-
1 спокойная вода
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > спокойная вода
-
2 спокойная вода
1) Naval: smooth water2) Makarov: calm water, quiet-water, still water, stillwater3) General subject: slick -
3 спокойная вода
adj1) gener. glattes Wässer2) geol. ruhendes Wasser, ruhiges Wasser3) aerodyn. ruhendes Gewässer, stilles Wasser4) nav. Stillwasser -
4 спокойная вода
суд. acqua calma -
5 спокойная вода
adjgener. vlak water -
6 спокойная вода
-
7 спокойная вода
adjgener. vlak water -
8 спокойная вода
Русско-английский военно-политический словарь > спокойная вода
-
9 вода
ж.- адсорбционная вода
- аккумулированная вода
- активированная вода
- аммиачная вода
- артезианская вода
- атмосферная вода
- бактериологически чистая вода
- балластная вода
- баритовая вода
- богатая йодом вода
- бромная вода
- верхняя вода
- водопроводная вода
- гигроскопическая вода
- гидравлическая вода
- гидратная вода
- глицериновая вода
- глубинная вода
- горячая вода
- гравитационная вода
- вода двойной дистилляции
- дегазированная вода
- деминерализованная вода
- дистиллированная вода
- дифферентовочная вода
- вода для закалки
- вода для замораживания
- вода для промышленных целей
- вода для разбавления
- добавочная вода
- дождевая вода
- дренажная вода
- жавелева вода
- железистая вода
- жёсткая вода
- загрязнённая вода
- вода замешивания
- вода замещения
- застойная вода
- вода затворения
- защитная вода
- избыточная вода
- известковая вода
- инфильтрационная вода
- ирригационная вода
- ископаемая вода
- камфорная вода
- капиллярная вода
- карстовая вода
- кипячёная вода
- кипящая вода
- кислая вода
- ключевая вода
- колодезная вода
- конденсационная вода
- конденсированная вода
- конституционная вода
- контурная вода
- котловая вода
- кристаллизационная вода
- лёгкая вода
- ливневая вода
- малая вода
- минерализованная вода
- минеральная вода
- морская вода
- мутная вода
- мыльная вода
- мягкая вода
- напорная вода
- неочищенная вода
- непригодная для питья вода
- несвязанная вода
- низкая вода
- обессоленная вода
- обогащённая вода
- оборотная вода
- обратная вода
- обыкновенная вода
- озёрная вода
- опреснённая вода
- оросительная вода
- осветлённая вода
- остаточная вода
- отработавшая вода
- отработанная вода
- охлаждающая вода
- охлаждённая вода
- очищенная вода
- паводковая вода
- пептонная вода
- перегнанная вода
- перегретая вода
- переохлаждённая вода
- питательная вода
- питающая вода
- питьевая вода
- пластовая вода
- плёночная вода
- поверхностная вода
- погребённая вода
- вода под давлением
- подкислённая вода
- подпёртая вода
- подпочвенная вода
- подсмольная вода
- поливочная вода
- полная вода
- поровая вода
- порозная вода
- пресная вода
- приливная вода
- производственная вода
- промывная вода
- промывочная вода
- пропитывающая породы вода
- проточная вода
- рабочая вода
- радиоактивная вода
- распылённая вода
- речная вода
- родниковая вода
- рудничная вода
- сбросная вода
- свободная вода
- связанная вода
- силовая вода
- содовая вода
- солёная вода
- солоноватая вода
- спокойная вода
- стерилизованная вода
- стоячая вода
- сырая вода
- талая вода
- термальная вода
- техническая вода
- технологическая вода
- трюмная вода
- тяжёлая вода
- тяжелокислородная вода
- уксусная вода
- умягчённая вода
- уплотняющая вода
- фильтрованная вода
- фреатическая вода
- химически не связанная вода
- хлорная вода
- холодная вода
- цеолитовая вода
- циркуляционная вода
- чистая вода
- шахтная вода
- щелочная вода
- энергетическая вода -
10 вода
вода. [Нап'юся погожої водички. І спить земля, і води сплять прозорі (Грінч.)]. В. тепловатая - літепло. В. кипящая - окріп. [Грійте окропи та лийте в жлукто]. В. тёплая для купанья - купіль. В. тёплая щёлочная для мытья головы, беления полотна - мите[і]ль (р. -телю). В. мыльная, после стирки в ней - змилини, змилки. В. мыльная пенящаяся - шум. В. тинистая, болотная - мохова. В. чистая, свежая - погожа. В. несвежая - непогожа. В. неосвежающая - млява. В. мягкая - милка. В. твёрдая, жесткая - різка. В. дождевая - дощова, дощівка. В. проточная - текуча, вода що збігає. В. стоячая - нетеч (р. -чи), нетеча (р. -чі), нетечина, водостій (р. -тою), мертвовід (р. -воду) (Неч.-Лев.). В., в которой мок навоз - гноївка. В. из под точильного камня - брусини, бруслина. В. сыченая мёдом - сита. В. грунтовая - жильна. В. подпочвенная - зашкурня, позашкурня. В. ключевая - кринична, криничана, джерельна, джерелівка. В. целебная - зцілюща. В. дающая и отнимающая силу (в сказках) - сильна, безсильна. В. мёртвая, живая - мертвуща, живуща. В. волшебная, простоявшая ночь при свете звёзд - зоряна вода. В. сверх льда - полій. В. полая, прибылая - повідь (р. -ди), павідь (р. -води), прибульна, прибутна вода. В. журчащая - дзюркотонька; узкая и относительно спокойная полоса -ды между сильными волнами в реке - гривиця. Много -ды - велика вода. В. сплошь - одним лицем вода. В., затопившая землю - затон. [Настала-ж провесень і воду скрізь пустило, понад затонами зібралося село (Куліш)]. Место, где в. весенняя застаивается - топило. [На топилі нічого не росте]. Большое скопление -ды - дунай. [Ой за горами вода дунаями. Текла вода з дунаєчка]. В. минеральная - мінеральна. В. святая, освященная - свячена. В. освященная в день Богоявления - явлена, йорданська; осв. 1-го августа - маковіївська. Богатый -дой - водяний. [На водяному місці стоїть село: усе там гарно родить]. За -дой пойти - по воду піти. Под -ду пойти - нирця (нурка) дати. Как в -ду канул - як водою вмило; як лиз злизав. Прошёл огни и воды, и медные трубы - був і на коні, і під конем, і в ступі й за ступою. Поехать на воды - поїхати на (теплі) води.* * *вода́во́ды — мн. во́ди, род. п. вод
-
11 вода
ж1. Wasser n2. ( дорожка) Bahn f, Fahrbahn f3. разг. ( о тренировочном времени в бассейне) Trainingszeit fвойти в воду — ins Wasser eintreten;
войти в воду с нарушением правил — regelwidrig [unvorschriftsmäßig] ins Wasser eintreten
выпрыгнуть из воды — aus dem Wasser herausschnellen, hoch aus dem Wasser springen
заполниться водой (о лодке) — Wasser über Bord nehmen;
«зацепиться» за воду — разг. греб. Druck finden, Druck aufnehmen
коснуться воды (о мяче) — die Wasserfläche erreichen, das Wasser berühren
удалить из воды (кого-л.) — (j-n) aus dem Wasser weisen, (j-m) einen Wasserverweis aussprechen, (j-m) einen Wasserver weis verhängen
вода, бурная — Wildwasser n
вода, быстрая — schnelles Wasser n
вода, внешняя — Außenbahn f
вода, внутренняя — Innenbahn f
вода, гладкая — Glattwasser n
вода, глубокая — Tiefwasser n
вода, «лёгкая» — leichtes Wasser n
вода, мелкая — Flachwasser n
вода, морская — Meerwasser n, Salzwasser n
вода, обратная — Rückwasser n, Kehrwasser n
вода, озонированная — Ozonwasser n
вода, осветлённая — geklärtes Wasser n
вода, отбрасываемая лопастью весла — Schmeißwasser n
вода, очищенная — gereinigtes Wasser n
вода, питьевая — Trinkwasser n
вода, пресная — Süßwasser n
вода, прозрачная — klares Wasser n, Klarwasser n
вода, проточная — strömendes Wasser n
вода, «рекордная» — Rekordwasser n
вода, родниковая — Quellwasser n
2. парус befahrbares Wasser n 3. в. поло freier Raum mвода, свободная — 1. плав. Freiwasser n
вода, своя — eigenes Fahrwasser n
вода, спокойная — ruhiges [glattes] Wassern, Stillwasser n
вода, «стартовая» — Startbahn f
вода, стоячая — stehendes [nichtströmendes] Wasser n, Totwasser n
вода, трюмная — Bilgewasser n
вода, «тяжёлая» — schweres Wasser n
вода, хлорированная — gechlortes [chlorier tes] Wasser n
вода, холодная — Kaltwasser n
вода, чужая — Rennbahn f des Gegners
-
12 still water
-
13 glattes Wasser
спокойная водаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > glattes Wasser
-
14 ruhiges Wasser
спокойная водаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > ruhiges Wasser
-
15 Wasser, glattes
-
16 smooth water
-
17 smooth water
-
18 still water
-
19 quiet-water
спокойная вода
-
20 stillwater
См. также в других словарях:
вода — безглагольная (Бальмонт); весело синяя (Куприн); гордая (Бальмонт); дремотствующая (Бальмонт); жидкая (Бунин); запевшая (Бальмонт); зелено бледная (Бальмонт); игристая (Серафимович); изумрудная (Бунин); лазурная (Фофанов); ласкательно нежная… … Словарь эпитетов
Спокойная сталь — Спокойная сталь – литая сталь, более полно раскисленная по сравнению с кипящей сталью и полуспокойной сталью, что достигается вводом в печь или в ковш (иногда в изложницы) увеличенного количества сильных раскислителей – ферросилиция,… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Call of Juarez — Разработчик Techland Издатель Ubisoft Entertainment … Википедия
Морские течения* — Поступательное движение вод в океанах и морях называют течением. Течения подразделяют, во 1 х, на постоянные, периодические и случайные, или неправильные; во 2 х, на поверхностные и подводные и, в 3 х, на теплые и холодные. Постоянные течения не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Морские течения — … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Диц Роберт — (Diez) немецкий скульптор. Род. в 1844 г.; учился в Дрезденской академии художеств под руководством И. Шиллинга, совершенствовался в Париже и Италии. Главные его произведения серия аллегорических статуэток в средневековых костюмах (1871), статуи… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Call of Juarez: Bound in Blood — Обложка игры Разработчик Techland Издатель Ubisoft Entertainment Локализатор 1С[1] … Википедия
тиховодье — ТИХОВОДЬЕ, диал. – Спокойная вода; перен., спокойное состояние. – В тиховодье жить тож не будем (1. 245). ССГ 301: тиховодье «тихая заводь» … Словарь трилогии «Государева вотчина»
Villa Stella — (Георгиуполис,Греция) Категория отеля: Адрес: Kournas, Георгиуполис, 73100, Греция … Каталог отелей
ElfQuest — (Путь Эльфа) культовый цикл комиксов, придуманный супружеской парой американских художников Ричардом и Уэнди Пини и выпускавшийся с 1978 года. Основывается на фэнтезийной истории о племени эльфов и множестве других фантастических созданий,… … Википедия
Список песен Виктора Цоя — Список уникальных песен Виктора Цоя (группа «Кино») существующих в аудио записи в широком обращении[1]. Содержание 1 Перечень в алфавитном порядке 2 … Википедия