-
21 Bc
1) Общая лексика: год до нашей эры (AD ставится перед датой (AD64), BC - после (300BC); при указании столетия и то и другое идет после числительного (second century AD, fourth century BC))2) Компьютерная техника: Basic Component, Big Calculator3) Американизм: Bear Conservation, Before Carter, Before Castro4) Спорт: Bells Cup, Boys Crown5) Военный термин: Battle Command, Berlin Command, Bomber Command, Boundless Courage, Budget Committee, barrel coating, base command, battery charger, battery commander, bayonet cap, biological and chemical, blasting cap, body count, broadcast control, bursting charge, КБ (battery commander; командир батареи)6) Техника: Bachelor of Chemistry, Board of Control, backspace character, backward channel, barrier capacitance, base collector, basic control mode, beam collimator, beginning of cycle, benign contamination, bias current, bipolar cell, bistable circuit, boundary condition, branch chief, brightness control, broadcast band, broadcasting station, buried channel, buried collector, bus connection, bus controller, bypass circuit, обозначение для выводов, соединённых с цокольным экраном, обозначение для радиовещательных станций7) Шутливое выражение: Before Children, Before Clinton, Bring Cash, Bring Cash-"привози деньги" (British Columbia's nickname due to its high cost of living)8) Химия: Bond Centered, Boron Carbide9) Религия: Baptist Church, Blessed Child10) Метеорология: Bloody Cold11) Юридический термин: Blood Clan12) Бухгалтерия: Be Compta, Before Credit, Budget Constraint, Buying Criteria13) Автомобильный термин: blower control14) Грубое выражение: Beyond Crap, Bull Crap15) Политика: Botswana16) Телекоммуникации: Committed Burst Size, (bearer capability) способность переноса17) Сокращение: Bankruptcy Court, Barcode, Battlecars, Benefit Cost, Bobbin Core, British Commonwealth and Foreign Parcel Office (UK, was I&FPP), back-connected, barge, cargo, barium crown, barrier coat, bell cord, between centers, binary counter, bolt circle, bookcase, bottom chord, broadcasting satellite, before Christ, birth certificate, blood culture18) Университет: Bernhard Center, Boston College19) Физиология: Back Care, Birth Control Pills, Bovine Cortex20) Электроника: Bias Contrast21) Вычислительная техника: binary code, byte computer22) Литература: Ballot Counter23) Нефть: Building Code, barrels of condensate, bottom choke, broken cone, баррелей конденсата (число, barrels of condensate), забойный штуцер (bottom choke)24) Онкология: Breast Cancer25) Картография: Bristol Channel, British Columbia26) Банковское дело: банковский клиринг (bank clearing), вексель (bill of collection), безналичные расчёты между банками (bank clearing)27) Транспорт: Battery Check, Blind Courtesy, Buoyancy Compensator28) Пищевая промышленность: Beautiful Coconut, Butt Cheese29) Фирменный знак: Bechtel Corporation, Building And Construction30) СМИ: Before Cable31) Деловая лексика: Blind Copy, Business Center, Business Confidence, Business Copy, business company, коммерческая компания32) Образование: Be Compassionate, Book Club, Колледж Барнарда, Барнард Колледж (Один из колледжей Колумбийского университета (Нью-Йорк))33) Инвестиции: bank clearing, bill of collection34) Сетевые технологии: Burst Committed, broadcast channel35) Полимеры: bowing curvature, bulk cargo36) Автоматика: below center37) Ядерная физика: Breeding Gain38) Океанография: Boundary Current39) Авиационная медицина: bone conduction40) SAP.тех. тайная копия41) Нефть и газ: (сокр. от) Bearden's consistency unit = единица консистенции (цементного раствора) Бирдена (стандартная единица по стандарту API)42) Яхтенный спорт: Block Coefficient43) Электротехника: balanced current, bare copper, base connection, break contact, breaking capacity, buffer cell, bus clock44) Молекулярная биология: бактериальная целлюлоза, Bacterial Cellulose45) Чат: Before Coffee46) Правительство: Bat Cave, Big Country, Bighorn Canyon47) NYSE. Brunswick Corporation48) Единицы измерений: Before Christmas49) Альпинизм: base camp -
22 absorption
[əb'zɔːpʃ(ə)n]1) Общая лексика: абсорбционный, абсорбция, впитывание, всасывание, поглотительный, поглощение, погружённость в мысли, углубление, погружённость (в мысли), освоение, погашение, потребление2) Геология: абсорбирование, вбирание3) Медицина: истощение (иммунной сыворотки), рассасывание, резорбция4) Спорт: амортизация6) Строительство: процентное содержание воды (напр. в кирпиче), масса поглощённой воды (пористым телом)7) Экономика: "принятие на себя", включение в экономическую жизнь иммигрантов, покрытие, совокупный спрос8) Бухгалтерия: распределение9) Психология: погружённость в себя10) Телекоммуникации: потребляемая мощность, ослабление (оптической мощности)11) Физика: адсорбционный12) Электроника: избирательное поглощение, остаточная поляризация диэлектрика, селективное поглощение, собственное поглощение, фундаментальное поглощение13) Нефть: абсорбция (процесс преобразования части энергии сейсмической волны в тепловую при распространении её через среду), поглощение (бурового или цементного раствора)14) Банковское дело: слияние компаний15) Биотехнология: образование комплекса антиген - антитело16) Пластмассы: cellабсорбционная камера17) Кабельные производство: амортизация (поглощение толчков, ударов, вибраций)18) Химическое оружие: впитывание/поглощение/абсорбция19) Авиационная медицина: сосредоточенность внимания (на чем-л.)20) Макаров: амплитудная голограмма, ассимиляция, включение в число членов, демпфирование, поглощённость, присоединение, смягчение, сосредоточенность, амортизация (поглощение толчков, ударов, вибрации), амортизация (поглощение толчков, ударов, вибрации и т.п.), (energy) поглощение (энергии)21) Электрохимия: поглощение объёмом22) Нефть и газ: поглощение промывочной жидкости, потеря циркуляции, уход промывочной жидкости -
23 activator
['æktɪveɪtə]1) Общая лексика: активатор2) Морской термин: привод4) Военный термин: приспособление неизвлекаемости, элемент неизвлекаемости (мины)5) Техника: активирующая добавка, активирующее средство, аппарат для активирования, аппарат для активирования, аппарат для регенерации, аппарат для регенерации, промотор6) Химия: повыситель чувствительности7) Строительство: активирующая добавка (восстанавливающая способность бетонной смеси схватываться и твердеть после стабилизации), активирующее вещество, побудитель8) Горное дело: флотационный реагент9) Электроника: блок управления10) Вычислительная техника: активизатор, модуль активации, модуль активизации11) Нефть: активатор (гидравлический диспергатор для активации лежалого цемента), активирующая присадка, ускоритель (времени схватывания, загустевания и твердения тампонажных растворов)12) Иммунология: активирующий фактор13) Экология: вещество, повышающее чувствительность14) Бурение: диспергатор гидравлический для активации лежалого цемента, ускоритель времени схватывания, загустевания и твердения тампонажных растворов15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ускоритель схватывания (цементного раствора)16) Полимеры: катализатор17) Генная инженерия: активатор (гена) (I. Вещество, стимулирующее транскрипцию специфического гена или оперона. 2. Белок, связывающийся с оператором и ускоряющий транскрипцию; используется также название «активаторный белок»)18) Макаров: возбуждающее вещество, возбуждающее средство19) Безопасность: прибор активации (приведения в действие другого прибора или устройства)21) Косметология: оксигент (добавляется в краску для волос) -
24 bc
1) Общая лексика: год до нашей эры (AD ставится перед датой (AD64), BC - после (300BC); при указании столетия и то и другое идет после числительного (second century AD, fourth century BC))2) Компьютерная техника: Basic Component, Big Calculator3) Американизм: Bear Conservation, Before Carter, Before Castro4) Спорт: Bells Cup, Boys Crown5) Военный термин: Battle Command, Berlin Command, Bomber Command, Boundless Courage, Budget Committee, barrel coating, base command, battery charger, battery commander, bayonet cap, biological and chemical, blasting cap, body count, broadcast control, bursting charge, КБ (battery commander; командир батареи)6) Техника: Bachelor of Chemistry, Board of Control, backspace character, backward channel, barrier capacitance, base collector, basic control mode, beam collimator, beginning of cycle, benign contamination, bias current, bipolar cell, bistable circuit, boundary condition, branch chief, brightness control, broadcast band, broadcasting station, buried channel, buried collector, bus connection, bus controller, bypass circuit, обозначение для выводов, соединённых с цокольным экраном, обозначение для радиовещательных станций7) Шутливое выражение: Before Children, Before Clinton, Bring Cash, Bring Cash-"привози деньги" (British Columbia's nickname due to its high cost of living)8) Химия: Bond Centered, Boron Carbide9) Религия: Baptist Church, Blessed Child10) Метеорология: Bloody Cold11) Юридический термин: Blood Clan12) Бухгалтерия: Be Compta, Before Credit, Budget Constraint, Buying Criteria13) Автомобильный термин: blower control14) Грубое выражение: Beyond Crap, Bull Crap15) Политика: Botswana16) Телекоммуникации: Committed Burst Size, (bearer capability) способность переноса17) Сокращение: Bankruptcy Court, Barcode, Battlecars, Benefit Cost, Bobbin Core, British Commonwealth and Foreign Parcel Office (UK, was I&FPP), back-connected, barge, cargo, barium crown, barrier coat, bell cord, between centers, binary counter, bolt circle, bookcase, bottom chord, broadcasting satellite, before Christ, birth certificate, blood culture18) Университет: Bernhard Center, Boston College19) Физиология: Back Care, Birth Control Pills, Bovine Cortex20) Электроника: Bias Contrast21) Вычислительная техника: binary code, byte computer22) Литература: Ballot Counter23) Нефть: Building Code, barrels of condensate, bottom choke, broken cone, баррелей конденсата (число, barrels of condensate), забойный штуцер (bottom choke)24) Онкология: Breast Cancer25) Картография: Bristol Channel, British Columbia26) Банковское дело: банковский клиринг (bank clearing), вексель (bill of collection), безналичные расчёты между банками (bank clearing)27) Транспорт: Battery Check, Blind Courtesy, Buoyancy Compensator28) Пищевая промышленность: Beautiful Coconut, Butt Cheese29) Фирменный знак: Bechtel Corporation, Building And Construction30) СМИ: Before Cable31) Деловая лексика: Blind Copy, Business Center, Business Confidence, Business Copy, business company, коммерческая компания32) Образование: Be Compassionate, Book Club, Колледж Барнарда, Барнард Колледж (Один из колледжей Колумбийского университета (Нью-Йорк))33) Инвестиции: bank clearing, bill of collection34) Сетевые технологии: Burst Committed, broadcast channel35) Полимеры: bowing curvature, bulk cargo36) Автоматика: below center37) Ядерная физика: Breeding Gain38) Океанография: Boundary Current39) Авиационная медицина: bone conduction40) SAP.тех. тайная копия41) Нефть и газ: (сокр. от) Bearden's consistency unit = единица консистенции (цементного раствора) Бирдена (стандартная единица по стандарту API)42) Яхтенный спорт: Block Coefficient43) Электротехника: balanced current, bare copper, base connection, break contact, breaking capacity, buffer cell, bus clock44) Молекулярная биология: бактериальная целлюлоза, Bacterial Cellulose45) Чат: Before Coffee46) Правительство: Bat Cave, Big Country, Bighorn Canyon47) NYSE. Brunswick Corporation48) Единицы измерений: Before Christmas49) Альпинизм: base camp -
25 intake of the hole
поглощаемый скважиной объем цементного раствора (при цементировании) поглотительная способность скважины.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > intake of the hole
-
26 intake of the hole
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > intake of the hole
-
27 intake of the hole
поглощаемый скважиной объем цементного раствора (при цементации); поглощательная способность скважиныАнгло-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > intake of the hole
-
28 setting
1. n оправа2. n окружение, окружающая обстановка3. n обрамление, фон4. n художественное оформление, постановка; декорация, костюмы5. n переложение слов на музыку или музыки на слова6. n музыка на словаthe setting sun tinged the sky with a rosy flush — заходящее солнце окрасило небо в нежные розовые тона
7. n аранжировка8. n закат, заход9. n школ. распределение школьников в зависимости от способностей по классам или группам10. n яйца11. n полигр. набор12. n стр. кладка13. n стр. осадка14. n процесс затвердевания, сгущения15. n схватывание16. n регулировка, установка, настройка17. n посуда для обеденного стола18. n столовый прибор для одного человекаСинонимический ряд:1. arena (noun) arena; environment; locate; region; spot; theatre2. background (noun) backdrop; background; framework; locality; location; milieu; surroundings3. scene (noun) mise-en-scene; scene; scenery; set; stage set; stage setting4. stage (noun) locale; site; stage5. belonging (verb) belonging; fitting6. brooding (verb) brooding; covering; sitting7. calling (verb) approximating; calling; estimating; reckoning8. declining (verb) declining; dipping; going down; sinking9. dictating (verb) decreeing; dictating; imposing; laying down; ordaining; prescribing10. directing (verb) addressing; aiming; casting; directing; heading; inclining; leveling or levelling; levelling; pointing; presenting; setting; training; turning; zero in; zeroing in11. drying (verb) caking; clotting; coagulating; concreting; congealing; drying; gelatinizing; gelling; hardening; indurating; jelling; jellying; petrifying; solidifying12. establishing (verb) arranging; concluding; establishing; fixing; laying; negotiating; placing; settling; spreading; sticking13. going (verb) betting; gambling; gaming; going; playing; putting on; risking; staking; venturing; wagering14. inciting (verb) abetting; fomenting; inciting; instigating; provoking; raising; setting on; stirring up; whipping up15. putting (verb) installing; locating; positioning; putting; siting; situating16. stationing (verb) assigning; posting; stationing17. tuning (verb) adjusting; attuning; regulating; tuning
- 1
- 2
См. также в других словарях:
время загустевания цементного раствора — Время от начала затворения до момента, когда цементный раствор начинает терять способность прокачиваться насосом. [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN thickening… … Справочник технического переводчика
поглотительная способность скважины — Поглощаемый скважиной объем цементного раствора при цементировании [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN intake of the bole … Справочник технического переводчика
морозостойкость — 3.7 морозостойкость: Способность материала выдерживать при конкретных условиях заданное число циклов попеременного замораживания и оттаивания. Источник: ГОСТ 10832 2009: Песок и щебень перлитовые вспученные. Технические условия оригинал докуме … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 30515-97: Цементы. Общие технические условия — Терминология ГОСТ 30515 97: Цементы. Общие технические условия оригинал документа: Активная минеральная добавка к цементу Минеральная добавка к цементу, которая в тонкоизмельченном состоянии обладает гидравлическими или пуццоланическими… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
устойчивость — 32 устойчивость Способность подъемника противодействовать опрокидывающим моментам Источник: ГОСТ Р 52064 2003: Подъемники с рабочими платформами. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Строительные материалы — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Цемент — I Цемент (нем. Zement, от лат. caementum щебень, битый камень) собирательное название искусственных неорганических порошкообразных вяжущих материалов (См. Вяжущие материалы), преимущественно гидравлических, обладающих способностью при… … Большая советская энциклопедия
Цемент (неорганич. вяжущие материалы) — Цемент (нем. Zement, от лат. caementum ‒ щебень, битый камень), собирательное название искусственных неорганических порошкообразных вяжущих материалов, преимущественно гидравлических, обладающих способностью при взаимодействии с водой, с водными… … Большая советская энциклопедия
Раствор — – однородная смесь двух или большего числа компонентов, равномерно распределенных в виде атомов, ионов или молекул в жидкости или твердом веществе. [Тарасов В. В. Материаловедение. Технология конструкционных материалов: учебное пособие для… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Тампонирование — скважин (a. well plugging, well grouting, well cementation; н. Abdichtung der Bohrungen, Zementierung der Bohrungen; ф. bouchage des puits, tamponnage de sondages; и. tamponamiento de perforaciones, tamponamiento de agujeros) нагнетание в … Геологическая энциклопедия
БЕТОН — БЕТОН, искусственный строительный материал, состоящий из вяжущего вещества и частиц каменных пород, кирпича и т. д. В качестве вяжущего вещества обычно применяется цемент портландский и другие (см. Цемент), имеющий вид порошка и при затворении… … Большая медицинская энциклопедия