-
101 Spekulation
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Spekulation
-
102 affare di speculazione
сущ.экон. спекулятивная сделкаИтальяно-русский универсальный словарь > affare di speculazione
-
103 Schiebergeschäft
сущ.юр. спекулятивная сделка, спекуляция -
104 turn
1. noun1) оборот (колеса); at each turn при каждом обороте2) поворот; right (left, about) turn! mil. направо! (налево!, кругом!)3) изменение направления; fig. поворотный пункт4) изгиб (дороги); излучина (реки)5) перемена; изменение (состояния); a turn for the better изменение к лучшему; the milk is on the turn молоко скисает; he hopes for a turn in his luck он надеется, что ему повезет; my affairs have taken a bad turn мои дела приняли дурной оборот6) очередь; turn and turn about, in turn, by turns по очереди; to take turns делать поочередно, сменяться; to wait one's turn ждать своей очереди; out of turn вне очереди7) услуга; to do smb. a good (an ill) turn оказать кому-л. хорошую (плохую) услугу8) очередной номер программы, выход; сценка, интермедия9) короткая прогулка, поездка; to take (или to go for) а turn прогуляться10) способность; склад (характера); стиль, манера, отличительная черта; she has a turn for music у нее есть музыкальные способности; he has an optimistic turn of mind он оптимист11) (рабочая) смена12) короткий период деятельности13) collocation нервное потрясение, шок, приступ, припадок; а turn of anger припадок гнева; to give smb. a turn взволновать кого-л.14) строение, форма; the turn of the ankle форма лодыжки15) оборот, построение (фразы); а turn of speech оборот речи16) виток (проволоки, резьбы)17) (pl.) менструации18) typ. марашка19) aeron. разворотat every turn на каждом шагу, постоянноto serve one's turn годиться (для определенной цели)to a turn точно; (meat is) done to a turn (мясо) зажарено как раз в меруone good turn deserves another посл. услуга за услугуnot to do a hand's turn сидеть сложа руки2. verb1) вращать(ся), вертеть(ся)2) поворачивать(ся); обращаться; повертывать(ся); to turn to the right повернуть направо; to turn on one's heel(s) круто повернуться (и уйти)3) огибать, обходить;to turn an enemy's flankа) mil. обойти противника с фланга;б) перехитрить кого-л.4) направлять, сосредоточивать (тж. внимание, усилия); to turn the hose on the fire направить струю на огонь; to turn one's hand to smth. приниматься за что-л.; to turn one's mind to smth. думать о чем-л., обратить внимание на что-л., сосредоточиться на чем-л.5) перевертывать(ся); переворачиваться, кувыркаться; to turn upside down переворачивать вверх дном6) вспахивать, пахать7) выворачивать наизнанку; перелицовывать (платье); to turn inside out выворачивать наизнанку8) расстраивать (пищеварение, психику, здоровье и т. п.); вызывать отвращение9) изменять(ся); luck has turned фортуна изменила10) превращать (ся) (into); to turn milk into butter сбивать масло11) портить(ся); the leaves turned early листья рано пожелтели; the milk has turned молоко прокисло12) переводить (на другой язык; into)13) достигнуть (известного момента, возраста, количества); he is turned fifty ему за пятьдесят14) точить (на токарном станке); обтачивать15) оттачивать, придавать изящную форму16) обдумывать (вопрос, проблему)17) подвернуть, вывихнуть (ногу)18) как глагол-связка делаться, становиться; to turn red покраснеть; to turn sick почувствовать тошноту; to turn teacher стать учителемturn aboutturn againstturn asideturn awayturn backturn downturn inturn offturn onturn outturn overturn roundturn toturn upturn uponto turn smb.'s head вскружить кому-л. головуto turn looseа) спускать (животное) с цепи;б) освобождатьto turn yellow струситьto turn the scale (или the balance) решить исход делаnot to know which way to turn не знать, что предпринятьto turn out in the cold = окатить холодной водойto turn up one's heels slang протянуть ноги, скончатьсяSyn:bend* * *1 (n) законченная спекулятивная сделка; курсовая прибыль; оборот; перемена2 (v) обратить; обращать; повернуть; повернуться; поворачивать; поворачиваться; пускать в обращение* * *вращать(ся), вертеть(ся), поворачивать(ся)* * *[tɜrn /tɜːn] n. оборот, поворот, изгиб, излучина, отклонение от прежнего направления, перемена, изменение, поворотный пункт, виток, вираж, черед, очередь, выход, очередной номер программы, сценка, интермедия, короткая прогулка, короткий период деятельности, рабочая смена, склад, отличительная черта, стиль, манера, способность, строение, форма v. поворачивать, поворачиваться, обертываться, оборачивать, заворачивать, вращать, вертеть, вращаться, вертеться, покрутиться, переворачивать, ворочать, переворачиваться, повертывать, повертываться, направлять, повернуть, поворотить, поворотиться, свернуть, огибать, обходить, точить, обтачивать, обточить, оттачивать* * *вернитесьвернутьвернутьсявозвратитесьвозвратитьвозвратитьсявозвращатьвозвращатьсяворотитьворотитьсявыгонятьвырезатьизменениекрутитьсяоборотобратитьочередьпеременаповернитесьповернутьповернутьсяповертыватьповорачиватьповоротитьповоротитьсясвернутьчередчерёд* * *1. сущ. 1) а) редк. вращение, вращательное движение, круговое движение б) кувыркание (в гимнастике) в) оборот (колеса) 2) поворачивание, изменение направления; отклонение (от предыдущего курса) 3) а) поворот б) авиац. разворот в) изгиб (дороги); излучина (реки) 4) перен. поворотный пункт 5) а) (рабочая) смена б) короткий период деятельности в) короткая прогулка 6) а) перемена; изменение (состояния) б) начало нового этапа (чего-л.) 7) очередь 8) очередной номер программы 9) а) склад ( характера); склонность (к чему-л.) б) стиль, манера, отличительная черта 10) разг. нервное потрясение 2. гл. 1) а) поворачивать б) вертеть 2) а) поворачиваться б) перен. вращаться 3) а) точить, обтачивать (на токарном станке) б) строит. конструировать, строить (арки, сводчатые перекрытия) в) г) вязать круговой вязкой (напр., пятку носка и т. п.) 4) перен. оттачивать, доводить до совершенства, придавать изящную форму 5) а) двигаться, поворачиваться б) двигаться вверх-вниз (о весах) 6) вертеть (в уме), обдумывать, взвешивать (вопрос, проблему и т. п.) 7) а) загибать б) загнуть (конец острого инструмента) в) загнуться 8) а) переворачивать б) вспахивать, пахать (переворачивать землю плугом) в) выворачивать наизнанку (об одежде) 9) а) вызывать тошноту; перен. вызывать отвращение б) не принимать, извергать (о желудке) 10) а) менять направление, поворачивать б) заставлять отступать, менять направление в) обходить г) поворачивать назад -
105 turn
1) оборот || пускать в обращение2) изменение, перемена3) очередь4) короткий период деятельности5) смена (рабочая)6) оборачиваемость складских запасов (готовых изделий)7) брит. бирж. курсовая прибыль8) законченная спекулятивная сделка9) делаться, становиться, оказываться10) направлять- turn off- turn out -
106 backwardation
[,bækwə'deɪʃən]бакворде́йшн, бэкворде́йшен (спекулятивная сделка на Лондонской фондовой бирже [ Stock Exchange], при кот. продавец играет на понижение; ср. contango)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > backwardation
-
107 contango
[kən'tæŋgəu]конта́нго (спекулятивная сделка на Лондонской фондовой бирже [ Stock Exchange], при кот. продавец играет на повышение курса акций; ср. backwardation)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > contango
-
108 speculative
['spekjələtɪv]прил.1)а) умозрительный, созерцательныйб) филос. спекулятивный ( основанный на умозрительном построении)2) теоретический, гипотетический, предполагаемыйSyn:Ant:3) бирж. спекулятивный; сопряжённый с большим риском4) изучающий, любопытный (вид, взгляд)His mother regarded him with a speculative eye. — Его мать с любопытством посмотрела на его.
-
109 long pull
English-russian dctionary of contemporary Economics > long pull
-
110 straddle
срочная (спекулятивная) сделка на хлопок -
111 straddle
срочная (спекулятивная) сделка на хлопок -
112 stock jobbing
-
113 turn
1. сущ.1) общ. поворот; вращение, вращательное [круговое] движение2) общ. изменение (направления движения, состояния)3) общ. очередь4) общ. очередной номер программы, выход; интермедия, сценка5) общ. исполнение номера6) общ. прогулка, поездка7) общ. шок8) бирж. = spread9) бирж. прибыль, получаемая от спредаSee:= spread10) фин. законченная спекулятивная сделка (позиция, закрытия путем открытия противоположной позиции)Syn:reversal, unwindSee:
2. гл.1) общ. вращать(ся), двигать(ся) в обратном направлении, поворачивать(ся), менять направление2) общ. изменяться3) общ. делаться, становиться4) общ. точить, обтачивать, оттачивать ( также в переносном смысле)The new English-Russian dictionary of financial markets > turn
-
114 Schieberei
f <-, -en> спекуляция, спекулятивная сделка -
115 Schiebergeschäft
n <-(e)s, -e> разг спекуляция, спекулятивная сделка -
116 Spekulation
-
117 Spekulationsgeschäft
n <-(e)s, -e> эк спекулятивная сделкаУниверсальный немецко-русский словарь > Spekulationsgeschäft
-
118 актуарная разница
значительная разница; большая маржа — wide margin
Русско-английский большой базовый словарь > актуарная разница
-
119 значительная разница
Русско-английский большой базовый словарь > значительная разница
-
120 значительная разница
значительная разница; большая маржа — wide margin
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > значительная разница
См. также в других словарях:
Арбитражная сделка — (фр. Arbitrage) сделка, которая извлекает прибыль из разницы в ценах на товар в одно и то же время на двух или нескольких разных рынках. Участник арбитражной сделки называется арбитражёром. Термин арбитражная сделка используется чаще всего по… … Википедия
ДЕПОРТ — (фр.). Покупка % бумаг на наличные деньги, по курсу дня, с обязательством продать ниже покупной цены. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. депорт (фр. deport) биржевая сделка на срок, заключаемая на… … Словарь иностранных слов русского языка
депорт — 1) срочная биржевая сделка с ценными бумагами в расчете на понижение их курса; 2) скидка за согласие отсрочить расчеты по сделке. * * * (англ. backwardation; фр. deport) биржевая спекулятивная сделка на срок, заключаемая на фондовой бирже в… … Большой юридический словарь
репорт — 1) практикуемая на фондовой бирже спекулятивная сделка, применяемая в том случае, когда не оправдался расчет биржевика, игравшего на повышение и с этой целью приобретшего на срок определенную ценную бумагу; если при наступлении этого срока… … Справочный коммерческий словарь
стеллаж — биржевая спекулятивная сделка на покупку или продажу ценных бумаг, при которой плательщик премии приобретает право, но в то же время и обязывается с наступлением срока в качестве покупателя принять определенные ценные бумаги по условленной… … Справочный коммерческий словарь
СКАЛЬП — биржевая спекулятивная сделка с небольшой прибылью, совершаемая обычно в короткие промежутки времени (в течение одного дня, часа или даже нескольких минут) … Большой экономический словарь
СКАЛЬП — от англ. scalp Биржевая спекулятивная сделка с небольшой прибылью, совершаемая обычно в короткие промежутки времени (в течение одного дня, часа или даже нескольких минут) Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Депорт — (англ. backwardation; фр. deport) биржевая спекулятивная сделка на срок, заключаемая на фондовой бирже в расчете на понижение курса ценных бумаг с целью получения курсовой разницы. См. также Репорт … Энциклопедия права
Депорт — спекулятивная биржевая сделка на срок, заключаемая в расчете на понижение курса ценных бумаг с целью получения курсовой разницы. см. также Флиппер … Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике
Валютный рынок Форекс — (Forex) Валютный рынок Форекс это международный валютный рынок Валютный рынок Форекс: аналитика, прогнозы, курсы валют, трейдеры и советники Содержание >>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Биржевой рынок — (Stock market) Биржевой рынок это рынок определенных финансовых инструментов имеющий регламентированные правила для осуществления биржевых сделок Биржевой рынок, виды биржевых рынков описание и общие понятия Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора