Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

спечелвам

  • 1 спечелвам

    гл 1. gagner; спечелвам пари gagner de l'argent; спечелвам време gagner du temps; спечелвам дело gagner un procès; спечелвам за своята кауза gagner qn а sa cause; 2. acquérir; спечелвам слова (име) acquérir de la gloire; 3. (за награда, победа) remporter; спечелвам наградата remporter un prix; 4. (от сделки) bénéficier, tirer profit de а спечелвам си болест attraper une maladie; спечелвам си неприятели se faire des ennemis; спечелвам сърцата se concilier (gagner) tous les cњurs.

    Български-френски речник > спечелвам

  • 2 доверие

    ср confiance f; имам доверие avoir confiance; вдъхвам доверие inspirer confiance; търся, добирам се до, спечелвам доверието на някого rechercher, obtenir, gagner (capter) la confiance de qn; обличам някого с доверието си investir qn de sa confiance; ползувам се с пълното доверие на някого avoir toute la confiance de qn; n'avoir pas de secret pour; être en confiance avec qn; злоупотребявам с доверието на някого abuser de la confiance de qn; décevoir, trahir, tromper la confiance de qn; retirer sa confiance; загубвам доверието на някого perdre la confiance de qn; губя доверие perdre confiance; отново спечелвам доверието на regagner la confiance de; купувам нещо на доверие acheter qch de (en) confiance; с пълно доверие en toute confiance, sans crainte, les yeux fermés; правителството поставя въпрос за доверие le gouvernement pose la question de confiance; гласуване на доверие vote de confiance; нямам (липсва ми) доверие в себе си manquer de confiance en soi.

    Български-френски речник > доверие

  • 3 първенство

    ср 1. primauté f, premier rang m; 2. championnat; футболно първенство championnat de football; спечелвам първенство то gagner le championnat а палмата на първенството la palme; спечелвам първенство remporter la palme.

    Български-френски речник > първенство

  • 4 сърце

    ср 1. cњur m; ранен съм в сърцето être blessé (frappé) au cњur; пронизвам сърцето percer (transpercer) le cњur; 2. нар (мъжество, смелост) audace f, courage m; 3. (на плод, зеленчук) cњur m, trognon m; сърце на зелка cњur (trognon) d'un chou; 4. нар (стомах) cњur m, estomac m а без сърце а contrecњur; дойде (падна) ми сърце на място avoir pleine satisfaction; златно сърце un cњur d'or, изстива ми сърцето (към някого) bannir qn de son cњur; имам (лежи ми, пада ми) на сърце а) porter qn dans son cњur, avoir le cњur plein de qn; б) avoir qch sur le cњur, qch me pèse sur le cњur; камък на сърцето avoir le cњur gros, avoir l'angoisse au cњur; къса ми се сърцето le cњur me saigne, cela me fend le cњur; мед ми капе на сърцето boire du lait (du petit lait); на гладно сърце а jeun; на драго сърце de bon cњur; нямам сърце за je n'ai pas le cњur а; оживяло ми е на сърцето cela me tient au cњur; нямам сърце за нищо n'avoir cњur а rien; от все сърце de tout mon (son, etc.) cњur; от душа и сърце de cњur et d'âme, de tout cњur; откривам (разкривам) сърцето си някому ouvrir son cњur а qn; по сърце а son gré, selon son cњur; сгрявам сърцето някому réconforter le cњur а qn, relever le cњur de qn, remettre du cњur au ventre de qn; с ръка на сърцето avoir le cњur sur les lèvres; с леко сърце d'un cњur léger; с открито (чисто) сърце а cњur ouvert; спечелвам (покорявам) сърцето някому gagner le cњur de qn, faire la conquête de qn; спечелвам всички сърца se concilier tous les cњurs; (работя) със сърце avoir le cњur а l'ouvrage, y aller de tout son cњur; турям си на сърце se ronger le cњur; човек безсърце c'est un homme sans cњur (sans entrailles); човек с широко сърце un sans-souci, un homme а l'esprit tranquille; дамско сърце бот cњur de Marie.

    Български-френски речник > сърце

  • 5 богатство

    ср 1. richesse f, opulence f, fortune f, de grands biens mpl; спечелвам голямо богатство acquérir de grands biens; 2. (изобилие) opulence f, abondance f; богатство на стила (езика) richesse (coloris) du style (de la langue).

    Български-френски речник > богатство

  • 6 добивам2

    гл 1. produire, obtenir; 2. (спечелвам) obtenir, recevoir, gagner, acquérir, se procurer; добивам2 слава acquérir de la gloire; добивам2 пари se procurer de l'argent; добивам2 навик prendre (contracter) une habitude, s'habituer а, s'accoutumer а; добивам2 популярност gagner de la popularité; добивам2 надмощие prendre le dessus, prendre de l'avance (sur un concurrent); prédominer, prévaloir; разг tenir la corde; добивам2 плът и кръв s'incarner, se réaliser; добивам2 влияние gagner de l'influence.

    Български-френски речник > добивам2

  • 7 победа

    ж victoire f; triomphe m; спечелвам голяма победа remporter une grande (haute) victoire; пирова победа victoire а la Pyrrhus.

    Български-френски речник > победа

  • 8 предразполагам

    гл 1. prédisposer; 2. (спечелвам симпатиите на някого) gagner la sympathie de qn.

    Български-френски речник > предразполагам

  • 9 слава

    ж 1. gloire f; покривам се със слава se couvrir de gloire; на върха на славата си съм être а l'apogée de sa gloire; 2. renommée f, réputation f; със световна слава de renommée mondiale; спечелвам си слава acquérir de la réputation.

    Български-френски речник > слава

  • 10 уважение

    ср respect m, estime f, déférence f, égard m, considération f; достоен за уважение digne de respect; изпитвам уважение към avoir du respect (de l'estime, de la déférence) pour qn; от уважение към par respect (par égard, par considération) pour; внушавам уважение inspirer (commander) le respect; спечелвам уважението на всички gagner le respect de tous; с уважение (в края на писмо) je vous prie d'accepter l'expression de mes sentiments respectueux, veuillez agréer l'assurance de mon respect (de mes sentiments respectueux); моите уважения ! mes hommages !

    Български-френски речник > уважение

См. также в других словарях:

  • спечелвам — гл. придобивам, получавам, добивам, сдобивам се, печеля, припечелвам, имам, извоювам, завоювам гл. вземам гл. грабвам, хващам, вземам със сила, пленявам гл. извличам полза гл. осигурявам, завербувам гл. докарвам си …   Български синонимен речник

  • богатея — гл. забогатявам, придобивам богатство, трупам богатство, печеля, спечелвам, ставам заможен, ставам богат …   Български синонимен речник

  • вземам — гл. улавям, хващам, докопвам, сграбчвам гл. отнасям, отвеждам, отнемам, турям ръка, изземвам гл. изваждам, измъквам, изтеглям, изтръгвам гл. завземам, завладявам, превземам, окупирам гл. заимствувам, обсебвам, присвоявам гл …   Български синонимен речник

  • вземам със сила — словосъч. грабвам, хващам, пленявам, спечелвам …   Български синонимен речник

  • възвръщам си — словосъч. вземам обратно, възстановявам, спечелвам наново, извоювам …   Български синонимен речник

  • грабвам — гл. сграбчвам, хващам, докопвам, залавям, улавям, пипвам, вземам, задигам, отнемам, замъквам, вдигам, отмъквам, ограбвам, отвличам, завличам гл. похищавам, грабя, крада, присвоявам, разграбвам, изкрадвам гл. отнасям, арестувам гл. привличам,… …   Български синонимен речник

  • добивам — гл. получавам, вадя, произвеждам, извличам, придобивам, сдобивам се, печеля, спечелвам, постигам, извоювам гл. приемам гл. изваждам, изкарвам, изтръгвам гл. сдобивам се с, достигам …   Български синонимен речник

  • докарвам си — словосъч. печеля, спечелвам, припечелвам …   Български синонимен речник

  • достигам — гл. настигам, застигам, постигам, догонвам, приближавам гл. хващам, залавям, докосвам, засягам, досягам, докачам, докопвам се гл. доближавам, добирам се, домъквам се, изравнявам се гл. придобивам, спечелвам, овладявам, сполучвам гл. идвам, стигам …   Български синонимен речник

  • завербувам — гл. вербувам, привличам, рекрутирам гл. спечелвам, осигурявам …   Български синонимен речник

  • завладявам — гл. завоювам, покорявам, заробвам, побеждавам, окупирам, овладявам, превземам, заграбвам, завземам, обземам, грабя, турям ръка, присвоявам, обсебвам, спечелвам гл. очаровам, пленявам, увличам, обладавам, обхващам, заинтересувам, заинтригувам гл.… …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»