-
1 спить
-
2 спить
(1 ед. сопью́) сов. -
3 спить
-
4 спить
dormir -
5 спить
-
6 спить
см. спивать -
7 спить
совер. разг. в разн. знач. спіць -
8 спить
-
9 спить
сопью, сопьшь, παρλθ χρ. спил, -ла, -ло, προστκ. спей, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. спитый, βρ: спит, -а, -оρ.σ.μ.1. νερώνω, αδυνατίζω.2. (απλ.) παραπίνω.μεθώ. -
10 спить
pealt rüüpama; pära peal tegema -
11 Не буди лихо, доки спить тихо
No despiertes a las penas mientras que duerman // al perro que duerme, no lo despiertesІспансько-український та українсько-іспанський пареміологічний словник > Не буди лихо, доки спить тихо
-
12 trouble
1. n1) неспокій, хвилювання; тривогаto give smb. trouble — завдавати комусь клопоту, непокоїти когось
2) утруднення; складність3) неприємність; горе, лихо, біда4) турбота, клопіт, морока, рахубаto take much trouble — старатися, клопотатися
no trouble at all — ніякого клопоту; це не важко (відповідь на прохання)
5) перешкода; джерело неприємностей; причина занепокоєння6) заворушення, безпорядки7) хвороба, недуга8) розм. пологи9) тех. порушення (режиму роботи); аварія, пошкодження10) геол. скид, дислокаціяtrouble man — амер. аварійний монтер
trouble spots — райони із загостреною обстановкою; райони безпорядків
what's the trouble? — у чому справа?, що трапилося?
to ask for (to look for, to seek) trouble — поводитися необережно, лізти на рожен
to be in trouble — а) бути вагітною (про незаміжню жінку); б) сидіти у в'язниці
to get into trouble — а) завагітніти (про незаміжню жінку); б) потрапити у в'язницю
man is borne unto trouble — бібл. людина народжується для страждання
2. v1) тривожити, непокоїти, розстроювати2) турбуватися, хвилюватися; розстроюватися3) мучити, завдавати болю (страждань)4) утруднювати; приставати, чіплятися; набридати5) просити, турбувати (як ввічливе прохання)may I trouble you to shut the door? — зачиніть, будь ласка, двері
may I trouble you for the salt? — передайте, будь ласка, сіль
6) даватися з труднощами7) старатися; робити зусилля8) розбурхувати; баламутити9) тех. порушувати, пошкоджуватиdon't trouble trouble until trouble troubles you — присл. не буди лиха, поки воно спить
* * *I n1) неспокій: хвилювання; тривогаto give smb trouble — заподіювати кому-н. тривогу
2) неприємність, біда, горе; напастіto be in trouble, to have trouble — бути в біді [див.; тж. є]
to get into trouble — потрапити в біду [див.; тж. є]
to make /to — саыse/ trouble for smb, to get smb
into trouble — заподіяти кому-н. шкоду [див.; тж. О]
to get smb out of trouble — визволити кого-н. з біди
to keep out of trouble — уникати неприємностей; прагнути не псувати собі життя
to tell smb one's troubles — розповісти кому-н. про свої знегоди /пригоди/; he has been through much trouble у нього були великі неприємності /было велике горе/; till this great trouble came upon them до тих пір, поки до них не прийшла ця біда; скандал; неприємності
he'll make trouble if you don't agree — він заварить ( таку) кашу /покаже тобі гарне життя/, якщо ти не погодишся
there will be trouble — скандалу не минути; тепер неприємностей не оберешься; = справа пахне смаженим
3) затруднення, трудністьto get to the root of the trouble — зрозуміти, в чому корінь трудності
to meet trouble halfway — дивитися труднощам в обличчя; зустрічати трудність обличчям до обличчя; = не боятися труднощів, не бігати від труднощів
he opened the safe without any trouble — він дуже легко відкрив сейф; турботи, клопіт; праця, зусилля
to take the trouble (to do smth). to go to the trouble (of doing smth) — узяти на себе працю (зробити що-н.)
to take much trouble — старатися, клопотати
to save oneself the trouble of doing smth — позбавити себе праці робити що-н.
he did it to spare you trouble — він зробив це, щоб позбавити вас клопоту
will it be much trouble to you to do this є- No trouble at all — вас не слишком затруднит сделать атоє - Аніскільки не затруднить
I don't like putting you to so much trouble /giving you so much trouble/ — мені не хотілося б так затрудняти вас
it's not worth the trouble — це не коштує ( нашої) праці /не виправдає ( витрачених) зусиль/; he's had a lot of trouble/all this trouble/ for nothing всі його зусилля пішли прахом /закінчились нічим/
4) перешкода, джерело неприємностей; причина неспокоюlife is full of petty troubles — в житті багато дрібних неприємностей; недолік, вада
the trouble with this view is that... — цей погляд поганий тим, що...
the trouble is he believes it — погано те, що він вірить цьому
5) хвилювання, безладlabour trouble (s) — хвилювання серед робочих, страйку
trouble spots — райони з неблагополучною обстановкою; райони безладу, зіткнень
there was trouble in the streets — на вулицях було неспокійно; ( the trouble) pl хвилювання, хвиля насильства в Ольстері
6) хвороба, недугhe has eye [liver] trouble — у нього погано з очима /з зором/ [з печінкою]; what's the trouble є що у вас болитьє, на що ви скаржитесяє [див.; тж. є]
7) дiaл. пологи8) тex. порушення ( правильного ходу роботи); аварія, перешкода, пошкодження; несправність, неполадкиto locate /to trace/ the trouble — встановити причину неполадок
9) гeoл. скидання, дислокація є what's the troubleє у чому справа [див.; тж. 6]to ask for /to look for, to seek/ trouble — поводитися необережно, напрошуватися на неприємності
to be in trouble — бути вагітною ( про незамужню жінку); сидіти у в'язниці; [див.; тж. 2]
to get into trouble — завагітніти ( про незамужню жінку); потрапити у в'язницю; [див.; тж. 2]
to get a girl intotrouble — зробити дівчині дитину; обрюхатити дівча
to borrow trouble — заздалегідь турбуватися, даремно хвилюватися
troubles never come singly — пpиcл. біда ніколи не приходить одна; = прийшла біда -відчиняй ворота
II vdon't trouble trouble till trouble troubles you = не буди лихо, поки спить тихо / пока лихо спить/; man is borne unto trouble — peл. людина народжується /народжена/ для страждання
1) хвилювати; турбуватиher failure to remember the address troubled her — вона була засмучена тим, що ніяк не могла пригадати адресу
don't trouble your head about it — хай у вас не болить голова з цього приводу; турбуватися, хвилюватися
without troubling about the consequences — ( аніскільки) не турбуючись про наслідки
2) турбувати, мучити; заподіювати біль, стражданняhe is much troubled by gout [with neuralgia] — його сильно мучить подагра [невралгія]
how long has it been troubling you — є давно це вас турбує /болить у вас/є
3) затрудняти, приставати, набридатиhe is always troubling me about his private affairs — він весь час пристає до мене зі своїми особистими справами
I am sorry to trouble you about such trivial matters — мені дуже ніяково затрудняти вас через дурниці
I shan't trouble you with the details — не стомлюватиму вас /набридати вам/ деталями
will it trouble you to drop this letter in the box — є вам не важко буде кинути цей лист в поштову скринькує; просити про позику
may I trouble you to pass the salt — є передайте, будь ласка, сіль
I fear I must trouble you to come upstairs — пробачте, мені доведеться попросити вас піднятися вгору
I'll trouble you to hold your tongue — я б попросив вас замовкнути /притримати язик/
5) (у запер. реченнях) старатися, трудитися; робити зусилляif it is inconvenient to come, don't trouble — не приходьте, якщо вам незручно
6) розбурхувати, баламутити7) тex. порушувати, пошкоджувати -
13 awake
Iadj1) що не спить; що проснувсяto be awake — проснутися, прокинутися, не спати
2) обачний, пильний; що ясно усвідомлює (розуміє)IIv (past awoke; p.p. awaked, awoke)1) будити, пробуджувати (тж перен.)2) прокидатися, просинатися; пробуджуватися* * *I a; predic1) який не спить, який прокинувсяto be awake — прокинутися; не спати
2) (to) який ясно усвідомлює; розуміючий; обачний; пильний, насторожіII v(awoke; awoke awaked)1) будити; робуджувати -
14 bedfellow
n1) той, що спить на одній постелі (з кайсь)2) жарт. наложниця; дружина3) компаньйон, товариш* * *n1) той, хто спить ( з ким-небудь) на одній постелі; наложниця; дружина2) компаньйон -
15 sleeper
n1) сплячий; той, що спитьa light sleeper — людина, що спить сторожко
a poor sleeper — той, хто страждає від безсоння
2) сонько3) піжама4) тварина, що залягає у сплячку5) зоол. вовчок6) те, що несподівано дістало широке визнання (книга тощо)7) зал. спальний вагон8) зал. шпала9) буд. лежень10) мор. сліперс* * *n2) соня3) = sleeping-suit4) що-небудь, що несподівано одержало широке визнання (книга, технологія)5) тварина, яка впадає в сплячку6) зooл. соня7) заспокійливий засіб; снодійне8) зaл.; = sleeping-car9) зaл. шпала10) бyд. лежень11) мop. сліперс12) cпeц. "кріт", агент розвідки, що створив собі легальне становище в іншій країні ( у порядку підготовки до виконання важливого завдання) -
16 sleepless
adj1) безсонний2) пильний; що не спить3) невгамовний* * *[`sliːplis]a1) безсонний2) який пильнує, який не спить3) невгамовний; невтомний -
17 vigilant
adj1) пильнийto be vigilant against smth. — бути пильним щодо чогось; невсипуще стежити за чимсь
2) невсипущий, невсипний; що не спить; безсонний* * *a1) пильний; to be vigilant agaіnst smth. бути пильним стосовно чого-н.; невсипно стежити /постійно спостерігати/ за чим-н.2) який не спить, пильнує, безсонний; невсипущий; be sober, be vigilant рел. трезвитесь, бодрствуйте3) псих. вигильный -
18 wide-awake
1. nкрислатий фетровий капелюх2. adj1) що не спить2) пильний, зіркий; завжди напоготові; обережний; обачний3) розм. хитрий; спритний; пронозливий* * *I n II a1) пильний, той, що не спить2) насторожений; завжди напоготові; обережний, обачливий3) хитрий, вправний; пронизливий; свого не впустить -
19 trouble
I n1) неспокій: хвилювання; тривогаto give smb trouble — заподіювати кому-н. тривогу
2) неприємність, біда, горе; напастіto be in trouble, to have trouble — бути в біді [див.; тж. є]
to get into trouble — потрапити в біду [див.; тж. є]
to make /to — саыse/ trouble for smb, to get smb
into trouble — заподіяти кому-н. шкоду [див.; тж. О]
to get smb out of trouble — визволити кого-н. з біди
to keep out of trouble — уникати неприємностей; прагнути не псувати собі життя
to tell smb one's troubles — розповісти кому-н. про свої знегоди /пригоди/; he has been through much trouble у нього були великі неприємності /было велике горе/; till this great trouble came upon them до тих пір, поки до них не прийшла ця біда; скандал; неприємності
he'll make trouble if you don't agree — він заварить ( таку) кашу /покаже тобі гарне життя/, якщо ти не погодишся
there will be trouble — скандалу не минути; тепер неприємностей не оберешься; = справа пахне смаженим
3) затруднення, трудністьto get to the root of the trouble — зрозуміти, в чому корінь трудності
to meet trouble halfway — дивитися труднощам в обличчя; зустрічати трудність обличчям до обличчя; = не боятися труднощів, не бігати від труднощів
he opened the safe without any trouble — він дуже легко відкрив сейф; турботи, клопіт; праця, зусилля
to take the trouble (to do smth). to go to the trouble (of doing smth) — узяти на себе працю (зробити що-н.)
to take much trouble — старатися, клопотати
to save oneself the trouble of doing smth — позбавити себе праці робити що-н.
he did it to spare you trouble — він зробив це, щоб позбавити вас клопоту
will it be much trouble to you to do this є- No trouble at all — вас не слишком затруднит сделать атоє - Аніскільки не затруднить
I don't like putting you to so much trouble /giving you so much trouble/ — мені не хотілося б так затрудняти вас
it's not worth the trouble — це не коштує ( нашої) праці /не виправдає ( витрачених) зусиль/; he's had a lot of trouble/all this trouble/ for nothing всі його зусилля пішли прахом /закінчились нічим/
4) перешкода, джерело неприємностей; причина неспокоюlife is full of petty troubles — в житті багато дрібних неприємностей; недолік, вада
the trouble with this view is that... — цей погляд поганий тим, що...
the trouble is he believes it — погано те, що він вірить цьому
5) хвилювання, безладlabour trouble (s) — хвилювання серед робочих, страйку
trouble spots — райони з неблагополучною обстановкою; райони безладу, зіткнень
there was trouble in the streets — на вулицях було неспокійно; ( the trouble) pl хвилювання, хвиля насильства в Ольстері
6) хвороба, недугhe has eye [liver] trouble — у нього погано з очима /з зором/ [з печінкою]; what's the trouble є що у вас болитьє, на що ви скаржитесяє [див.; тж. є]
7) дiaл. пологи8) тex. порушення ( правильного ходу роботи); аварія, перешкода, пошкодження; несправність, неполадкиto locate /to trace/ the trouble — встановити причину неполадок
9) гeoл. скидання, дислокація є what's the troubleє у чому справа [див.; тж. 6]to ask for /to look for, to seek/ trouble — поводитися необережно, напрошуватися на неприємності
to be in trouble — бути вагітною ( про незамужню жінку); сидіти у в'язниці; [див.; тж. 2]
to get into trouble — завагітніти ( про незамужню жінку); потрапити у в'язницю; [див.; тж. 2]
to get a girl intotrouble — зробити дівчині дитину; обрюхатити дівча
to borrow trouble — заздалегідь турбуватися, даремно хвилюватися
troubles never come singly — пpиcл. біда ніколи не приходить одна; = прийшла біда -відчиняй ворота
II vdon't trouble trouble till trouble troubles you = не буди лихо, поки спить тихо / пока лихо спить/; man is borne unto trouble — peл. людина народжується /народжена/ для страждання
1) хвилювати; турбуватиher failure to remember the address troubled her — вона була засмучена тим, що ніяк не могла пригадати адресу
don't trouble your head about it — хай у вас не болить голова з цього приводу; турбуватися, хвилюватися
without troubling about the consequences — ( аніскільки) не турбуючись про наслідки
2) турбувати, мучити; заподіювати біль, стражданняhe is much troubled by gout [with neuralgia] — його сильно мучить подагра [невралгія]
how long has it been troubling you — є давно це вас турбує /болить у вас/є
3) затрудняти, приставати, набридатиhe is always troubling me about his private affairs — він весь час пристає до мене зі своїми особистими справами
I am sorry to trouble you about such trivial matters — мені дуже ніяково затрудняти вас через дурниці
I shan't trouble you with the details — не стомлюватиму вас /набридати вам/ деталями
will it trouble you to drop this letter in the box — є вам не важко буде кинути цей лист в поштову скринькує; просити про позику
may I trouble you to pass the salt — є передайте, будь ласка, сіль
I fear I must trouble you to come upstairs — пробачте, мені доведеться попросити вас піднятися вгору
I'll trouble you to hold your tongue — я б попросив вас замовкнути /притримати язик/
5) (у запер. реченнях) старатися, трудитися; робити зусилляif it is inconvenient to come, don't trouble — не приходьте, якщо вам незручно
6) розбурхувати, баламутити7) тex. порушувати, пошкоджувати -
20 лиса
1) лисиця, лиса, лис (р. лиса). Самец лисы - лис, лисовин. -са Патрикеевна - лисичка-сестричка, Лис-Микита;2) (о человеке) лис. [Хитрий як лис: як не добіжить, то доскаче (Комар)]. -су петь, подпускать - лисом співати, співати як лисичка-сестричка, бісиків підпускати. -сой пройти - лисом обернутися. -са хвостом замывает - лисова шуба слід замітає. -са семерых волков проведёт - грек сім циган обдурить. -са и во сне кур считает - лис спить, а курям лічбу знає, спить, а кури бачить.* * *1) см. лисица2) перен. лиси́ця; ( о мужчине) лислиса́ Патрике́евна — а) фольк. лиси́чка-сестри́чка, род. п. лиси́чки-сестри́чки, лис Мики́та; б) перен. лиси́ця
См. также в других словарях:
СПИТЬ — СПИТЬ, сопью, сопьёшь, повел. спей, прош. вр. спил, спила, спило, совер. (к спивать), что (прост.). Выпив большое количество, сделать жидким (заваренный напиток) вследствие неоднократного подбавления воды во время питья. Весь чай спили (остался… … Толковый словарь Ушакова
Спить — сов. перех. разг. см. спивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
спить — сопью, сопьёшь; спей; спил, ла, спило; св. что. Разг. 1. Много раз разбавляя водой, сделать (заваренный напиток) не крепким, лишённым вкуса. Чай совсем спит. Нужно заварить свежий. 2. Выпить, отпить сверху. Спей немного, а то прольётся. С. сливки … Энциклопедический словарь
спить — сопью/, сопьёшь; спей; спил, ла/, спи/ло; св. см. тж. спивать, спиваться что разг. 1) Много раз разбавляя водой, сделать (заваренный напиток) не крепким, лишённым вкуса. Чай совсем спит. Нужно заварить свежий … Словарь многих выражений
спить — сопью, сопьёшь; прош. спил, ла, спило; повел. спей; прич. страд. прош. спитый, спит, а, о; сов., перех. (несов. спивать). 1. разг. Сделать (заваренный напиток) жидким, неоднократно сливая его и разбавляя водой. [Зять] не замедлил объявить, что… … Малый академический словарь
спить — спить, сопью, сопьём, сопьёшь, сопьёте, сопьёт, сопьют, спил, спила, спило, спили, спей, спейте, спивший, спившая, спившее, спившие, спившего, спившей, спившего, спивших, спившему, спившей, спившему, спившим, спивший, спившую, спившее, спившие,… … Формы слов
спить — сп ить, сопь ю, сопьёт; прош. вр. сп ил, спил а, сп ило … Русский орфографический словарь
спить — с/пи/ть, со/пь/ю … Морфемно-орфографический словарь
сонний — а, е. 1) Прикм. до сон I. || Пов язаний із сном. || Який буває, з являється, виникає вві сні. || Подібний до того, який буває вві сні. || Який здійснюється вві сні. || Здійснюваний тим, хто спить. || Признач. для сну. •• Со/нна арте/рія одна з… … Український тлумачний словник
Пасха в народной традиции — Великдень … Википедия
Лебедев, Василий — писатель и переводчик; учился в Московской духовной академии, откуда в 1736 г. был определен в Академию Наук. С 1740 г. он состоял академическим переводчиком и перевел с немецкого одно распоряжение Шумахера его резолюции, отзыв Тредьяковского об… … Большая биографическая энциклопедия