-
101 unauthorized vending
несанкционированная торговля
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unauthorized vending
-
102 incidents of brand misuse
несанкционированное использование бренда
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > incidents of brand misuse
-
103 unauthorized brand
несанкционированные бренды
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unauthorized brand
-
104 Olympic properties
Олимпийская собственность
Олимпийский символ, девиз, гимн, обозначения (в том числе, такие как «Олимпийские игры» или «игры Олимпиады»), знаки, эмблемы, огонь и факелы (согласно определениям, содержащимся в Правилах 8-14 Олимпийской хартии) в совокупности или по отдельности являются «Олимпийской собственностью».
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic properties
Olympic symbol, motto, anthem, identifications (including but not limited to "Olympic Games" and "Games of the Olympiad"), designations, emblems, flame and torches, as defined in Rules 8-14 of the Olympic Charter, shall be collectively or individually referred to as "Olympic Properties".
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Olympic properties
-
105 merchandise samples
образцы товаров
В обязанности функции «Лицензирование» входит хранение образцов всех авторизованных лицензионных товаров. Данные образцы легитимной продукции периодически требуются для процедуры регистрации товарных знаков; кроме того, они могут потребоваться для сравнения с поддельными товарами и доказательства факта фальсификации. Для доказательства умышленной подделки часто необходимы лабораторные тесты.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
merchandise samples
Licensing function archives production samples of every type of authorized licensed merchandise. These legitimate samples are needed for trademark registration and from time to time, they may be needed to prove counterfeit goods to be fake. Lab tests are often a requirement in a case of criminal counterfeiting.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > merchandise samples
-
106 marks approval samples
образцы утвержденных знаков
ОКОИ ведет документацию по утвержденным знакам и хранит образцы их авторизованного использования спонсорами.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
marks approval samples
OCOG must maintain a record and samples of authorized uses by sponsors.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > marks approval samples
-
107 overall control brand/ marks usage
общий контроль за использованием бренда и знаков
Один из сервисов, который ФНД «Управление брендом» предоставляет другим ФНД ОКОИ.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
overall control brand/ marks usage
One of the main services that BRN delivers to other FAs of OCOG.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- overall control brand/ marks usage
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > overall control brand/ marks usage
-
108 beneficiary organization
организация-бенефициар
Получатель прав на некоммерческое использование знаков Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
beneficiary organization
Receiving entity of rights for non-commercial Games marks use.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > beneficiary organization
-
109 marks use supervision department
отдел по контролю за использованием символики
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > marks use supervision department
-
110 marketing partner standalone
отдельное указание на маркетингового партнера
Отдельный знак, который образуется при сочетании символики ОКОИ или символики МОК с расположенным прямо под ним официальным обозначением Партнера.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
marketing partner standalone
Standalone mark formed by placing the OCOG mark or IOC mark and the Partner’s official designation just beneath it.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > marketing partner standalone
-
111 trade dress
оформление товара
фирменный стиль
фирменный внешний вид
Совокупность различных нефункциональных элементов, формирующих заведомо отличительный или альтернативный имидж товара или услуги.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
trade dress
Total image of a business or product, which is non-functional, inherently distinctive, or has acquired a secondary meaning.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > trade dress
-
112 cease-and-desist letter
письмо с требованиями о прекращении нарушений
После выявления фактов теневого маркетинга и установления личности нарушителей им, как правило, направляются письма с требованием прекратить незаконную деятельность. В таком письме обычно содержатся:
• описание нарушения;
• ссылки на правовые нормы, защищающие ОКОИ от таких нарушений;
• указание на личность нарушителя;
• требование о прекращении рекламной кампании или других действий;
• напоминание о средствах правовой защиты, которые готов применить ОКОИ.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
cease-and-desist letter
Common result of identifying and tracking ambush marketers is to present cease-and-desist letters that identify:
• precise violation
• legislation that protects the OCOG from such a violation
• exact source of the violation
•request that the campaign or activity be stopped immediately
•legally supported actions that the OCOG is prepared to take with regard to the violation.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cease-and-desist letter
-
113 passing off
подмена (товара)
Тактика обмана путем выпуска рекламы или упаковки, вводящей потребителя в заблуждение и представляющей товар, услугу или бренд таким образом, который не соответствует тому, чем они являются на самом деле.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
passing off
Deceptive practice involving misleading advertising or packaging that presents a product, service or brand to be something which it is not.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > passing off
-
114 brand protection policies
политика защиты бренда
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > brand protection policies
-
115 marks approval process
порядок утверждения знаков
порядок выдачи разрешений на использования знаков
Регламентированный процесс предоставления Оргкомитетом письменного разрешения на использование правообладателями знаков, обозначений и изображений в соответствии с политикой использования товарных знаков, принятой ОКОИ, и с рекомендациями МОК.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
marks approval process
Formal process within the OCOG for granting written authorization to rights holders for requests to use protected marks, designations and images that adhere to the OCOG's Trademark Use Policy, and to IOC guidelines.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > marks approval process
-
116 marks rights
права на использование знаков
права на знаки
Предоставление прав на использование товарных знаков и знаков обслуживания в соответствии с лицензионным соглашением.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
marks rights
Grant of trademark and service mark rights under a licensing agreement.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > marks rights
-
117 rules of advertising and designations placing
правила размещения рекламы и обозначений
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rules of advertising and designations placing
-
118 copyright owner
правообладатель
Физическое или юридическое лицо, обладающее авторским правом.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
правообладатель
Физические лица, а также коммерческие или некоммерческие организации, получившие лицензию на использование знаков, обозначений и/или образов.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
rights holder
Individuals, commercial and non-commercial entities licensed to use marks, designations and/or images.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > copyright owner
-
119 rights holder
правообладатель
Физическое или юридическое лицо, обладающее авторским правом.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
правообладатель
Физические лица, а также коммерческие или некоммерческие организации, получившие лицензию на использование знаков, обозначений и/или образов.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
rights holder
Individuals, commercial and non-commercial entities licensed to use marks, designations and/or images.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rights holder
-
120 counterfeit control
пресечение продаж контрафактной продукции
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > counterfeit control
См. также в других словарях:
подрядчик (защита интеллектуальной собственности) — подрядчик Для целей ФНД «Защита интеллектуальной собственности» «подрядчик» означает компанию, которая не имеет Олимпийских маркетинговых прав при сотрудничестве с Олимпийским движением и поставляет товары, услуги или… … Справочник технического переводчика
функция «Защита интеллектуальной собственности» — функция «Защита интеллектуальной собственности» Функциональное направление, ответственное за защиту Олимпийской и Паралимпийской символики (включая предотвращение теневого маркетинга и продаж контрафактной продукции), а также защиту… … Справочник технического переводчика
бренд (защита интеллектуальной собственности) — бренд Зрительное, словесное или вместившее в себя обе формы обращение, призванное донести до потребителя все своеобразие товара или услуги, а также целый ряд связанных с ними ожиданий и ассоциаций. Бренд может быть выражен словом, знаком,… … Справочник технического переводчика
символика (защита интеллектуальной собственности) — символика знак(и) Краткое наименование товарного знака или знака обслуживания. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN mark(s) Abbreviated term for a trademark or service mark. [Департамент… … Справочник технического переводчика
убытки (защита интеллектуальной собственности) — убытки ущерб Материальные и нематериальные потери, связанные с нарушением права на использование бренда (изготовлением контрафактной продукции, нарушением авторского права или права пользования товарным знаком, нарушением требования о… … Справочник технического переводчика
частота (защита интеллектуальной собственности) — частота Указывает на то, сколько раз идентификация производителя, комбинированный логотип или идентификация клиента могут быть представлены на униформе. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]… … Справочник технического переводчика
план ФНД «Защита интеллектуальной собственности» по коммуникациям и образованию — план ФНД «Защита интеллектуальной собственности» по коммуникациям и образованию План включает в себя Концепцию рекламной кампании функции, в которой указано художественное направление, идейное содержание и целевая аудитория пиар… … Справочник технического переводчика
инструментарий ФНД «Защита интеллектуальной собственности» — инструментарий ФНД «Защита интеллектуальной собственности» комплект инструментов по защите бренда Набор разнообразных информационных, образовательных, иллюстративных и методических материалов, обеспечивающих поддержку деятельности… … Справочник технического переводчика
миссия ФНД «Защита интеллектуальной собственности» — миссия ФНД «Защита интеллектуальной собственности» Миссия ФНД «Защита интеллектуальной собственности» заключается в обеспечении планирования, координации и реализации мероприятий Оргкомитета «Сочи 2014»,… … Справочник технического переводчика
авторское право (защита интеллектуальной собственности) — авторское право Обладание оригинальными авторскими произведениями, зафиксированное в материальной форме выражения. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN copyright Ownership of original… … Справочник технического переводчика
Всемирная организация интеллектуальной собственности — (ВОИС) Международная организация, занимающаяся администрированием ряда ключевых международных конвенций в области интеллектуальной собственности. Является одним из 16 специализированных учреждений Организации Объеденных Наций. [Департамент… … Справочник технического переводчика