Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

способный

  • 21 patiens

    1. patiēns, entis
    part. praes. к patior
    2. adj.
    (хорошо) переносящий, способный переносить, выносливый (frigoris Col; laboris Su и in laboribus C, pulveris atque solis H); терпеливый, стойкий (miser et p. Cs); непреклонный ( Lacedaemon H); поэт. выдерживающий давление, негнущийся, крепкий (aratrum O; saxum Prp)
    amnis p. navium L, Tсудоходная река

    Латинско-русский словарь > patiens

  • 22 praesens

    I 1. praesēns, entis
    part. praes. к praesum
    2. adj.
    1) лично присутствующий, сам (aliquis p. adest Pl, Ter, Cs etc.)
    aliquem praesentem laudare C — хвалить кого-л. в его присутствии (в глаза)
    aliquo praesente C — в чьём-л. присутствии
    3) близкий, непосредственный ( periculum QC)
    4) настоящий, теперешний, нынешний, текущий (tempus Cs; bellum Nep); годный на настоящее время ( perfugium C)
    5) подлинный, самый
    in rem praesentem venire Cприбыть на место (происшествия, события или для осмотра предмета судебного разбирательства)
    6) немедленный ( poena C); срочный, спешный ( decretum L); скоропостижный (mors V etc.)
    8) быстродействующий, радикальный (medicina Col; venenum Mela, PM; remedium PM); действенный ( auxilium C); сильный ( amor O)
    9) явный, очевидный, заметный ( insidiae C)
    10) несущий помощь, милостивый (numina V, H; divi V)
    11) настойчивый, настоятельный (preces C, Prp)
    12) решительный, неустрашимый, тж. невозмутимый (animus Ter, C, Sen etc.)
    II praesēns, entis n. (преим. pl.)
    настоящее время, текущие дела, нынешние обстоятельства, создавшееся положение C, QC, Q
    in praesenti C, Nep, L и e praesentibus L — в настоящее время, теперь, при нынешних обстоятельствах
    in. p. L, T, H и ad p. T, PM, Su — сейчас, для настоящего момента, на данное время

    Латинско-русский словарь > praesens

  • 23 promptulus

    prōmptulus, a, um [ promptus ]
    довольно способный, искусный ( ad loquendum Hier)

    Латинско-русский словарь > promptulus

  • 24 sponte

    (abl. к неупотр. spons, gen. spontis)
    1) с разрешения (s. princĭpis T)
    2)
    а) (cum pron. meā, tuā, suā etc.) по доброй воле, по собственному побуждению, добровольно, сам собой (suā s. recte facere Ter)
    homo suae spontis CC — человек, владеющий собой, т. е. способный отвечать за свои поступки
    б) редко самостоят. (Italiam non s. sequor V; non s. nocens SenT)
    3) своими силами, собственными средствами, т. е. один, без чужой помощи (nec suā s., sed eorum auxiliis C)
    4) (взятый) сам по себе (res quae suā s. scelerata est C)
    5) по собственному разумению (почину), впервые (aliquid suā s. instituere C)

    Латинско-русский словарь > sponte

  • 25 sufficio

    fēcī, fectum, ere [ facio ]
    1) покрывать краской, красить, пропитывать ( lanam medicamentis C)
    oculos (acc. graec.) suffectus sanguine V — с глазами, налитыми кровью
    2)
    а) давать, доставлять (cunctarum rerum abundantiam alicui s. Just)
    salices umbram sufficiunt V — ивы дают, тень
    б) подавать, подносить ( pilas ludentibus Pt)
    3) избирать взамен, переизбирать (collēgam L; aliquem in locum alicujus или alicui L)
    4) заменять, восстанавливать ( prolem generando V)
    5) быть достаточным, хватать, (быть в состоянии) выдерживать
    non videntur tempora suffectura Q — времени, пожалуй, не хватит
    solum sufficiens operi firmo QC — участок, способный выдержать тяжёлую постройку
    s. cupiditati alicujus C — удовлетворить чью-л. жадность
    s. alicui rei Pt — быть пригодным для чего-л.
    suffĭcit, ut sinas PJ — достаточно, чтобы ты разрешил
    s. adversus aliquem L — быть в состоянии справиться с кем-л.
    s. tibi debet, si... PJ — хватит с тебя, если... — см. тж. suffectus

    Латинско-русский словарь > sufficio

  • 26 transfigurabilis

    Латинско-русский словарь > transfigurabilis

  • 27 validus

    a, um [ valeo ]
    1)
    а) сильный, крепкий (homo Pl; ungues, sc. aquilae VF; taurus O)
    ferre v. Apвыносливый
    б) прочный ( abies PM); могучий (vires Enn etc.); мощный (ventus, flumen Lcr); могущественный (hostis L; urbs C)
    2) здоровый, укрепляющий, питательный ( cibus CC)
    3) сильнодействующий (venenum f.); действенный, активный ( medicamenta CC)
    4) здоровый (nondum ex morbo satis v. l.)
    5) имеющий силу, действительный (senatus consultum T); энергичный ( dicendi genus Q)
    6) большой, грузный ( moles VF)
    v. alicui rei, alicujus rei или ad aliquid — способный на что-л. (v. spernendis rumoribus T)

    Латинско-русский словарь > validus

  • 28 capax

    capax capax, acis способный

    Латинско-русский словарь > capax

  • 29 ingeniosus

    ingeniosus ingeniosus, a, um способный, одарённый

    Латинско-русский словарь > ingeniosus

  • 30 Mílitat ómnis amáns, et habét sua cástra Cupído

    Всякий влюбленный - солдат, и есть у Купидона свой лагерь. Всякий влюбленный - солдат, и есть у Купидона свой военный лагерь.
    Овидий, "Любовные элегии", I, 9, 1-4:
    Mílitat ómnis amáns, et habét sua cástra Cupído:
    Áttice, créde mihí, mílitat ómnis amáns.
    Quáe bellóst habilís, Venerí quoque cónvenit áetas:
    Túrpe senéx milés, túrpe senílis amór.
    Всякий влюбленный солдат, и есть у Амура свой лагерь.
    В этом мне, Аттик, поверь: каждый влюбленный - солдат.
    Возраст, способный к войне, подходит для дела Венеры.
    Жалок дряхлый боец, жалок влюбленный старик.
    (Перевод С. Шервинского)
    Агата! - воскликнула она. - Мы с тобой словно рыцари на поле брани, и, как видишь, наш противник приближается. Уйдем в соседнюю комнату: эта встреча несет мало радости, постараемся хоть немного ее оттянуть. И, открыв дверь позади ложа, на котором раньше сидела Бренгильда, обе женщины вышли в комнату, служившую чем-то вроде прихожей. Не успели они скрыться, как с другой стороны тотчас же, словно в театральном представлении, появились кесарь и Агеласт. Они по всей видимости слышали последние слова Бренгильды, ибо кесарь вполголоса произнес: Militat omnis amans, et habet sua castra Cupido. Итак, наша прекрасная противница отвела свои войска. (Вальтер Скотт, Граф Роберт Парижский.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Mílitat ómnis amáns, et habét sua cástra Cupído

  • 31 Nigra in candida vertere

    Превращать черное в белое.
    Ювенал, "Сатиры", I, 3, 30:
    Qui nígr(um) in cándida vértunt "Кто черное в белое превращает".
    ср. Овидий, "Метаморфозы", XI, 313-15:
    Náscitur Áutolycús, furt(um) íngeniósus ad ómne,
    Quí facer(e) ádsuerát.
    "Рождается Автолик, способный на любой обман, привычный делать из черного белое и из белого черное".
    Можно не соглашаться с доводами юристов государственной канцелярии, так горячо восставших против старинной русской выборной системы, но какое нужно невежество, и недобросовестность, чтобы этих самых "противников" допущения в судах выборной системы вообще выставлять "защитниками" радикальной выборной системы. Дальше этого не может идти самое развязное искусство nigra in candida vertere, это отмеченное еще сатирою Ювенала софистическое искусство превращать черное в белое и белое в черное. (Г. А. Джаншиев, Выборное начало в новом суде.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nigra in candida vertere

  • 32 aptare

    1) приделывать, прилагать, скреплять, rotam apt. vehiculo (1. 7 § 1. D. 10, 4); придать, verbis apt. interpretattonem (1. 20 § 6. D. 5, 3);

    apt. exceptionem (1. 27 § 8. 2, 14).

    2) относить, stipulationem apt. ad fideicomm. (1. 1 § 2. D. 7, 9);

    casum apt. ad jus aliquod (1. 29 § 7. D. 28, 2);

    fideicomm. apt. ad tempus aliquod (1. 75 § 1. D. 36, 1).

    3) устраивать;

    aptatus, способный, годный, сообразный, Carbon. edictum apt. ad c. t. bon. possess. (1. 3. pr. D. 37, 10); вооруженный (1. 1 § 28. D 43, 16).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > aptare

  • 33 idoneus

    (adi, idonee (adv.) удобный, способный, надлежащий, хороший, paries idon. (1. 36 37 D. 39, 2);

    magis idonee reficere parietem (1, 41 eod.);

    minus idon navis (1. 13 § 1 D. 19, 2);

    idon. causa (1. 14 § 2 D. 4, 2. 1. 15 pr. D. 42, 5. 1. 2 § 3 D. 44, 4. 1. 4 § 2 D. 48, 5);

    culpa (1. 12 D. 46, 6);

    paterfam, vir, homo idon. (1. 10 D. 26, 7. 1. 5 D. 43, 5. 1. 42 D. 50, 16 1. 5 § 11 D. 50, 6);

    valde idon. socius (1. 16 pr. D. 17. 2);

    testis idon. (1. 6. 9. 10 D. 22. 5);

    id. defensor, expromissor (1. 46 § 2 D. 3, 3); (1. 54 eod. 1. 110 § 1 D. 50, 17. l. 5 D. 42, 5. 1. 1 D. 44, 3);

    fideinssor idon. = qui obligari potest et conveniri (1. 3 D. 46, 1), обозн. тк. состоятельного должника - иногда предметы, которые представляют обеспечение, idoneum esse, прот. facultatibus labi;

    idoneus - lapsus facultatibus;

    idoneus subito lapsus (l. 8. D. 4, 3. 1. 14 D. 26, 7. 1. 1 § 11 D. 27, 8. 1. 2 § 7 D. 50, 8);

    idoneus facultatibus прот. egens (1. 5 § 26 D. 25, 3);

    idonei et sufficientes прот. tenues et exhausti (l. 6 pr. D. 50, 4);

    idon. = promissor, debitor (1. 112 § 1 D. 45, 1. 1 27 § 3 D. 4, 4);

    fideusssores minus idon. = egeni (1. 3 § 3 D. 36, 4. 1. 5 § 1. 1. 7. pr. D 2, 8 1 18 § 1 D. 18, 6 1. 44 § 3 D. 47, 2. 1 14 § 2 D. 13, 5. 1. 27 § 1 D. 16, 1); (1. 18 D. 26, 2. 1. 2 D. 11, 2 1. 46 § 9 D. 49, 14. 1. 39 § 1 D. 4, 4. 1. 30 § 3 D. 27, 1. 1. 1 § 5 D. 27, 8. 1. 68 § 4 D. 47, 2); (1. 4 § 6 D. 18, 2. 1. 14 § 1 eod.);

    heres, successor id. (1. 14 D. 4, 4. 1. 19 D. 20, 4. 1. 2 § 1 D. 23 5. 1. 39 § 16 D. 26, 7. 1. 5 D. 42, 6 1. 1 § 17. 1. 5 eod. 1. 40 D. 4, 3);

    praedia non. idon. (1. 7 § 2 D. 26, 7. 1. 19 § 4 D. 16. 1. 1. 11 pr. D. 22, 1. 1 35 D. 26, 7. 1. 102 pr. D. 46, 3. 1. 33 § 1 D. 21, 1. 1. 1 § 36. 1. 14 pr. D. 16, 3. 1. 59 § 6 D. 17, 1. 1. 50 § 1 D. 40, 4. 1. 11 pr. D. 50, 1);

    idonee? cavere (1. 41 pr. D. 5, 3. 1. 11 § 15. D. 32. 1. 2. 4 § 8 D. 40, 5);

    satis idonee dare (1. 3 C. 8, 51).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > idoneus

  • 34 moderatus

    (adi.) moderate (adv.) 1) умеренный, mod. aestimatio facienda (1, 40 pr. D. 39, 2. 1. 8 pr. D. 2, 8);

    moderate statuere (1. 3 § 1 D. 27, 2. 1. 4 § 1 D. 48, 7); по справедливости (1. 38 § 1 D. 4, 6).

    2) достаточный, способный, aetas (annorum ХVII) moderata ad procedendum in publicum (1. 1 § 3 D. 3, 1). $

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > moderatus

  • 35 CORPUS (BODY)

    тело, плоть. По Тертуллиану, «плоть есть дело Бога» (Тертуллиан. О воскресении плоти // Тертуллиан. Избранные сочинения. М., 1994. С. 192). «Этот прах, облекшись в образ Христа, имевшего явиться во плоти, был не только произведением Божьим, но и залогом. Итак, к чему теперь (с намерением уничтожить происхождение плоти) поносить слово „земля" как обозначение нечистого и низкого элемента? Ведь если бы другая материя была использована для создания человека, следовало бы вспомнить высоту Создателя, Который, избрав - объявил, а коснувшись - сделал ее достойною... Человек стал душою живою через дыхание Бога, через жар, способный каким-то образом высушить прах так, чтобы он приобрел иное качество, став как бы глиняным сосудом, то есть плотью... Поскольку дело обстоит именно так, у тебя есть и прах, славный благодаря руке Бога, и плоть, еще более славная благодаря дыханию Бога, которая одновременно покинула остатки праха и украсилась душой... Так неужели же Бог для тени Своей души, для дыхания Своего Духа, для дела Своих уст устроил какой-то презреннейший гроб, осудив их тем самым на недостойное пристанище?» (Там же. С. 193-194).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > CORPUS (BODY)

См. также в других словарях:

  • способный — Даровитый, ловкий, годный, талантливый, восприимчивый (гениальный); правоспособный, правомочный. Способный к математике. Он способен на это, с него это станется, это на него похоже. Горазд он, как видно, на все . Гог. При нем остерегись:… …   Словарь синонимов

  • СПОСОБНЫЙ — СПОСОБНЫЙ, способная, способное; способен, способна, способно. 1. к чему. Обладающий способностями к чему нибудь. Мальчик способен к музыке. || Имеющий возможность, способность что нибудь делать. «С развитием капитализма в России рабочий класс… …   Толковый словарь Ушакова

  • Способный — Способный: «Способный»  эскадренный миноносец проекта 7У. «Способный»  эскадренный миноносец проекта 30 бис …   Википедия

  • СПОСОБНЫЙ — СПОСОБНЫЙ, ая, ое; бен, бна. 1. Обладающий способностями к чему н., одарённый. С. ученик. Способен к математике. 2. на что и с неопред. Могущий что н. сделать; обладающий каким н. свойством. Способен трудиться. Балка способна выдержать большое… …   Толковый словарь Ожегова

  • способный — • дьявольски способный • исключительно способный • поразительно способный • удивительно способный • феноменально способный …   Словарь русской идиоматики

  • способный — прил., употр. очень часто Морфология: способен, способна, способно, способны; способнее 1. Если кто либо способен что либо делать, это означает, что он обладает каким либо физиологическим свойством. Кто либо способен прыгать. | Я способен не… …   Толковый словарь Дмитриева

  • способный — к чему и на что. 1. к чему (имеющий способность, склонность к чему л.). Способный к музыке. Способный к труду. Ее поразило, что Кирилл способен ко лжи и утайкам (Федин). 2. на что (готовый, расположенный сделать что л.). Способный на жертвы.… …   Словарь управления

  • Способный (эсминец — Способный (эсминец, 1950) «Способный», после 15 декабря 1957 года «Grom». Основная информация Тип Эскадренный миноносец …   Википедия

  • Способный (эсминец, 1950) — «Способный», после 15 декабря 1957 года «Grom». Служба …   Википедия

  • Способный (эсминец) — «Способный»  эскадренный миноносец проекта 7У. «Способный»  эскадренный миноносец проекта 30 бис …   Википедия

  • Способный ученик — Способный ученик: Способный ученик  повесть Стивена Кинга Способный ученик  экранизация повести Стивена Кинга …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»