Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

ссора

  • 1 ссора

    ссо́р||а
    malpaco, kverelo;
    быть в \ссорае esti malpaca;
    \ссораиться malpaci, kvereli.
    * * *
    ж.
    riña f, pendencia f; bronca f, altercado m ( пререкания); engarce m (Лат. Ам.)

    быть в ссо́ре ( с кем-либо) — estar reñido (con)

    иска́ть ссо́ры — buscar camorra

    вмеша́ться в ссо́ру — meterse en la riña (la pendencia)

    прекрати́те э́ту ссо́ру! — ¡dejen de pelear!

    * * *
    ж.
    riña f, pendencia f; bronca f, altercado m ( пререкания); engarce m (Лат. Ам.)

    быть в ссо́ре ( с кем-либо) — estar reñido (con)

    иска́ть ссо́ры — buscar camorra

    вмеша́ться в ссо́ру — meterse en la riña (la pendencia)

    прекрати́те э́ту ссо́ру! — ¡dejen de pelear!

    * * *
    n
    1) gener. altercación, altercado (Лат. Ам.), camorra, cuestión, división, engarce (пререкания), gresca, monote, pelea, pelotera, pendencia, porfìa, quimera, rebate, reyerta, rija, riña, rompimiento, ruptura, sanfrancia, sarracina, tope, trabacuenta, zurra, zurria, zurriagada, alboroto, ataque, baraja, batalla, brega, chamusquina, cisco, cizaña, contraste, disgusto, disputa, disturbio, engace, escaramuza, paloteado, pesadumbre, querella, refriega, rifa, safajina, trifulca, tropezón, tropiezo
    2) colloq. agarrada, bolina, bronquina, fullona, pelaza, pelazga, peleona, tasquera, zipizape, bronca, gazapera, pelotero, petera, repelo, repique, repunta, tasca, zaragata
    3) amer. engarce, perrera
    4) mexic. bola, jicotera
    5) Guatem. molotera
    6) Col. cambamba, follisca, furrusca, revuelta, sagarrera, grilla, safacoca
    7) Cub. atracada
    8) Peru. patasca
    9) Chil. arenga, boche, tostadera, tostador

    Diccionario universal ruso-español > ссора

  • 2 ссора

    Русско-испанский юридический словарь > ссора

  • 3 ссора, переходящая в драку

    n
    gener. escarapela

    Diccionario universal ruso-español > ссора, переходящая в драку

  • 4 возникла ссора

    Diccionario universal ruso-español > возникла ссора

  • 5 их ссора перешла в драку

    Diccionario universal ruso-español > их ссора перешла в драку

  • 6 мимолётная ссора

    adj
    gener. nube

    Diccionario universal ruso-español > мимолётная ссора

  • 7 семейная ссора

    Diccionario universal ruso-español > семейная ссора

  • 8 сильная ссора

    Diccionario universal ruso-español > сильная ссора

  • 9 сильнейшая ссора

    Diccionario universal ruso-español > сильнейшая ссора

  • 10 Лучше плохой (худой) мир, чем добрая ссора.

    1) Más vale mal ajuste que buen pleito.
    2) Nunca es tarde cuando la dicha es buena.

    Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Лучше плохой (худой) мир, чем добрая ссора.

  • 11 дрязги

    мн. разг.
    zacapelas f pl; disputas f pl ( ссора)
    * * *
    мн. разг.
    zacapelas f pl; disputas f pl ( ссора)
    * * *
    n
    colloq. disputas (ссора), zacapelas

    Diccionario universal ruso-español > дрязги

  • 12 разборка

    разбо́рка
    1. (машины и т. п.) malmunto;
    2. (писем) dismeto.
    * * *
    ж.
    1) (писем, товаров и т.п.) selección f; clasificación f, reparto m
    2) ( машины) desmontaje m, desarme m
    3) ( выяснение) разг. aclaración f; жарг. ajuste de cuentas ( сведение счетов); tangana f, camorra f ( ссора)
    * * *
    ж.
    1) (писем, товаров и т.п.) selección f; clasificación f, reparto m
    2) ( машины) desmontaje m, desarme m
    3) ( выяснение) разг. aclaración f; жарг. ajuste de cuentas ( сведение счетов); tangana f, camorra f ( ссора)
    * * *
    n
    1) gener. (ìàøèñú) desmontaje, (ïèñåì, áîâàðîâ è á. ï.) selección, clasificación, reparto
    2) colloq. (âúàññåñèå) aclaración, ajuste de cuentas (сведение счетов), camorra (ссора), tangana
    3) eng. desguace, desmantelamiento, desmontaje, recorrida, abatimiento, despezó (на составные части)
    4) econ. desarme

    Diccionario universal ruso-español > разборка

  • 13 сцена

    сце́на
    1. (подмостки) scen(ej)o;
    2. (в пьесе) sceno;
    3. (эпизод, происшествие) sceno.
    * * *
    ж.
    1) (театральные подмостки; театр) escena f, escenario m, tablado m, tablas f pl

    вы́йти на сце́ну — salir a las tablas

    игра́ть на сце́не — estar en escena; ser actor ( быть актёром)

    ста́вить на сце́не — poner en escena, representar vt

    хорошо́ держа́ться на сце́не — pisar bien las tablas

    2) (часть акта; эпизод) escena f

    нема́я сце́на — escena muda

    3) разг. (ссора, крупный разговор) escena f

    сце́на ре́вности — una escena de celos

    устро́ить сце́ну — hacer una escena

    4) ( поприще) escena f; campo m ( поле)

    появи́ться на полити́ческой сце́не — aparecer en la escena política

    ••

    сойти́ со сце́ны — retirarse de la escena (de las tablas)

    появи́ться на сце́не, вы́ступить на сце́ну — aparecer en escena

    * * *
    ж.
    1) (театральные подмостки; театр) escena f, escenario m, tablado m, tablas f pl

    вы́йти на сце́ну — salir a las tablas

    игра́ть на сце́не — estar en escena; ser actor ( быть актёром)

    ста́вить на сце́не — poner en escena, representar vt

    хорошо́ держа́ться на сце́не — pisar bien las tablas

    2) (часть акта; эпизод) escena f

    нема́я сце́на — escena muda

    3) разг. (ссора, крупный разговор) escena f

    сце́на ре́вности — una escena de celos

    устро́ить сце́ну — hacer una escena

    4) ( поприще) escena f; campo m ( поле)

    появи́ться на полити́ческой сце́не — aparecer en la escena política

    ••

    сойти́ со сце́ны — retirarse de la escena (de las tablas)

    появи́ться на сце́не, вы́ступить на сце́ну — aparecer en escena

    * * *
    n
    1) gener. campo (ïîëå), escenario, palco escénico, tablas, (разн. знач.) escena, tabla, tablado
    2) colloq. (ссора, крупный разговор) escena

    Diccionario universal ruso-español > сцена

  • 14 грызня

    грызня́
    разг. 1. (о собаках) hundbatalo;
    2. перен. kverel(ad)o.
    * * *
    ж. разг.
    1) (о собаках и т.п.) pelea f, riña f
    2) ( ссора) disputas f pl, riñas f pl, querellas f pl; trifulca f, gresca f
    * * *
    ж. разг.
    1) (о собаках и т.п.) pelea f, riña f
    2) ( ссора) disputas f pl, riñas f pl, querellas f pl; trifulca f, gresca f
    * * *
    n
    colloq. (î ñîáàêàõ è á. ï.) pelea, (ññîðà) disputas, gresca, querellas pl, riña, riñas, trifulca

    Diccionario universal ruso-español > грызня

  • 15 недоразумение

    недоразуме́ние
    miskompreno.
    * * *
    с.
    1) (путаница, ошибка) equivocación f, incomprensión f; quid pro quo

    по недоразуме́нию — por equivocación, por error; equivoco m (чаще Лат. Ам.)

    2) (спор, ссора) discusión f, disputa f
    * * *
    с.
    1) (путаница, ошибка) equivocación f, incomprensión f; quid pro quo

    по недоразуме́нию — por equivocación, por error; equivoco m (чаще Лат. Ам.)

    2) (спор, ссора) discusión f, disputa f
    * * *
    n
    1) gener. (ïóáàñèöà, îøèáêà) equivocación, (ñïîð, ññîðà) discusión, disputa, incomprensión, mala inteligencia, quid pro quo
    2) colloq. follón

    Diccionario universal ruso-español > недоразумение

  • 16 профессор

    профе́сс||ор
    profesoro;
    \профессору́ра 1. (звание) profesoreco;
    2. собир. profesoraro.
    * * *
    м. (мн. профе́ссора́)
    catedrático m, profesor m

    шта́тный профе́ссор — catedrático numerario

    * * *
    м. (мн. профе́ссора́)
    catedrático m, profesor m

    шта́тный профе́ссор — catedrático numerario

    * * *
    n
    gener. catedrático, profesor

    Diccionario universal ruso-español > профессор

  • 17 шухер

    м. жарг.
    1) alarma f; peligro m
    2) (ссора, скандал) bulla f, jaleo m

    подня́ть шу́хер — armar jaleo

    ••

    стоя́ть на шу́хере — vigilar vi, hacer centinela

    * * *
    n
    sl. (ссора, скандал) bulla, alarma, jaleo, peligro

    Diccionario universal ruso-español > шухер

  • 18 неурядица

    неуря́дица
    malordo.
    * * *
    ж. разг.
    1) ( неустройство) desbarajuste m, barahunda f, revoltijo m
    2) (ссора, неполадки) pelotera f, agarrada f, trifulca f

    семе́йная неуря́дица — pelotera familiar

    * * *
    n
    colloq. (ñåóñáðîìñáâî) desbarajuste, (ññîðà, ñåïîëàäêè) pelotera, agarrada, barahunda, revoltijo, trifulca

    Diccionario universal ruso-español > неурядица

См. также в других словарях:

  • ССОРА — ССОРА, ссоры, жен. Взаимная вражда, сопровождающаяся полным прекращением отношений, серьезная размолвка. Быть в ссоре с кем нибудь. Ссора их (или у них) продолжается уже несколько лет. «Худой мир лучше доброй ссоры.» (посл.). || Взаимная… …   Толковый словарь Ушакова

  • ссора — Свара, несогласие, раздор, разлад, размолвка, распря, нелады, контры. Крупная размолвка с кем. Домашние вспышки. .. Ср …   Словарь синонимов

  • ССОРА — жен. свара, несогласие, раздор, побранка, (перебранка), размолвка, вражда, козлы, нелады, разлад, неприязнь, розни, вздоры; ·противоп. мир, лад, дружба, согласие. Ссоры да розни, свары да козни. Куда ни придет, ссору заведет. Он со всеми в ссоре …   Толковый словарь Даля

  • ССОРА — ССОРА, ы, жен. 1. Состояние взаимной вражды, серьёзная размолвка. Быть в ссоре с кем н. 2. Взаимная перебранка. Шумная с. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ссора — Абсурдная, безобразная, безрассудная, безумная, беспрерывная, беспрестанная, бешеная, бурная, вечная, вздорная, глупая, громкая, грошовая, грубая, грязная, дикая (разг.), длительная, долгая, ерундовая (разг.), жалкая, жестокая, злополучная,… …   Словарь эпитетов

  • ссора —     ССОРА1, конфликт, раздор, размолвка, свара, склока, устар. размирье, устар. распря, разг. дрязга     ССОРИТЬСЯ, браниться, конфликтовать, устар. содомиться, разг. вздорить, разг. ругаться, разг. сниж. воевать, разг. сниж. грызться, разг. сниж …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Ссора —     Ссора во сне предвещает размолвки и перебранки в реальной жизни.     Для девушки подобный сон может обернуться неприятностями, а для замужней женщины – длительным разладом в семье и даже разводом.     Если во сне вы стали свидетелем чужой… …   Большой универсальный сонник

  • ссора — • бешеная ссора • большая ссора • бурная ссора • крупная ссора • непримиримая ссора • серьезная ссора • шумная ссора …   Словарь русской идиоматики

  • ссора — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? ссоры, чему? ссоре, (вижу) что? ссору, чем? ссорой, о чём? о ссоре; мн. что? ссоры, (нет) чего? ссор, чему? ссорам, (вижу) что? ссоры, чем? ссорами, о чём? о ссорах 1. Ссорой называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ссора — произошла ссора • существование / создание, субъект, факт ссора произошла • существование / создание, субъект, факт …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ссора — кого и между кем. Затянувшаяся ссора соседей (между соседями) перешла во вражду …   Словарь управления

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»