-
61 pues
1.1) (выражает следствие; тж употр. для усиления экспрессивности высказывания) ведь, же, ну, так, так чтоNo tengo ganas de comer. - Pues no comas — У меня нет аппетита. - Так не ешь
pues te digo que no lo sé. — говорю же я тебе, что я этого не знаю
¿Como sigue el enfermo? - Pues está algo mejor. — Каково самочувствие больного? - Ему стало немного лучше
2) (в восклицательных предложениях выражает негодование, протест, порицание, осуждение, согласие, подтверждение)¡pues no faltaba más! — только этого ещё не хватало!
¡pues qué tarde es! — как поздно уже, однако!
¡pues estaría bueno! — хорошенькое было дело!
¡pues bien! — ну хорошо!
¡pues sí! — да, конечно!
3) (в вопр. функции) как?, почему?No cuentes conmigo. - ¿Pues? He — рассчитывай на меня. - Почему?
2. conj¿Oué? ¿Vas a venir? - ¡Pues! — Так ты придёшь? - Конечно! (Спрашиваешь!)
(тж pues que) поскольку, так как, потому что3. adv уст.te lo diré, pues (que) de todos los modos has de saberlo — я скажу тебе это, так как так или иначе ты узнаешь об этом
••¿y pues? разг. — ну и что?, как это так?, почему это?
¿pues y qué? — ну и что же?
-
62 Roma
Ia Roma por todo — во что бы то ни стало, любой ценой
IIen nombrando al ruin de Roma, asoma ≈≈ лёгок на помине
-
63 tanto
1. adj1) столько2) такой (большой), значительный3) столько-то2. pron1) столько; (так) многоle debo tanto que nunca podré pagarlo — я ему столько (так много) должен, что не смогу расплатиться никогда
toma tanto cuanto quieras — бери (столько), сколько хочешь
2) это3) столько-то4) pl многие3. adv1) столько; очень, так (много)tanto cuanto — столько, сколько...
trabajamos tanto cuanto es necesario — мы работаем столько, сколько необходимо
2) (после числ. употр. в выраж. кратности)4. mcobré cuatro tanto más de lo que a él le dieron — я получил в четыре раза больше, чем дали ему
1) сумма, количество2) копия (документа и т.п.)3) фишка; марка ( в игре)- otro tantonuestro equipo ganó por dos tants a uno — наша команда выиграла со счётом 2:1
- en tanto que••un tanto, algún tanto, tanto cuanto — немного; несколько
al tanto, por el tanto loc. adv. — по той же цене, за ту же цену
al tanto de (употр. с гл. estar, quedar, etc.) — в курсе ( чего-либо)
con tanto que loc. conj. — с условием, что, при условии, что, лишь бы, только бы, если только
en su tanto loc. adv. — пропорционально
en (entre) tanto loc. adv. — между тем, тем временем
por lo tanto, por tanto loc. conj. — тем самым, следовательно, стало быть
tanto de ello loc. adv. — много, в изобилии, неограниченно
tanto más que loc. conj. — тем более что
tanto por tanto loc. adv. — ровно столько же; по той же цене
tanto que loc. conj. — как только
tants a tants — в равной мере (степени); также; одинаково
tanto es lo de más como lo de menos ≈≈ надо держаться середины
¡tanto bueno (por aquí)! — добро пожаловать!
¡y tanto! — ещё бы!, разумеется!
-
64 trance
mtrance mortal (postrero, último) — смертный час
2) затруднительное положение; переделка (разг.)3) юр. распродажа имущества ( должника)••trance de armas — схватка; бой, сражение
a todo trance loc. adv. — во что бы то ни стало, не взирая ни на что
-
65 ultraje al pudor
непристойное нападение (a) ultranza насмерть, до конца, любой ценой; во что бы то ни стало; ни с чем не считаясь; до последней степени
См. также в других словарях:
стало — из чего явствует, итак, получается, выходит, следственно, следовательно, таким образом, стало быть, отсюда следует, из чего можно заключить, из чего следует, как видим, из этого следует, значит, из этого явствует Словарь русских синонимов. стало… … Словарь синонимов
Стало — чего (иноск.) хватило. Ср. «Его на это станетъ!» (онъ на это способенъ). Ср. Тяжело не стало силы... Ноетъ грудь моя. Пѣсня. Ср. Что за счеты? Лишь стало бы охоты, А то, во здравье, ѣшь до дна!... Крыловъ. Демьянова уха … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
СТАЛО — СТАЛО, см. стать1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СТАЛО — СТАЛО, см. стать1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СТАЛО — СТАЛО, см. стать1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
стало — Во что бы то ни стало перен. непременно, несмотря ни на какие препятствия. Мне нужно жениться на богатой во что бы то ни стало. А. Островский. Стало быть (разг.) или (простореч.), стало (вводное слово) следовательно, значит, таким образом … Фразеологический словарь русского языка
стало — чего (иноск.) хватило Ср. Его на это станет! (он на это способен). Ср. Тяжело не стало силы... Ноет грудь моя. Песня. Ср. Что за счеты? Лишь стало бы охоты, А то, во здравье, ешь до дна!.. Крылов. Демьянова уха … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
стало, стало быть — См … Словарь синонимов
стало быть — Грит, де, дескать, молвил, стало быть. В «Синтаксисе» Пешковского вопрос о генезисе вводных слов, о происхождении их из «вводных предложений» и словосочетаний механически смешивается с вопросом о функциях их в современном русском языке. Анализ… … История слов
стало быть — СТАЛО БЫТЬ, см. стать1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Стало плохо: указчиком Аноха. — Стало плохо: указчиком Аноха. См. НАЗВАНИЕ ИМЯ КЛИЧКА Стало плохо: указчиком Аноха (т. е. дурак). См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа