-
21 club
сущ.общ. общество (спортивное, туристическое и т.п.), (fauteuil) широкое и глубокое кожаное кресло, клуб, клюшка (для игры в гольф) -
22 conduite sportive
сущ.Французско-русский универсальный словарь > conduite sportive
-
23 cœur d'athlète
сущ.мед. спортивное сердце -
24 exploit sportif
сущ. -
25 loto sportif
сущ. -
26 performance
сущ.1) общ. данные, качества, параметры, показатели, рабочая характеристика, эффективность, результат (испытания), (часто pl) производительность, спортивное достижение2) авиа. лётные качества3) перен. достижение, успех4) тех. кпд, результаты, эксплуатационные качества, рекорд, производительность5) лингв. речевое употребление, речь7) театр. исполнение, выступление -
27 prestation
сущ.1) общ. оброк, повинность, оборудование (дома), услуга, выплаты, спортивное достижение, местный налог на содержание дорог, обложение, отделка, пособие, поставки, предоставление, выступление (публичное)2) воен. довольствие, отпуск довольствия3) юр. содержание обязательства -
28 siège baquet
сущ. -
29 ski nordiques
сущ.спорт. северные виды лыжного спорта (лыжные гонки, спортивное ориентирование на лыжах, прыжки с трамплина и лыжное двоеборье) -
30 société sportive
сущ.спорт. спортивное общество -
31 sports de combat
сущ. -
32 équipement sportif
сущ.Французско-русский универсальный словарь > équipement sportif
-
33 Amarcord
1973 - Италия-Франция (127 мин)Произв. Franco Cristaldi Produzioni (Рим), PECF (Париж)Реж. ФЕДЕРИКО ФЕЛЛИНИСцен. Федерико Феллини, Тонино ГуэрраОпер. Джузеппе Ротунно (Technicolor)Муз. Нино РотаВ ролях Магали Ноэль (Градиска), Армандо Бранча (отец Титты), Чиччо Инграссиа (сумасшедший дядя), Пупелла Маджо (матьТитты), Бруно Дзанин (Титта), Стефано Проетти (Олива), Пеппино Янигро (дедушка Титты), Луиджи Росси (адвокат), Дженнаро Омбра (Бишейн).30-е гг. Уснувший городок пробуждается с появлением «манин» - хлопьев пуха, парящих в воздухе и возвещающих о приходе весны. На большой площади разводят праздничный костер, на котором сжигают чучело зимы. О городе и о времени нам рассказывают поочередно то красномордый пьяница Бишейн, бродячий торговец, то ученый адвокат (оба говорят прямо в камеру), то подросток по имени Титта, сын Аурелио и Миранды, в чьем доме не умолкают споры и угрозы самоубийства с обеих сторон, никогда, впрочем, не приводящиеся в исполнение. В школе Титта терпеливо сносит карикатурный парад педагогов и запоминает только учительницу математики из-за ее пышного бюста. Его (и не его одного) также влечет к Лисичке, полубезумной нимфоманке, дразнящей рабочих на стройках. Но всем женщинам он предпочитает Градиску, местную звезду; которая дефилирует по улицам со своими сестрами в обольстительных нарядах и макияже. Однажды он тщетно пытается подсесть к ней в кинозале.О Градиске ходит множество легенд: к примеру, некогда она якобы почтила своим присутствием ложе некоего принца в «Гранд-Отеле» - роскошном дворце, где Бишейн однажды, так сказать, «употребил» за одну ночь 18 женщин из гарема проезжего эмира. Их всех Титта называет в исповеди местному священнику, который настойчиво интересуется, когда и сколько раз он «себя трогает»: эта его привычка, по словам священника, доведет до слез святого Людовика. 21 апреля, в день рождения Гитлера, город посещает видный фашистский чин, в его честь организуются парад и спортивное представление. Ночью из граммофона, установленного на часовне, нагло раздается мелодия «Интернационала», и фашистским стрелкам не сразу удается заткнуть эту музыку. Отца Титты вызывают в полицию и обвиняют в антифашистских речах. Его заставляют выпить большую дозу касторки.Раз в год семья забирает из сумасшедшего дома дядю Тео и везет его на прогулку. В этот раз он взбирается на дерево и 5 часов кряду кричит: «Женщину хочу!» Карлица-монашенка, приехавшая с двумя санитарами, снимает его с дерева, что никому не удавалось до ее появления. Ночью все жители городка выплывают в открытое море, чтобы наблюдать вблизи пассажирский лайнер «Рекс» - прекрасный образец судостроительного искусства, созданный при фашистском режиме и служащий символом этого режима. Приходит осень. Дедушка Титты сбивается с пути в тумане и думает, что он умер. Ночью жители города, как в сказочном сне, наблюдают за участниками автопробега «Тысяча миль». Титта остается наедине с пышногрудой табачницей, клянется, что сможет ее поднять, и поднимает. Она дает ему пососать свои груди, но неуклюжий мальчишка дует в них. Однажды город заваливает снегом, и от этого редчайшего события все жители замирают в восхищении. Все исторические рекорды побиты.Умирает мать Титты. Градиска выходит замуж за карабинера, который увозит ее в другие края. После свадебного ужина все прощаются с ней. Ее никогда не забудут. Снова в воздухе парят «манины»; их появление завершает этот волшебный год.► Амаркорд («Io me ricordo» - «я вспоминаю» на романьольском диалекте) - это воспоминания 50-летнего мужчины, которым может быть Феллини, Гуэрра и почти любой итальянец. Уморительное, гротесковое, наполовину бредовое ассорти, яркое и разноцветное, поскольку пластическая форма всегда остается сильной стороной поздних фильмов Феллини. Юмор рождается за счет бесчисленных низкопробных шуток о сексе. Фильм показывает молодость глазами человека старого или, по крайней мере, потрепанного жизнью. Молодость теперь так далека, что стала практически чужой, неуловимой и почти нереальной. Чтобы вернуть ее и вновь придать ей хоть какой-то смысл, Феллини разрабатывает метафору, которую следует целиком и полностью оставить на его совести: провинциальную жизнь, фашизм и отрочество, но его мнению (он сам объяснял это в письме к Джану-Луиджи Ронди), объединяет смесь дремоты, агрессивности, глубоко зарытых комплексов и, что самое главное, бессилия. С точки зрения ритма фильм абсолютно и намеренно беспозвоночен и временами почти невыносим. В кинематографе, как правило, именно ритм - вернее, его нехватка - заставляет авторов расплачиваться за потворство самим себе; или, скорее, расплачиваться приходится зрителю. Каждая сцена Амаркорда, взятая по отдельности, стоит больше всего фильма в целом.N.В. 2 эпизода, не вошедшие в окончательный монтаж, были включены в телепередачу «Феллини в корзине» («Fellini al cestino»), показанную на канале «FR3» 23 декабря 1987 г.БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий появился в печати и двух видах: в литературной форме, как роман (Fellini e Guerra, Amarcord, Rizzoli Editore, Milan, 1973), и в виде раскадровки (974 плана) в знаменитой серии, выпущенной издательством «Capelli» (Bologna, 1974). -
34 arène sportive
арена спортивная
1. специально оборудованное место для проведения спортивных соревнований, включающее трибуны для зрителей
2. развитое спортивное ядро с несколькими секторами для лёгкой атлетики
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > arène sportive
-
35 piscine
бассейн
Специально построенный закрытый или открытый плавательный бассейн с подогреваемой или неподогреваемой водой.
[ ГОСТ Р 53423-2009]
Тематики
EN
DE
FR
бассейн плавательный
Спортивное сооружение открытого, закрытого или комбинированного типа с одной или несколькими искусственными наливными ваннами, устройствами для занятий и проведения соревнований по плаванию, прыжкам в воду или водному поло и вспомогательными помещениями в подтрибунном пространстве
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
бассейн ядерного реактора
Резервуар с водой, сообщающийся с объемом, заполненным воздушной средой при атмосферном давлении, предназначенный для размещения активной зоны, отражателя нейтронов, контролирующих и экспериментальных устройств, а также для организации их охлаждения и обеспечения защиты.
[ ГОСТ 23082-78]Тематики
EN
FR
Е. Pool
F. Piscine
Резервуар с водой, сообщающийся с объемом, заполненным воздушной средой при атмосферном давлении, предназначенный для размещения активной зоны, отражателя нейтронов, контролирующих и экспериментальных устройств, а также для организации их охлаждения и обеспечения защиты
Источник: ГОСТ 23082-78: Реакторы ядерные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > piscine
-
36 velodrome
велодром
Спортивное сооружение для тренировок и соревнований на велосипедах, состоящее из трека, трибун для зрителей и вспомогательных помещений, расположенных в подтрибунном пространстве
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > velodrome
-
37 palais de sport
дворец спорта
Комплексное спортивное здание крупных размеров, включающее разнообразные спортивные залы и вспомогательные помещения, предназначенное, в основном, для проведения спортивных мероприятий в присутствии зрителей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > palais de sport
-
38 gymnase
зал спортивный
Специально оборудованное помещение или отдельно стоящее спортивное здание, предназначенное для проведения спортивных соревнований и учебно-тренировочных занятий в любое время года
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gymnase
-
39 salle de sports
зал спортивный
Специально оборудованное помещение или отдельно стоящее спортивное здание, предназначенное для проведения спортивных соревнований и учебно-тренировочных занятий в любое время года
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > salle de sports
-
40 bâtiment
здание
Наземное сооружение с помещениями для проживания, деятельности людей, хранения сырья или продукции или содержания животных.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
здание
Наземное строительное сооружение с помещениями для проживания и (или) деятельности людей, размещения производств, хранения продукции или содержания животных
[ ГОСТ Р 52086-2003]
здание
Строительная система, состоящая из несущих и ограждающих или совмещенных несущих и ограждающих конструкций, образующих наземный замкнутый объем, предназначенный для проживания или пребывания людей в зависимости от функционального назначения и для выполнения различного вида производственных процессов.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
здание
Покрытая крышей конструкция со стенами, в которой энергия применяется для создания определенных условий внутри помещения. В качестве здания может рассматриваться здание целиком или его часть, спроектированная или перестроенная для отдельной эксплуатации.
[ДИРЕКТИВА 2002/91/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕТА И СОВЕТА от 16 декабря 2002 г. по энергетическим характеристикам зданий]
здание
Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети инженерно-технического обеспечения и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных.
[Технический регламент о безопасности зданий и сооружений]
здание
Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных [4].
Примечание - Данное определение может относиться к зданию в целом или к отдельным частям здания, которые могут использоваться отдельно.
[ ГОСТ Р 54860-2011]- Промышленные здания
-
Общественные здания
-
учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
- библиотеки, архивы;
- предприятия торговли, общепита, бытового обслуживания населения;
- гостиницы;
- лечебные учреждения;
- музеи;
- зрелищные предприятия и спортивные сооружения
-
учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
- Жилые здания
Части здания
1 - фундамент;
2 - цоколь;
3 - поле стены (лицевая поверхность стены);
4 - карниз;
5 - оконный проем;
6 - дверной проем;
7 - простенок;
8 - перемычка (часть стены, перекрывающая оконные или дверные проемы);
9 - междуэтажное перекрытие;
10 - подвал;
11 - подполье;
12 - нижнее перекрытие;
13 - чердачное перекрытие;
14 - балки;
15 - кровля;
16 - стропила;
(15+16) - крыша[Грингауз Ф.И. Слесарь-жестянщик по промышленной вентиляции. Госстройиздат, 1959. 264 стр.]
Тематики
- здания, сооружения, помещения
- магистральный нефтепроводный транспорт
- опалубка
- теплоснабжение зданий
- энергосбережение
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bâtiment
См. также в других словарях:
Спортивное прогнозирование — или прогнозирование спортивных событий вид консультационной деятельности, направленной на предугадывание результатов предстоящих спортивных событий. Данный вид деятельности не получил широкого распространения в России в силу почти полного… … Википедия
Спортивное рыболовство — Спортивное рыболовство ловля рыбы спортивными снастями (удочками, спиннингами и др.), вид активного отдыха, практикуется как спорт или хобби. Издавна имеет сторонников. Нередко спортивные рыболовы объединяются в клубы, которые проводят… … Википедия
Спортивное табло Scoreboard — Скриншот главного окна версии 1.6.0.0 Ти … Википедия
Спортивное общество "Спартак": история и традиции — $(document).ready(function(){ rianplayer( mediaPlayer 224105726 ).setup({ width: 640, height: 360, modes : [ { type: flash , src: http://cdn11.img22.ria.ru/i/swf/rian media player/MediaPlayer.swf , config: { id: 72519249 , sourceId: 72519249 ,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Спортивное ядро — Спортивное ядро спортивный снаряд в виде цельнометаллического шара весом 7,257 кг для мужчин и 4,000 кг для женщин. Спортивное ядро поле для игр с мячом, окруженное легкоатлетической беговой дорожкой … Википедия
Спортивное зимнее плавание — Спортивное зимнее плавание вид зимнего плавания, экстремальный вид спорта, заключающийся в плавании в холодной (от 15 до 4 °C) и ледяной (от 4 и ниже) воде. Виды спортивного зимнего плавания Марафонский эстафетный заплыв. Каждый из… … Википедия
СПОРТИВНОЕ ОРУЖИЕ — огнестрельное гражданское оружие, предназначенное для занятий спортом … Юридический словарь
Спортивное оружие — ОРУЖИЕ, я, ср. Всякое средство, технически пригодное для нападения или защиты, а также совокупность таких средств. Огнестрельное о. Стрелковое, артиллерийское о. Холодное о. (рубящее, колющее, ударное). Ядерное, химическое, бактериологическое о.… … Толковый словарь Ожегова
спортивное ориентирование — сущ., кол во синонимов: 2 • рогейн (2) • спорт (224) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Спортивное игровое пневматическое оружие — предназначено для стрельбы пластмассовыми шариками калибра 6 мм и 8 мм. Данный товар используется в командных военно спортивных играх. Дульная энергия данного оружия не превышает 3 джоулей. По своему внешнему виду образцы рассматриваемого товара… … Официальная терминология
Спортивное оборудование и инвентарь — приборы, аппараты, устройства, необходимые для оказания физкультурно оздоровительных и спортивных услуг, которыми оборудованы места проведения соревнований и тренировочных занятий... Источник: РАСПОРЯЖЕНИЕ Мособлспорткомитета от 22.11.2005 N 11 Р … Официальная терминология