Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

спорт+(службы+игр)

  • 21 Транспортная дирекция Олимпийских игр

    1. Transport directorate of Olympic Games (TDOG)

     

    Транспортная дирекция Олимпийских игр
    Дирекция отвечает за организацию дорожного движения, работу транспортных депо, оперативное управлением транспортом (диспетчеризацию).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Transport directorate of Olympic Games (TDOG)
    This organization provides traffic management, transport depot operations, operational transport management (dispatching) under the Transport FA control.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Транспортная дирекция Олимпийских игр

  • 22 форма на посещение объекта во время Игр

    1. Games-time venue form

     

    форма на посещение объекта во время Игр
    Форма запроса однодневного пропуска.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Games-time venue form
    Form to request day pass.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > форма на посещение объекта во время Игр

  • 23 городские службы проката автомобилей

    1. city car hire

     

    городские службы проката автомобилей
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > городские службы проката автомобилей

  • 24 протоколы вызова службы экстренной медицинской помощи на объекты

    1. in-venue EMS response protocols

     

    протоколы вызова службы экстренной медицинской помощи на объекты
    Бригады экстренной медицинской помощи должны принимать участие в разработке внутренних протоколов вызова и участвовать в обучении на объектах, проводимом до начала Игр. Протоколы вызова должны соответствовать признанным стандартам местных учреждений экстренной медицинской помощи, но при этом быть адаптированы к уникальным обстоятельствам Игр.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    in-venue EMS response protocols
    EMS teams should be included in developing intra-venue response protocols and must participate in venue-based Pre-Games training. Response protocols should meet the local EMS agency's recognized standards of care, but should be adapted for the unique circumstances of the Games.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > протоколы вызова службы экстренной медицинской помощи на объекты

  • 25 штаб-квартира службы допинг-контроля

    1. doping control headquarters
    2. DHQ

     

    штаб-квартира службы допинг-контроля
    головной офис подразделения допинг-контроля

    Для контроля работы службы допинг-контроля во время Игр создается штаб-квартира службы допинг-контроля. Сюда поступают ежедневные отчеты о пробах, полученных со всех соревновательных объектов, и о зафиксированных инцидентах. Штаб-квартира службы допинг-контроля также координирует распределение оборудования, персонала и спецтранспорта для целей допинг-контроля.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    doping control headquarters (DHQ)
    Doping control headquarters is established to oversee the entire doping control service during the Games time. Daily reporting of all sample collections from all competition venues and incidents flows into the DHQ. In addition, the DHQ coordinates the distribution of the equipment, personnel and number of special transport for doping control.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > штаб-квартира службы допинг-контроля

  • 26 репортер Олимпийской службы новостей

    1. ONS reporter

     

    репортер Олимпийской службы новостей
    На репортеров Олимпийской службы новостей возлагаются те же обязанности, что и на репортеров обычных новостных агентств. Они готовят письменные репортажи с объектов и помогают специалистам по информационно-технической поддержке составлять сводки до и после каждого соревнования. По возможности, ОСН следует поручить небольшой группе репортеров сбор сюжетов общей тематики, имеющих отношение к Играм, на территории города-организатора. Это поможет СМИ обеспечить разноплановое и сбалансированное освещение Игр.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    ONS reporter
    ONS reporters work as conventional news agency reporters in providing written news reports from venues and assisting sports information specialists in writing sport-specific preview/review fact boxes before and after each competition. Where possible, a small number of ONS reporters should be assigned as city reporters to gather Games-related general news stories which help the media provide a balanced all-round news file for their subscribers.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > репортер Олимпийской службы новостей

  • 27 руководитель службы допинг-контроля на объекте

    1. doping control venue manager

     

    руководитель службы допинг-контроля на объекте
    Руководитель службы допинг-контроля на Олимпийском объекте, обычно назначаемый на эту должность на время Игр. Его задачей является управление процессом допинг-контроля на назначенном объекте и управление персоналом допинг-контроля на этом объекте.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    doping control venue manager
    Manager of doping control at the venue. A doping control position usually appointed at the Games time. His role is to manage doping control process at the allocated venue and to manage doping controlat the venue.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > руководитель службы допинг-контроля на объекте

  • 28 заместитель директора Олимпийской службы новостей

    1. ONS deputy manager

     

    заместитель директора Олимпийской службы новостей
    Должностное лицо, ответственное за планирование работы редколлегии в ГМЦ и репортеров на объектах и за наем персонала; во время Игр заместитель следит за соблюдением установленного порядка редакционной работы и осуществляет мониторинг процессов распространения информации ОСН; оказывает помощь директору ОСН в решении кадровых и организационных вопросов.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    ONS deputy manager
    Official who plans MPC editing and venue reporting operations and manages staff recruitment; oversees Games-time editing procedures and monitors ONS information flow; supports the ONS manager in handling staff and organizational issues.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > заместитель директора Олимпийской службы новостей

  • 29 транспортные услуги

    1. transport services

     

    транспортные услуги
    Обеспечение надежного и безопасного транспортного обслуживания членов Олимпийской/Паралимпийской Семьи и прежде всего спортсменов. В задачи данной службы также входит предоставление надежного общественного транспорта для доставки зрителей к соревновательным объектам и другим объектам Игр, не ограничивая при этом общественные перевозки жителей города-организатора. Данная служба ориентирована на максимально эффективное управление движением транспорта и минимизацию влияния дорожных происшествий на работу всей транспортной системы в период Игр. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся всеми аспектами транспортных услуг.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    transport services
    Coordination and management of the delivery of safe, secure and reliable transport services for the Olympic/Paralympic Family, giving priority to the athletes. This area is also responsible for ensuring provision of reliable public transportation to competition venues and any other ames venues for spectators, while enabling the host community to function during the Games. Transport aims to provide effectiveмmanagement of the traffic and transport network to minimize theмimpact of incidents on the delivery of all transport servicesмduring the Games. The OCOG may establish a functional areaмdealing with Transport aspects.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > транспортные услуги

  • 30 мобильные/временные объекты размещения

    1. mobile/temporary accommodation

     

    мобильные/временные объекты размещения
    Альтернативный объект для размещения. Некоторым городам-организаторам или другим городам, в которых проводятся Олимпийские мероприятия, может потребоваться дополнить свои существующие объекты для размещения мобильными/временными/модульными объектами для размещения для удовлетворения потребностей участников и/или клиентов Игр. Можно предоставить подрядчикам возможность построить такие объекты для размещения для Игр, управлять ими во время проведения Игр и демонтировать их после завершения Игр. Такие объекты часто включают совместно используемые спальные и ванные комнаты.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    mobile/temporary accommodation
    Type of alternative accommodation. Some host cities or other cities hosting Olympic events may have a need to supplement their existing accommodation with mobile/temporary/modular accommodation to meet the unique demands of the Games. Contractors are available to construct such accommodation for the Games, operate it during the Games and remove it after the Games. Such facilities usually include shared sleeping accommodation and bathroom facilities.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    • mobile/temporary accommodation

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > мобильные/временные объекты размещения

  • 31 магазины розничной торговли

    1. retail shops

     

    магазины розничной торговли
    Магазины, в которых любой клиент Игр может приобрести питание, одежду или сувениры. Эти услуги будут доступны всем посетителям аэропорта. Оргкомитет контролирует наличие и работоспособность магазинов розничной торговли. В случае возникновения проблем функция «Прибытие и отъезд» информирует соответствующие ведомства (службы).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    retail shops
    Shops, where any Games client can buy food, clothes or souvenirs. This service will be available for any person at the airport building. The Organizing Committee ensures that retail shops are available and in operation. In case of any difficulties A&D should inform the appropriate agencies (services).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > магазины розничной торговли

  • 32 служба безопасности

    1. security service

     

    служба безопасности
    Служба безопасности работает в контакте с правительственными органами, которые обеспечивают общую безопасность Игр, а именно защиту, охрану и реагирование на аварийные ситуации. В ведение службы входят такие охраняемые области, как центр управления, контрольно-пропускные пункты, помещения для задержанных/проведения допросов. Также данная служба гарантирует полную безопасность спортсменам, официальным и должностным лицам высокого ранга, представителям СМИ, персоналу ОКОИ/волонтерам, маркетинг-партнерам и зрителям. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, осуществляющее все
    аспекты безопасности.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    security service
    Security area works with the national government, which is responsible for the management of all aspects of security for the Games, including protection, safety and disaster response. Security also manages the support areas used by security staff, such as the command centre, access control and holding/interview room, to provide a safe environment for athletes, officials, VIPs, media, OCOG staff/volunteers, marketing partners and spectators. The OCOG may establish a functional area dealing with security aspects.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > служба безопасности

  • 33 ФНД «Медицинское обслуживание»

    1. Medical Services FA
    2. MED

     

    ФНД «Медицинское обслуживание»
    ФНД «Медицинское обслуживание» отвечает за реализацию Программы медицинского обслуживания, которая охватывает все клиентские группы во время Игр, а также за осуществление программы допинг-контроля. Реализация Программы медицинского обслуживания должна проходить в соответствии с требованиями Международного Олимпийского комитета, Международного Паралимпийского комитета и Международных спортивных федераций, а также службы допинг-контроля согласно требованиям Всемирного антидопингового кодекса.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Medical Services FA (MED)
    Medical Services FA is responsible for the implementation of a Medical program, which covers all client groups at the Games time, and the implementation of the doping control program. The Medical program is implemented in accordance with requirements of the International Olympic Committee, the International Paralympic Committee and the International Federations of Sport, and the doping control services in accordance with WADA Code.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ФНД «Медицинское обслуживание»

  • 34 взаимодействие с НОК/НПК

    1. NOC/NPC relations

     

    взаимодействие с НОК/НПК
    Сотрудники, обеспечивающие взаимодействие с НОК/НПК в период подготовки и во время Игр, будут осуществлять помощь в решении проблем за пределами Центра взаимодействия с НОК/НПК в жилой зоне Деревень. Необходимо поддерживать и эффективно использовать рабочие взаимоотношения, установленные сотрудниками данного сервиса в период подготовки Игр в целях решения конкретных вопросов с главами делегаций и/или другими представителями команд во время Игр в индивидуальном порядке. Персонал сервиса также должен гарантировать своевременное информирование ФНД «Взаимодействие с НОК/НПК» и Оргкомитета о возникновении проблем, что позволит приступить к их рассмотрению и решению на самой ранней стадии.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    NOC/NPC relations
    NOC/NPC relations staff will assist NOCs/NPCs at pre-Games and Games time with issue resolution based out of the NOC/NPC Services Center in the residential zone of the Villages. NOC/NPC Relations staff's working relationship established during the Pre-Games period continues with the NOCs/NPCs to address specific issues one-on-one with Chefs de Mission and/or other team representatives during the Games. NOC/NPC Relations also work to ensure that NOC/NPC Services and the OCOG are informed of any NOC/NPC issues at an early stage to allow for immediate address and resolution.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    • NOC/NPC relations

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > взаимодействие с НОК/НПК

  • 35 проектная группа по прибытиям и отъездам

    1. arrivals and departures project team

     

    проектная группа по прибытиям и отъездам
    Проектная группа, учрежденная ОКОИ и ответственная за разработку процедуры прибытия и отъезда для каждой категории клиентов Игр, управление ADS и обслуживание клиентов Игр в период проведения Игр.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    arrivals and departures project team
    Project team established by the OCOG and responsible for the development of the arrival and departures process for each Games client, the management of the ADS and maintaining the overview of the Games client experience during the Games time.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > проектная группа по прибытиям и отъездам

  • 36 уровень 1 упрощения формальностей

    1. level 1 facilitation

     

    уровень 1 упрощения формальностей
    Данный уровень упрощения формальностей относится к индивидуальным услугам, предоставляемым 5 % клиентов Игр. Эти услуги координируются Программами международных и отечественных высокопоставленных лиц. Первый уровень упрощения формальностей предоставляется для следующих клиентов Игр:
    • президентов МОК/МПК;
    • почетных президентов МОК/МПК;
    • монархов или глав государств;
    • глав правительств;
    • других утвержденных клиентов Игр.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    level 1 facilitation
    This level of facilitation services refers to the individually managed services provided to approximately 5 % of Games clients. These services are coordinated through the International Dignitary and Domestic Dignitary Programs. The following Games clients are provided Level 1 facilitation:
    • IOC/IPC President
    • IOC/IPC Honorary President
    • Sovereigns or Heads of State
    • Head of Governments
    • other approved Games clients.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уровень 1 упрощения формальностей

  • 37 ФНД «Закупки»

    1. Procurement FA (PRC)

     

    ФНД «Закупки»
    Задача ФНД «Закупки» во время проведения Игр заключается в том, чтобы обеспечить функции товарами и услугами, требующимися во время проведения Игр, а также обеспечить быструю поставку позиций, требующихся в срочном порядке, путем оперативного поиска надежных поставщиков для успешной организации инновационных и соответствующих требованиям устойчивого развития Игр.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Procurement FA (PRC)
    Procurement Games-time mission is to provide FAs with goods and services needed exactly at the Games time and to procure contingency points of purchase by prompt selection of reliable supplier in order to deliver successful innovative and sustainable Games.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ФНД «Закупки»

  • 38 ФНД «Распространение билетов»

    1. Ticketing FA (TKT)

     

    ФНД «Распространение билетов»
    ФНД «Распространение билетов» является ключевым элементом в подготовке и проведении Олимпийских и Паралимпийских игр. На эту функцию возлагается контроль работы всего персонала, разработка технологий и политик для распространения билетов на все мероприятия в ходе Олимпийских и Паралимпийских игр, а также координирование продаж билетов непосредственно перед началом и во время Игр в целях обеспечения заполняемости стадионов; урегулирование (в сотрудничестве с ФНД «Управление объектами» и «Организация мероприятий») на объектах проблем, связанных с билетами (например, утрата билетов или задержка мероприятий из-за погодных условий).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Ticketing FA (TKT)
    Ticketing function is a key ingredient to the operations of the Olympic and Paralympic Games. TKT will provide and control all staff, technology and policies for the delivering of ticketing services to all sessions during Olympic and Paralympic Games as well as coordination late and Games-time sale of tickets in order to support archiving full stadiums, managing ticketing problems at venues, i.e. lost tickets, weather delays (in collaboration with Venue Management and Event Services).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ФНД «Распространение билетов»

  • 39 размещение (туристическая услуга)

    1. Unterkunft

     

    размещение
    Предоставление минимального набора услуг для ночлега, включая санитарно-гигиеническое оборудование.
    [ ГОСТ Р 53423-2009]

    размещение
    Данный термин относится к организации размещения членов Олимпийской Семьи в период до и во время Игр. Размещение также может включать контроль над удовлетворением потребностей в размещении других посетителей Игр. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся всеми аспектами размещения.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    accommodation
    This term relates to the management of all pre-Games and Games-time accommodation for the Olympic Family. Accommodation may also have oversight of accommodation needs of other Games attendees. The OCOG may establish a functional area dealing with accommodation aspects.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]


    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > размещение (туристическая услуга)

  • 40 выделенные транспортные средства

    1. allocated vehicles

     

    выделенные транспортные средства
    Автомобили, предоставленные в распоряжение клиентов Игр или ответственных организаций на период Игр.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    allocated vehicles
    Vehicles provided to a Games clients or responsible organizations for the period of the Games.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > выделенные транспортные средства

См. также в других словарях:

  • службы Игр — Общий термин, принятый для обозначения функциональных направлений, ответственных за специализированное обслуживание объектов Игр, членов Олимпийской/Паралимпийской Семьи и/или широкой публики, например, за размещение, аккредитацию и безопасность …   Справочник технического переводчика

  • дорожные знаки (службы Игр «Сочи 2014») — дорожные знаки Специальные указательные знаки, показывающие клиентам Игр направление движения к объектам. Устанавливаются для обеспечения эффективности и повышения скорости дорожного движения. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета… …   Справочник технического переводчика

  • поставщик (службы Игр «Сочи 2014») — поставщик Признанный МОК или Оргкомитетом Олимпийский партнер, спонсор или поставщик, уполномоченный поставлять товары, услуги или сырье в период Игр. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN… …   Справочник технического переводчика

  • продукты (службы Игр «Сочи 2014») — продукты Основные мероприятия, которые лежат в основе проведения Олимпийских и Паралимпийских игр (спортивные соревнования, церемонии, культурная программа и т.д.). [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий …   Справочник технического переводчика

  • торговые автоматы (службы Игр «Сочи 2014») — торговые автоматы Отдельно стоящие торговые точки для распространения продукции, располагающиеся в зонах неаккредитованного или аккредитованного доступа и принадлежащие концессиям/киоскам; могут нести на себе элементы бренда спонсора Игр.… …   Справочник технического переводчика

  • активация (службы Игр «Сочи 2014) — активация контроль утверждение Процесс изменения статуса аккредитации лица на Олимпийской/Паралимпийской идентификационной и аккредитационной карточке и признание карточки действующей. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи… …   Справочник технического переводчика

  • квота (службы Игр «Сочи 2014») — квота Указывает на численные ограничения, относящиеся к определенным аккредитованным группам лиц. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN quota Indicates any numerical restrictions applicable …   Справочник технического переводчика

  • киоск (службы Игр «Сочи 2014») — киоск Любая торговая точка, где продается (предлагается) только один вид продукции, и нет безалкогольных напитков. Для ясности можно сказать, что к их числу, помимо прочего, относятся торговые точки в гостиных для Олимпийской/Паралимпийской Семьи …   Справочник технического переводчика

  • сеть (службы Игр «Сочи 2014») — сеть Сеть маршрутов между определенными (узловыми) точками. Маршрут – это связующее звено между двумя узлами, являющимися в свою очередь частью большей сети железных дорог и автодорог, а также воздушных и морских коридоров. [Департамент… …   Справочник технического переводчика

  • терминал (службы Игр «Сочи 2014») — терминал Эксплуатационное предприятие, занимающееся техническим обслуживанием автобусов, обеспечивающее выпуск их на линию, укомплектованное штатом водителей, диспетчеров, ремонтных рабочих. Терминалы являются центральными или промежуточными… …   Справочник технического переводчика

  • штаб-квартира медицинской службы Игр — головной медицинский офис На базе штаб квартиры медицинской службы Игр поддерживается информационный обмен и реализация комплексной программы медицинского обслуживания ОКОИ, охватывающей объекты Игр, Олимпийскую/Паралимпийскую деревню, гостиницу… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»