-
81 cleaner
['kliːnə]1) Общая лексика: владелец химической чистки, мойщик окон, приспособление для очистки, протирщик, скребок (для котельных труб), служащий химической чистки, средство для удаления пятен и т. п. экстрактор (для жира), средство для чистки, уборщик, чистильщик (когда речь идёт о человеке)2) Медицина: детергент, моющее средство, очиститель, фильтр3) Разговорное выражение: техничка4) Американизм: уборщица, наёмный убийца (Человек, убирающий неугодных мафии или правительству, людей)5) Техника: чиститель6) Химия: более очищенный, раствор для очистки, чистящее средство7) Строительство: скребок для очистки котельных труб8) Железнодорожный термин: экстрактор (для жира)9) Горное дело: очищающая машина, очищающая приспособление, погрузчик, уборщик породы10) Лесоводство: сортировка, устройство для очистки11) Металлургия: агрегат очистки, обогатительный аппарат, перечистная флотомашина, прямой крючок с ланцетом, секция очистки, установка для обезжиривания, формовочный инструмент для очистки, шлаковик, контрольная пресс-шайба (для очистки контейнера)12) Полиграфия: банник, смывочный раствор13) Текстиль: чистительное сукно, чистительный валик14) Нефть: ложечка (для чистки шпуров)15) Пищевая промышленность: воздушный сепаратор, очистительная машина (аппарат, устройство, приспособление)16) Машиностроение: приспособление для чистки17) Парфюмерия: очищающее средство18) Бытовая техника: более чистый19) Бурение: обезжиривающий раствор20) Микроэлектроника: установка очистки21) Солнечная энергия: пылесос22) Полимеры: моющий состав23) Кабельные производство: очиститель (устройство, средство)24) Макаров: воздухоочиститель, воздушный фильтр, очистительная установка, протирщик окон, раствор для смывки, устройство для смывки, средство для удаления пятен (и т.п.)25) Золотодобыча: перечистная установка26) Электрохимия: вещество для очистки поверхности, моечный состав, моющий раствор27) Нефть и газ: мойщик28) Газовые турбины: очиститель (напр., для очистки от пыли газового потока) -
82 fume cleaner
-
83 sheet cleaner
-
84 vacuum paper cleaner
English-Russian big polytechnic dictionary > vacuum paper cleaner
-
85 cleaner
1. раствор для очистки2. более очищенный3. очиститель4. более чистый -
86 purifier
['pjʊ(ə)rɪfaɪə]1) Морской термин: сепаратор2) Военный термин: очистная установка3) Техника: очистная колонна, очистной аппарат, рассев, ситовейка4) Сельское хозяйство: очистительное устройство5) Строительство: химический очиститель6) Лесоводство: очищающая машина7) Электроника: установка очистки8) Нефть: очищающий агент, очиститель9) Иммунология: пурификатор10) Пищевая промышленность: очистительная колонна, ситовеечная машина11) Экология: очистное устройство12) Бурение: очищающее вещество, очищающее приспособление13) Микроэлектроника: реактив для очистки, установка для очистки14) Полимеры: аппарат для очистки, очищающее средство15) Автоматика: очистительное вещество, очистительное приспособление16) Макаров: очиститель (средство) -
87 cleaner
1. n амер. редк. уборщица; уборщик2. n владелец химической чистки; служащий химической чистки3. n протирщик, мойщик окон4. n тех. очиститель, приспособление для очистки5. n тех. скребокСинонимический ряд:1. chaster (adj.) chaster; cleanlier; more antiseptic; more decent; more immaculate; more modest; more spotless; more stainless; more taintless; more unsoiled; more unsullied; more wholesome2. cleaner (adj.) cleaner; more lily-white; more unblemished; more uncorrupted; more undefiled; more unstained; more untainted; purer3. fairer (adj.) fairer; more sporting; more sportsmanlike; more sportsmanly4. more innocent (adj.) more blameless; more crimeless; more faultless; more guiltless; more inculpable; more innocent; more unguilty5. antiseptic (noun) antiseptic; cleanser; purifier -
88 dampener cleaner
English-Russian big polytechnic dictionary > dampener cleaner
-
89 pipe cleaner
-
90 stripper
['strɪpə]1) Общая лексика: колосоуборщик, стриппер-кран, съёмщик, танцовщица, раздевающаяся под музыку, стриптизёр, стриптизёрша, танцовщица стриптиза2) Морской термин: зачистной трубопровод, зачистной насос4) Техника: выпарная колонна, десорбер, колосоуборочная машина, малодебитная скважина (с дебитом менее 1, 6 куб.м нефти в сутки), обдирочная машина, отпарная секция (ректификационной колонны), отпарной аппарат, придержка (в штампе), раствор для снятия покрытия, раствор для удаления верхнего слоя, сниматель рулонов, стриппер, стрипперный кран, установка для выделения изотопов (из отработавшего ядерного топлива), установка для работы с лифтовой колонной под высоким давлением, устройство для снятия верхнего слоя, съёмник (в штампе), жилковыдёргивающая машина (для удаления средней жилки табачного листа)6) Строительство: пресс для изготовления кирпича или блоков, прессующий в вертикальном положении7) Железнодорожный термин: устройство для снятия изоляции с провода8) Автомобильный термин: колосоуборник, машина, сжинающая колосья посредством счёсывания9) Архитектура: раствор для удаления краски, растворитель10) Горное дело: вскрышной экскаватор, забойщик, отбойщик, угольный струг11) Лесоводство: инструмент для обдирки, покровосдиратель, сгребалка, скребок, состав для удаления клея, состав для удаления лака, инструмент для соскабливания (напр. лака)12) Металлургия: механизм для раздевания слитков, раствор для удаления гальванического покрытия, сниматель рулона13) Полиграфия: копировщик, фотоснимок текста, устройство для съёма (листов)14) Телекоммуникации: инструмент для снятия изоляции, устройство разделения ЭМВ (по длинам)15) Текстиль: рубильник для настрачивания отделки на деталь, слединг для машинного сбора хлопка (в коробочках), съёмный валик, чистильный валик, чистительный валик, обесцвечивающее средство, прибор для очёсывания, стриппер для машинного сбора хлопка (в коробочках), устройство для съёма (напр. паковок пряжи), чистильщик машин16) Электроника: машинка для зачистки концов проводов, раствор для удаления резиста, устройства для удаления изоляции, устройство для зачистки, устройство для удаления резиста17) Сленг: исполнительница стриптиза18) Нефть: обедняющая часть ректификационной колонны, отгоночная секция (ректификационной колонны), отпарная колонна, приспособление для вынимания изделий из, приспособление для выталкивания изделий из, приспособление для выталкивания или вынимания изделий из, противовыбросовое устройство, установленное на устье скважины, раствор для удаления покрытия, резиновый скребок (для очистки поднимаемых насосных штанг или труб), скважина, находящаяся на грани истощения, стриппинг-колонна (на нефтепроводе), съёмник, установка для работы с насосно-компрессорной колонной при высоком давлении19) Бурение: эжектор20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: колонна отгонки конденсата21) Нефтегазовая техника истощённая скважина, установка для работы с лифтовой колонной под давлением22) Микроэлектроника: реактив для удаления фоторезиста, установка для удаления фоторезиста23) Полимеры: рабочий по раздирке старых шин, рабочий по раздирке утильных шин, смывка для снятия покрытия, устройство ( напр. станок) для снятия чего-л., устройство (напр. станок) для удаления чего-л.25) Кабельные производство: устройство для снятия наружного слоя26) Медицинская техника: экстрактор27) Макаров: куракоуборочная машина, машина для очистки ( плодов или овощей) от кожуры или кожицы, монтажист, мылострогальная машина, мясной отруб низких кондиций, направляемый на обвалку, обедняющая часть каскада, обедняющая часть колонны, отрывающий аппарат, ракель, раствор для удаления краски или покрытия, раствор для удаления покрытий, сбрасыватель, скидыватель, смывка, состав для удаления клея или лака, съёмное приспособление, устройство для съёма длинных макаронных изделий с бастунов, строгальная машина (для мыла), стриппер (колосоуборочная машина), инструмент для соскабливания (напр., лака), устройство для удаления рулонной бумаги (оставшейся на сердечнике рулона), машина для очистки от кожицы (плодов или овощей), машина для очистки от кожуры (плодов или овощей), отгонная секция (ректификационной колонны), малодебитная скважина (с дебитом менее 1,6 куб. м нефти в сутки), колосоуборочная машина (стриппер), приспособление для снятия или удаления (чего-л.), станок для снятия или удаления (чего-л.), устройство для снятия или удаления (чего-л.)28) Табуированная лексика: артистка стриптиза, нудист29) Нефть и газ: колонна отдувки30) Логистика: демонтажник31) Электротехника: устройство для зачистки (проводов) -
91 cleaner
ˈkli:nə сущ.
1) а) уборщик, уборщица б) работник химчистки
2) а) средство для чистки б) моющее средство, детергент
3) очиститель (аппарат, приспособление, устройство) ;
фильтр air cleaner ≈ воздухоочиститель;
воздушный фильтр bottle cleaner ≈ бутыломоечная машина street cleaner ≈ автомобиль для уборки улиц vacuum cleaner ≈ пылесос
4) химчистка (мастерская) Syn: dry-cleaner's, cleaners (американизм) уборщица;
(редкое) уборщик владелец химической чистки;
служащий химической чистки протирщик, мойщик окон( техническое) очиститель, приспособление для очистки скребок( для котельных труб) средство для удаления пятен;
экстрактор( для жира) cleaner средство для чистки ~ уборщик, чистильщик ~(s) разг. химчистка grain ~ с.-х. зерноочиститель vacuum ~ пылесос -
92 cleansing agent
моющее средство; очиститель; реактив для очисткиEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > cleansing agent
-
93 диффузор
1) Geology: chimney fan, evasion chimney, evasion stack2) Aviation: cell, diffuser section, divergent section, runout3) Naval: main distribution4) Medicine: diffusion apparatus5) Engineering: baffling, choke tube (карбюратора), cone (громкоговорителя), diaphragm (громкоговорителя), diffusion cell, extractor (в производстве сахара), mixing cone, run-out, spray cone, spray diffuser, throat (карбюратора)6) Construction: air diffuser, diffuser (1. расширяющаяся часть воздуховода 2. воздухораспределительный плафон)7) Automobile industry: air funnel, guide wheel, liquid spray diffuser, splitter, venturi, volute chamber (напр. вентилятора)8) Mining: chimney fan (вентилятора), evasee, evasee chimney, expanding chimney9) Forestry: washing vessel (для фибры)10) Metallurgy: volute chamber (центробежного вентилятора, дезинтегратора)11) Polygraphy: scatter (в денситометре)13) Oil: delivery space (центробежного насоса), diffuser (трубы), diffusor (diffuser), sand master unit (для очистки бурового раствора), sand separator (для очистки бурового раствора)14) Food industry: diffusion15) Mechanic engineering: cone atomizer cone16) Silicates: choke tube17) Perfume: reed perfume diffuser (средство для ароматизации помещений, представляющее собой бутылку с пучком палочек, по которым аромат поднимается вверх при помощи капиллярного эффекта и распространяется по воздуху)18) Ecology: spreader19) Drilling: atomizing cone, bell20) Oil&Gas technology desander (для очистки бурового раствора)21) Polymers: atomizer cone22) Automation: Venturi throat23) General subject: defuser (правильно будет: diffuser), distributor (нагревателя Mikuni)24) Makarov: Venturi tube, baffle, diffuser (1. расширяющаяся часть воздуховода, 2. воздухораспределительный плафон), effuser, expanding nozzle, increaser25) Combustion gas turbines: chocke tube -
94 case cleaner
-
95 activator
['æktɪveɪtə]1) Общая лексика: активатор2) Морской термин: привод4) Военный термин: приспособление неизвлекаемости, элемент неизвлекаемости (мины)5) Техника: активирующая добавка, активирующее средство, аппарат для активирования, аппарат для активирования, аппарат для регенерации, аппарат для регенерации, промотор6) Химия: повыситель чувствительности7) Строительство: активирующая добавка (восстанавливающая способность бетонной смеси схватываться и твердеть после стабилизации), активирующее вещество, побудитель8) Горное дело: флотационный реагент9) Электроника: блок управления10) Вычислительная техника: активизатор, модуль активации, модуль активизации11) Нефть: активатор (гидравлический диспергатор для активации лежалого цемента), активирующая присадка, ускоритель (времени схватывания, загустевания и твердения тампонажных растворов)12) Иммунология: активирующий фактор13) Экология: вещество, повышающее чувствительность14) Бурение: диспергатор гидравлический для активации лежалого цемента, ускоритель времени схватывания, загустевания и твердения тампонажных растворов15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ускоритель схватывания (цементного раствора)16) Полимеры: катализатор17) Генная инженерия: активатор (гена) (I. Вещество, стимулирующее транскрипцию специфического гена или оперона. 2. Белок, связывающийся с оператором и ускоряющий транскрипцию; используется также название «активаторный белок»)18) Макаров: возбуждающее вещество, возбуждающее средство19) Безопасность: прибор активации (приведения в действие другого прибора или устройства)21) Косметология: оксигент (добавляется в краску для волос) -
96 dummy
['dʌmɪ]1) Общая лексика: болван, временный, игрушка в чужих руках, кукла, макет, манекен, марионетка, модель, модельный, ненастоящий, орудие в чужих руках, поддельный, подставное лицо, подставной, соска, соска-пустышка, тупица, учебный, фальшивый, фиктивное лицо, фиктивный, финт (в футболе и т. п.), холостой, чучело, пустышка (соска-пустышка)2) Компьютерная техника: пустой, чайник (неопытный пользователь ПК)3) Биология: контрольный опыт4) Морской термин: глухой (конец трубы), думис, имитирующий, немой (о карте), понтон, который швартуется к судну при перегрузочных работах5) Медицина: безвредное лекарственное средство, прописываемое для успокоения больного, имитация, искусственный зуб, плацебо, плацебо (фармакологически индифферентное вещество, по внешнему виду и вкусу имитирующее некоторое лекарственное средство)6) Разговорное выражение: дурачок, пустышка ( о человеке)7) Спорт: обманное движение8) Военный термин: учебный патрон9) Техника: баржа для швартовки, бутафория (в витринах), имитатор, кулачок (свинцовая киянка), ложный, понтон, светофор, черновая заготовка (под штамповку), эквивалент, макет (модель)10) Химия: холостой электрод11) Строительство: скрытый12) Математика: воображаемый партнёр, немой (об индексе), фиктивная комбинация условий (факторного эксперимента)13) Юридический термин: искусственная вещь, искусственная или фальшивая вещь, фальшивая вещь14) Австралийский сленг: (новозел. сленг) тюремная камера, олух15) Автомобильный термин: болванка, глухой, макетный, предохранительный, холостой ход, заменяющий (другую деталь), закрывающий (отверстие)16) Архитектура: марионетка (кукла)17) Горное дело: временная клеть для подъёма людей, глухой (о забое), слепой подъём18) Дипломатический термин: "пешка"19) Кино: макет издания, статист20) Лесоводство: вспомогательное дерево, оснащаемое для установки трелёвочной мачты, плавучая пристань, фальшивая дверца шкафа21) Металлургия: черновая заготовка под штамповку, холостой (напр. о пропуске полосы)22) Телекоммуникации: линия тонального телеграфирования23) Текстиль: спица, бескрючковая вязальная игла24) Электроника: фиктивная команда, фиктивный адрес25) Сленг: глупец, специальная железнодорожная движущаяся дрезина с рабочими-ремонтниками, специальная железнодорожная движущаяся платформа с рабочими-ремонтниками, окурок сигареты, пустая бутылка из под пива или спиртного, дурак, пища, специальная железнодорожная движущаяся платформа или дрезина с рабочими-ремонтниками26) Вычислительная техника: макет (установки), холостой (о команде), эквивалент (антенны), формальный (параметр)27) Нефть: противовес на коромысле качалки, резиновая пробка (расширяющая ловильное пружинное кольцо кернорвателя для облегчения входа керна), шаблон (насосной установки)28) Пчеловодство: полная рамка29) Реклама: выклейной макет, макет вёрстки, муляж, черновой макет (показывающий только точные размеры и общее расположение элементов)30) Деловая лексика: бутафория в витринах, выставочный манекен, лицо, временно исполняющее обязанности, нерабочий31) Нефтегазовая техника заглушка посадочной мандрели газлифтного клапана32) Автоматика: деревянная колотушка33) Ругательство: мужской половой орган34) Контроль качества: временно заменяющий другую деталь35) Робототехника: пустой (о команде или переменной)36) Авиационная медицина: безвредное лекарственное средство для успокоения больного37) Макаров: бесшумный, закладка, объёмный макет издания, макет (модель, напр. автомобиля, самолёта и т.п. в различных масштабах для целей проектирования, обучения и т.п.), мнимый (о сорте), модель (оборудования), макет (установки, машины)38) Табуированная лексика: пенис, половой член, холодная женщина39) Безопасность: ложная цель40) Криптография: ложный символ41) Электрохимия: вспомогательный катод, катод для очистки электролита, катод для предварительной проработки электролита42) Нефть и газ: дублёр, отсечной клапан44) Общая лексика: фиктивная переменная -
97 cleaner
Inoun1) уборщик, чистильщик2) средство для чисткиII(also cleaners)noun collocationхимчистка* * *(n) владелец химической чистки; мойщик окон; очиститель; приспособление для очистки; скребок; служащий химической чистки; уборщик; экстрактор* * *а) уборщик, уборщица б) работник химчистки* * *[clean·er || 'kliːnə] n. уборщик, чистильщик, мойщик окон, средство для чистки* * *скребокуборщикчистильщик* * *1) а) уборщик б) работник химчистки 2) а) средство для чистки б) моющее средство -
98 file cleaner
-
99 pickling agent
травитель; средство очистки поверхностиanti-static agent — средство, снижающее статический заряд
English-Russian dictionary on nuclear energy > pickling agent
-
100 sack cleaner
машина для очистки мешков; мешковыколачивательная машинаThe English-Russian dictionary general scientific > sack cleaner
См. также в других словарях:
Моющее средство — Моющее средство, детергент (лат. detergeo «стираю») вещество или смесь, помогающее отмывать что либо от грязи. Наиболее распространены три вида смесей детергентов: мыло, стиральный порошок и шампуни. Состав В состав детергентов… … Википедия
Губки для посуды — Губки для посуды «технологическое продолжение» обычных тряпок. Согласно названию, они состоят из губчатого материала (например, поролона, или микрофибры … Википедия
узел очистки (в информационных технологиях) — узел очистки Техническое средство для удаления оставшихся частиц тонера с поверхности ЭФГ фоторецептора в процессе его подготовки к следующему циклу работы. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN cleaning unit … Справочник технического переводчика
респиратор для защиты от радиоактивных веществ — респиратор Фильтрующее средство индивидуальной защиты органов дыхания работающего, предназначенное для очистки вдыхаемого воздуха от радиоактивных аэрозолей. [ГОСТ 23255 78] Тематики средства индивидуальной защиты Синонимы респиратор … Справочник технического переводчика
Лекарственное средство — Для термина «Препарат» см. другие значения. Различные формы твёрдых лекарственных средств: таблетки, капсулы … Википедия
Свисс Лайн - гель пенящийся для глубокой очистки линии «Beauty Essentialis» — Свисс Лайн — гель пенящийся для глубокой очистки линии «Beauty Essentialis» Фармакологическая группа: Дерматотропные средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› R23.8.1* Повышенная чувствительность кожи Состав и форма выпуска Свисс… … Словарь медицинских препаратов
Свисс Лайн - маска для глубокой очистки линии «Beauty Essentialis» — Свисс Лайн — маска для глубокой очистки линии «Beauty Essentialis» Фармакологическая группа: Дерматотропные средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› R23.8.1* Повышенная чувствительность кожи Состав и форма выпуска Свисс Лайн… … Словарь медицинских препаратов
Лекарствнное средство — Лекарственные средства вещества или смеси веществ, применяемые для профилактики, диагностики, лечения заболеваний, предотвращения беременности, полученные из крови, плазмы крови, а также органов, тканей человека или животных, растений, минералов … Википедия
Корфф - лифтинг- карандаш для кожи вокруг глаз — Корфф — лифтинг карандаш для кожи вокруг глаз Фармакологическая группа: Дерматотропные средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› L90.9 Атрофическое изменение кожи неуточненное ›› R23.8.1* Повышенная чувствительность кожи Состав и… … Словарь медицинских препаратов
Корфф - лифтинг-карандаш для кожи вокруг губ — Корфф — лифтинг карандаш для кожи вокруг губ Фармакологическая группа: Дерматотропные средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› L90.9 Атрофическое изменение кожи неуточненное ›› R23.8.1* Повышенная чувствительность кожи Состав и… … Словарь медицинских препаратов
Корфф - лифтинг-крем суперинтенсивный для глаз — Корфф — лифтинг крем суперинтенсивный для глаз Фармакологическая группа: Дерматотропные средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› L90.9 Атрофическое изменение кожи неуточненное ›› R23.8.1* Повышенная чувствительность кожи Состав и… … Словарь медицинских препаратов