenza* * *n1) gener. autoavviatore, avviamento, innesto automatico, motore d'avviamento2) sports. giudice di partenza, mossiere3) eng. avviatore, starter4) auto. motore di avviamento -
4 старт
м.partenza f; avviamento m; segnale m di partenza -
5 старт с места
-
6 старт с хода
nsports. scappata -
7 дать старт
vgener. dare il via -
8 масс-старт
nsports. partenza in linea (в биатлоне) -
9 от старт
prepos.gener. via -
10 электрический стартёр
adjgener. avviatore ellettricoUniversale dizionario russo-italiano > электрический стартёр
-
11 выходить
Iguarire, sanare, curare, salvareII1) см. выйти••выходит, что я неправ — dunque, ho torto io
2) (быть обращённым - об окнах и т.п.) dare, guardare* * *I в`ыходитьсов. Вcurare vt, sanare vtII выход`итьвыходить раненого / больного — assistere / sanare / accudire un ferito / malato
несов. (сов. выйти)1) uscire vi (e)выходить к сетке спорт. — scendere a rete
2) (быть обращенным куда-л.) dare su, guardare vt3)выходит, что... вводн. сл. разг. — vuol dire; ne deriva che... книжн.
выходит, что он прав — vuol dire che lui ha ragione
4) ( в сочетаниях)выходить из доверия (кого-л.) — perdere la fiducia ( di qd)
выходить из обихода / употребления — essere fuori corso
выходить из печати — uscire vi (e), venire pubblicato
выходить на свободу — essere liberato; riacquistare la liberta
5) (из + Р, на В) (уйти откуда-л.) uscire vi (e), partire vi (e); scendere vi (e) (из машины, вагона)выходить из состава комиссии — uscire dalla commissione; lasciare la commissione
река вышла из берегов — il fiume ha / e straripato
6) (появиться, оказаться где-н.) uscire vi (e), apparire vi (e)7) (изменить состояние, положение)8) (быть выпущенным, изданным) uscire vi (e), essere / venire pubblicatoфильм вышел на экраны — il film è apparso / uscito sugli schermi
выходить на свободу — riavere / riottenere la libertà
9) (израсходоваться, окончиться) esaurirsi, finire vi (e)вышло время — il tempo è finito / scaduto
10) ( замуж) sposare vt, maritarsi11) (получиться, образоваться) formarsi, succedere vt12) (произойти, оказаться следствием чего-л.) risultare vi (e); venir fuoriвышло, что я прав — e così venne fuori che io avevo ragione
13) (стать, оказаться кем-л.) risultare vi (e)14) ( о происхождении) provenire vi (e) (da), discendere vi (e) (da)со своим предложением выходить прямо на главного инженера — rivolgersi con la proposta direttamente all'ingegnere capo
•••как бы чего не вышло разг. — Non si sa mai
* * *vgener. (su q.c.) dare, guardare, prospettare, scendere, sfogliare, uscire (куда-л.; за пределы чего-л.; из какого-л. состояния), esalare, sboccare (о переулке и т.п.), discendere, mettere (íà ïðîñòîð; Il sentiero metteva su una radura), riguardare (в какую-л. сторону), rispondere, riuscire, sbucare, sfiatare (о газе, воздухе и т.п.), sgonfiare (о воздухе, газе), uscire, uscire (о запахе и т.п.), uscire (о номерах в лотерее и т.п.), volgere (íà+A)
См. также в других словарях:
старт — старт, а … Русское словесное ударение
стартёр — стартёр … Русское словесное ударение
старт — старт, а … Русский орфографический словарь
старт — старт/ … Морфемно-орфографический словарь
Старт — Старт: Старт начало, пуск Старт в спорте «Старт» ежегодная литературная премия за лучшую дебютную книгу фантастики «Старт» российская ракета носитель космического назначения, сконструированная на базе межконтинентальной баллистической … Википедия
стартёр — стартёр, стартёры, стартёра, стартёров, стартёру, стартёрам, стартёра, стартёров, стартёром, стартёрами, стартёре, стартёрах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
стартёр — агрегат пусковой системы двигателя внутреннего сгорания, раскручивающий его вал до частоты вращения, необходимой для запуска. Основные узлы стартёра: двигатель, редуктор, устройство подключения к валу основного двигателя, пусковое устройство. По… … Энциклопедия техники
старт — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? старта, чему? старту, (вижу) что? старт, чем? стартом, о чём? о старте; мн. что? старты, (нет) чего? стартов, чему? стартам, (вижу) что? старты, чем? стартами, о чём? о стартах 1. Стартом… … Толковый словарь Дмитриева
СТАРТ — (на скачках). Момент отбега лошади; начало состязания. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СТАРТ момент, когда наездники пускают лошадей по знаку стартера, опускающего флаг, лишь только все выровнялись… … Словарь иностранных слов русского языка
СТАРТ — СТАРТ, старта, муж. (англ. start). 1. Момент вступления в спортивное состязание на покрытие какого нибудь расстояния (пробегом, проплывом и т.д.; спорт.). Дать старт кому нибудь. || Момент, когда летательный аппарат начинает полет (авиац.).… … Толковый словарь Ушакова
СТАРТ — (Start) место, откуда начинаются яхтенные, шлюпочные и др. гонки. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Старт 1) начальный момент взлета летатель … Морской словарь