-
21 показатель устойчивости трикотажного полотна к спуску петель
Engineering: snagging factorУниверсальный русско-английский словарь > показатель устойчивости трикотажного полотна к спуску петель
-
22 прибор для испытания на устойчивость к спуску петель
Textiles: snag tester (полотна)Универсальный русско-английский словарь > прибор для испытания на устойчивость к спуску петель
-
23 прибор для испытания полотна на устойчивость к спуску петель
Textiles: snag testerУниверсальный русско-английский словарь > прибор для испытания полотна на устойчивость к спуску петель
-
24 работы по спуску обсадной колонны-хвостовика
Oilfield: liner jobУниверсальный русско-английский словарь > работы по спуску обсадной колонны-хвостовика
-
25 работы по спуску хвостовика
Oil: liner jobsУниверсальный русско-английский словарь > работы по спуску хвостовика
-
26 услуги по спуску обсадной колонны
Oilfield: Tubular Running ServicesУниверсальный русско-английский словарь > услуги по спуску обсадной колонны
-
27 устойчивость к спуску петель
Textiles: snag resistance (полотна)Универсальный русско-английский словарь > устойчивость к спуску петель
-
28 устойчивость полотна к спуску петель
Textiles: snag resistanceУниверсальный русско-английский словарь > устойчивость полотна к спуску петель
-
29 шлюпку к спуску!
General subject: hoist the boat out!, lower the boat! (команда) -
30 допускать к спуску в шахту
1) be allowed to go underground; 2) allowed to go underground; 3) allowed to go undergroundРусско-английский политехнический словарь > допускать к спуску в шахту
-
31 Готов к спуску!
-
32 К спуску изготовить!
prepos.nav. klar zum Ablauf!Универсальный русско-немецкий словарь > К спуску изготовить!
-
33 готовность к спуску со стапеля
nshipb. StapellaufbereitschaftУниверсальный русско-немецкий словарь > готовность к спуску со стапеля
-
34 готовый к спуску на воду
adjnavy. beilfertig (о судне), werftfertigУниверсальный русско-немецкий словарь > готовый к спуску на воду
-
35 езда по затяжному спуску
nrailw. längere GefällefahrtУниверсальный русско-немецкий словарь > езда по затяжному спуску
-
36 инструкция по спуску
Универсальный русско-немецкий словарь > инструкция по спуску
-
37 не давать спуску
prepos.gener. (j-m) keine Gnade und keinen Pardon geben (кому-л.), (j-m) nicht durchgehen lassen (кому-л.) -
38 операция по спуску сети
nУниверсальный русско-немецкий словарь > операция по спуску сети
-
39 отделка, препятствующая спуску петель
Универсальный русско-немецкий словарь > отделка, препятствующая спуску петель
-
40 пиво, готовое к спуску в лагерные ёмкости
nfood.ind. schlauchreifes Bier (для дображивания)Универсальный русско-немецкий словарь > пиво, готовое к спуску в лагерные ёмкости
См. также в других словарях:
Спуску не давать — Спуску не давать. Добрый воръ ничему не даетъ спуску (не спускать, не уступать). Ср. Да вѣдь и вы, дядя, я полагаю, въ свое время по части «дамочекъ» спуску не давали. Салтыковъ. Круглый годъ. 1 ое января. Неугодовъ. Ср. Государь лѣнивыхъ да… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Спуску не давать — СПУСК, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
спуску не давать — Добрый вор ничему не дает спуску (не спускать, не уступать) Ср. Да ведь и вы, дядя, я полагаю, в свое время по части дамочек спуску не давали. Салтыков. Круглый год. 1 е января. Неугодов. Ср. Государь ленивых да неумелых дубинкой учил. Не было у… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
"К СПУСКУ" — напр., приказание с вахты На шестерку к спуску означает: командиру названной шлюпки и не менее чем двум гребцам идти на шлюпку и готовить ее к спуску. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза… … Морской словарь
Не давать спуску — кому. НЕ ДАТЬ СПУСКУ кому. Разг. Экспрес. Не прощать кому либо, не оставлять без возмездия проступки, вредные действия и т. п. Говорят, ты никому спуску не даёшь. Должность свою справляю, отвечал он угрюмо, даром господский хлеб есть не… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Не дать спуску — НЕ ДАВАТЬ СПУСКУ кому. НЕ ДАТЬ СПУСКУ кому. Разг. Экспрес. Не прощать кому либо, не оставлять без возмездия проступки, вредные действия и т. п. Говорят, ты никому спуску не даёшь. Должность свою справляю, отвечал он угрюмо, даром господский хлеб… … Фразеологический словарь русского литературного языка
не дает спуску — не дает поблажек, кремень, жесткий, суровый, не дает слабины, не дает потачки, шутить не любит, крутой, строгий Словарь русских синонимов. не дает спуску прил., кол во синонимов: 9 • жесткий (63) • … Словарь синонимов
не давать спуску — См. потворство... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. не давать спуску извинять, потворство Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Дураку и в алтаре нет спуску. — (или: не спускают). См. КАРА МИЛОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Добрый вор ничему не даст спуску. — Добрый вор ничему не даст спуску. См. МОШЕННИЧЕСТВО ВОРОВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
не дававший спуску — прил., кол во синонимов: 8 • был принципиальным (1) • был требовательным (1) • … Словарь синонимов